"los representantes permanentes de egipto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الممثلين الدائمين لمصر
        
    por los Representantes Permanentes de Egipto y la Federación de Rusia UN اﻷمين العام من الممثلين الدائمين لمصر والاتحاد الروسي
    Carta de fecha 8 de octubre de 1998 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de Egipto y Nigeria ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثلين الدائمين لمصر ونيجيريا لدى اﻷمم المتحدة
    También celebraron consultas con los Representantes Permanentes de Egipto, Jordania y la República Árabe Siria, así como con los Observadores Permanentes de Palestina, la Liga de los Estados Árabes y la Organización de la Conferencia Islámica. UN وأجرى أعضاء اللجنة الخاصة أيضا مشاورات مع الممثلين الدائمين لمصر والأردن والجمهورية العربية السورية، فضلا عن المراقبين الدائمين عن فلسطين وجامعة الدول العربية ومنظمة المؤتمر الإسلام.
    El Comité Especial se reunió en Ginebra del 10 al 12 de junio de 2003 con los Representantes Permanentes de Egipto y Jordania, así como con el Encargado de Negocios de la República Árabe Siria. UN 12 - اجتمعت اللجنة الخاصة في جنيف في الفترة من 10 إلى 12 حزيران/يونيه 2003 مع الممثلين الدائمين لمصر والأردن، وكذلك مع القائم بالأعمال للجمهورية العربية السورية.
    Con esa ocasión, también celebraron consultas con los Representantes Permanentes de Egipto, Jordania, el Líbano y la República Árabe Siria, así como con los Observadores Permanentes de Palestina, la Liga de los Estados Árabes y la Organización de la Conferencia Islámica. UN وفي أثناء دورة اللجنة، قام الأعضاء بإجراء مشاورات مع الممثلين الدائمين لمصر والأردن ولبنان والجمهورية العربية السورية، فضلا عن المراقبين الدائمين عن فلسطين وجامعة الدول العربية ومنظمة المؤتمر الإسلامي.
    Carta de fecha 26 de noviembre de 2008 dirigida al Presidente de la Asamblea General por los Representantes Permanentes de Egipto y el Yemen ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثلين الدائمين لمصر واليمن لدى الأمم المتحدة
    Durante las consultas celebradas en Ginebra del 16 al 21 de marzo de 2006, el Comité Especial intercambió opiniones con los Representantes Permanentes de Egipto y de la República Árabe Siria, así como con los Observadores Permanentes de Palestina, la Liga de los Estados Árabes y la Organización de la Conferencia Islámica. UN 11 - وخلال مشاورات اللجنة الخاصة في جنيف التي جرت في الفترة من 16 إلى 21 آذار/مارس 2006، تبادلت اللجنة الآراء مع الممثلين الدائمين لمصر والجمهورية العربية السورية، وكذلك مع المراقبين الدائمين لفلسطين وجامعة الدول العربية ومنظمة المؤتمر الإسلامي.
    b) Carta de fecha 28 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de Egipto y de Indonesia ante las Naciones Unidas por la que transmiten el comunicado conjunto de la Décima Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno del Grupo de los Quince, celebrada en El Cairo los días 19 y 20 de junio de 2000 (A/55/139 - E/2000/93); UN (ب) رسالة مؤرخة 28 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لمصر وإندونيسيا لدى الأمم المتحدة، يحيلان بها البلاغ المشترك الصادر عن مؤتمر القمة العاشر لرؤساء دول وحكومات مجموعة الـ 15، المعقود في القاهرة في 19-20 حزيران/يونيه 2000 (A/55/139- E/2000/93)؛
    c) Carta de fecha 28 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de Egipto y de Indonesia ante las Naciones Unidas, por la que transmitían el comunicado conjunto de la Décima Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno del Grupo de los Quince, celebrada en El Cairo los días 19 y 20 de junio de 2000 (A/55/139 - E/2000/93); UN (ج) رسالة مؤرخة 28 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لمصر وإندونيسيا لدى الأمم المتحدة يحيلان فيها البلاغ المشترك لمؤتمر القمة العاشر لرؤساء حكومات ودول مجموعة الـ 15 المعقود في القاهرة، في 19 و 20 حزيران/يونيه 2000 (A/55/139-E/2000/93)؛
    Carta de fecha 28 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de Egipto e Indonesia ante las Naciones Unidas en la cual transmiten el comunicado conjunto de la décima Reunión en la Cumbre de los Jefes de Estado y de Gobierno del Grupo de los 15, reunidos en El Cairo en los días 19 y 20 de junio de 2000 (A/ 55/139 - E/2000/93) UN رسالة مؤرخة 28 حزيران/يونيه 2000 موجهة من الممثلين الدائمين لمصر وإندونيسيا لدى الأمم المتحدة إلى الأمين العام يحيلان بها البلاغ المشترك الصادر عن مؤتمر القمة العاشر لرؤساء حكومات ودول مجموعة الـ 15 المعقود في القاهرة يومي 19 و 20 حزيران/يونيه 2000 (A/55/139-E/2000/93)
    c) Carta de fecha 28 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de Egipto e Indonesia ante las Naciones Unidas, por la que se transmite el comunicado conjunto de la Décima Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno del Grupo de los Quince, celebrada en El Cairo los días 19 y 20 de junio de 2000 (A/55/139 - E/2000/93); UN (ج) رسالة مؤرخة 28 حزيران/يونيه موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لمصر وإندونيسيا لدى الأمم المتحدة، يحيلان فيها البلاغ المشترك الصادر عن مؤتمر القمة العاشر لمجموعة الخمسة عشر، المعقود في القاهرة في 19 و 20 حزيران/يونيه 2000 A/55/139-E/2000/93))؛
    b) Carta de fecha 28 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de Egipto y de Indonesia ante las Naciones Unidas por la que transmiten el comunicado conjunto de la Décima Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno del Grupo de los Quince, celebrada en El Cairo los días 19 y 20 de junio de 2000 (A/55/139 - E/2000/93); UN (ب) رسالة مؤرخة 28 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لمصر وإندونيسيا لدى الأمم المتحدة، يحيلان بها البلاغ المشترك الصادر عن مؤتمر القمة العاشر لرؤساء دول وحكومات مجموعة الـ 15، المعقود في القاهرة في 19-20 حزيران/يونيه 2000 (A/55/139- E/2000/93)؛
    c) Carta de fecha 28 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por los Representantes Permanentes de Egipto y de Indonesia ante las Naciones Unidas, por la que transmitían el comunicado conjunto de la Décima Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno del Grupo de los Quince, celebrada en El Cairo los días 19 y 20 de junio de 2000 (A/55/139 - E/2000/93); UN (ج) رسالة مؤرخة 28 حزيران/يونيه 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لمصر وإندونيسيا لدى الأمم المتحدة يحيلان فيها البلاغ المشترك لمؤتمر القمة العاشر لرؤساء حكومات ودول مجموعة الـ 15 المعقود في القاهرة، في 19 و 20 حزيران/يونيه 2000 (A/55/139-E/2000/93)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus