"los resultados financieros de todos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النتائج المالية لجميع
        
    • النتائج المالية بالنسبة لجميع
        
    • الأداء المالي لجميع
        
    • أداء جميع
        
    Con efecto a partir del bienio 2010-2011, los resultados financieros de todos los fondos fiduciarios se resumen en los estados financieros I a III y se presentan desglosados por categoría en los estados financieros V a IX. UN 4 - واعتبارا من فترة السنتين 2010-2011، باتت النتائج المالية لجميع الصناديق الاستئمانية تعرض بشكل موجز في البيانات من الأول إلى الثالث وتقسّم إلى فئات في البيانات من الخامس إلى التاسع.
    Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de la UNU y constituyen tres grupos de fondos conexos que, una vez efectuadas las eliminaciones del caso, se consolidan en un total general que refleja todas las actividades de la Universidad. UN تتضمن البيانات المالية، الأول والثاني والثالث، النتائج المالية لجميع صناديق الجامعة، وهي مجمَّعة في ثلاث مجموعات من الصناديق ذات الصلة، وقد تم، بعد إجراء عمليات الحذف اللازمة، توحيدها في مجموع عام يمثل أنشطة الجامعة.
    los resultados financieros de todos los fondos fiduciarios se resumen en los estados financieros I a III y se presentan desglosados por categoría en los estados financieros V a VII. UN 4 - وعرضت النتائج المالية لجميع الصناديق الاستئمانية موجزة في البيانات من الأول إلى الثالث وقسمت إلى فئات في البيانات من الخامس إلى السابع.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, consignados en los totales de tres grupos de fondos conexos y consolidados en un total general que abarca la totalidad de las diversas cuentas de la Organización para el mantenimiento de la paz. UN (أ) تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث النتائج المالية بالنسبة لجميع صناديق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وهي تنقسم إلى ثلاث فئات من الصناديق ذات الصلة، وأدمجت في مجموع كلي يعكس جميع حسابات عمليات المنظمة لحفظ السلام كلا على حدة.
    12. También se presenta a la Conferencia de las Partes un informe provisional sobre los resultados financieros de todos los fondos fiduciarios de la Convención para el año 2000. UN 12- ويقدم حالياُ أيضا إلى مؤتمر الأطراف تقرير مؤقت عن الأداء المالي لجميع الصناديق الاستئمانية للاتفاقية لعام 2000.
    La Conferencia de las Partes invitó al Secretario Ejecutivo a que informara, en su séptimo período de sesiones, sobre los resultados financieros de todos los fondos de la Convención en 2004 y en 2005. UN ودعا مؤتمر الأطراف الأمين التنفيذي إلى موافاته في دورته السابعة بتقرير عن أداء جميع الصناديق الاستئمانية للاتفاقية في عامي 2004 و2005.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de las Naciones Unidas, consignados en los totales de cinco grupos de fondos conexos y, después de algunas eliminaciones, consolidados en un total general que refleja todas las actividades de la Organización. UN )أ( تتضمن البيانات اﻷول والثاني والثالث النتائج المالية لجميع صناديق اﻷمم المتحدة المجمعة في خمس مجموعات للصناديق ذات الصلة، والموحدة، بعد التصفية، في مجموع نهائي يعكس جميع أنشطة المنظمة.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de la UNU, y constituyen dos grupos de fondos conexos que, una vez efectuadas las eliminaciones del caso, se consolidan en un total general que refleja todas las actividades de la organización. UN (أ) تتضمن البيانات المالية، الأول والثاني والثالث، النتائج المالية لجميع صناديق الجامعة، وهي مجمَّعة في مجموعتين من الصناديق ذات الصلة، وقد تم، بعد إجراء عمليات الحذف اللازمة، توحيدها في مجموع عام يمثل جميع أنشطة الجامعة.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, desglosados en tres grupos de fondos conexos y consolidados en un total general que abarca la totalidad de las diversas cuentas de la Organización para el mantenimiento de la paz. UN (أ) تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث النتائج المالية لجميع صناديق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وهي تنقسم إلى ثلاث فئات من الصناديق المتصلة ببعضها، وأدمجت في مجموع كلي يعكس جميع حسابات عمليات المنظمة لحفظ السلام كلا على حدة.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, desglosados en tres grupos de fondos conexos y consolidados en un total general que abarca la totalidad de las diversas cuentas de la Organización para el mantenimiento de la paz. UN (أ) تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث النتائج المالية لجميع صناديق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وهي تنقسم إلى ثلاث فئات من الصناديق المتصلة ببعضها، وأدمجت في مجموع كلي يعكس جميع حسابات عمليات المنظمة لحفظ السلام كلا على حدة.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, desglosados en tres grupos de fondos conexos y consolidados en un total general que abarca la totalidad de las diversas cuentas de la Organización para el mantenimiento de la paz. UN (أ) تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث النتائج المالية لجميع صناديق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وهي تنقسم إلى ثلاث فئات من الصناديق المتصلة ببعضها، وأدمجت في مجموع كلي يعكس جميع حسابات عمليات المنظمة لحفظ السلام كل على حدة.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, divididos en tres grupos de fondos conexos y consolidados en un total general que abarca la totalidad de las diversas cuentas de la Organización para el mantenimiento de la paz. UN (أ) تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث النتائج المالية لجميع صناديق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وهي تنقسم إلى ثلاث فئات من الصناديق المتصلة ببعضها، وأدمجت في مجموع كلي يعكس جميع حسابات عمليات المنظمة لحفظ السلام كل على حدة.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de la UNU y constituyen cuatro grupos de fondos conexos que, una vez efectuadas las eliminaciones del caso, se consolidan en un total general que refleja las actividades de la Universidad. UN (أ) تتضمن البيانات المالية، الأول والثاني والثالث، النتائج المالية لجميع صناديق الجامعة، وهي مجمَّعة في أربع مجموعات من الصناديق ذات الصلة، وقد تم، بعد إجراء عمليات الحذف اللازمة، توحيدها في مجموع عام يمثل أنشطة الجامعة.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, divididos en tres grupos de fondos conexos y consolidados en un total general que abarca la totalidad de las diversas cuentas de la Organización para el mantenimiento de la paz. UN (أ) تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث النتائج المالية لجميع صناديق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وهي تنقسم إلى ثلاث فئات من الصناديق المتصلة ببعضها، وأدمجت في مجموع كلي يعكس جميع حسابات عمليات المنظمة لحفظ السلام كلا على حدة.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, divididos en tres grupos de fondos conexos y consolidados en un total general que abarca la totalidad de las diversas cuentas de la Organización para el mantenimiento de la paz. UN (أ) تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث النتائج المالية لجميع صناديق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وهي تنقسم إلى ثلاث فئات من الصناديق المتصلة ببعضها، وأدمجت في مجموع كلي يعكس جميع حسابات عمليات المنظمة لحفظ السلام كل على حدة.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, consignados en los totales de tres grupos de fondos conexos y consolidados en un total general que abarca la totalidad de las diversas cuentas de la Organización para el mantenimiento de la paz. UN (أ) تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث النتائج المالية بالنسبة لجميع صناديق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وهي تنقسم إلى ثلاث فئات من الصناديق ذات الصلة، وأدمجت في مجموع كلي يعكس جميع حسابات عمليات المنظمة لحفظ السلام كلا على حدة.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de las Naciones Unidas consignados en los totales de cuatro grupos de fondos conexos y, después de las deducciones del caso, consolidados en un total general que refleja todas las actividades de la Organización. UN (أ) تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث النتائج المالية بالنسبة لجميع صناديق الأمم المتحدة التي تنقسم إلى ما مجموعه أربع فئات من الصناديق المتصلة فيما بينها والموحَّدة بعد حذف بعضها في مجموع كلي يعكس جميع أنشطة المنظمة.
    a) Los estados financieros I, II y III contienen los resultados financieros de todos los fondos de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, desglosados en tres grupos de fondos conexos y consolidados en un total general que abarca la totalidad de las diversas cuentas de la Organización para el mantenimiento de la paz. UN (أ) تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث النتائج المالية بالنسبة لجميع صناديق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وهي تنقسم إلى ثلاث فئات من الصناديق المتصلة ببعضها، وأدمجت في مجموع كلي يعكس جميع حسابات عمليات المنظمة لحفظ السلام كلا على حدة.
    17. En el documento ICCD/COP(5)/2/Add.3 se resumen los resultados financieros de todos los fondos fiduciarios de la Convención correspondientes al bienio 2000-2001, además de facilitarse información sobre el nivel de los resultados, así como sobre la ejecución del programa y los logros conseguidos. UN 17- تلخص الوثيقة ICCD/COP(5)/2/Add.3 الأداء المالي لجميع الصناديق الاستئمانية للاتفاقية لعامي 2000-2001، وتورد معلومات تتعلق بمستوى الأداء وتنفيذ البرنامج والنتائج المحرزة.
    16. En el documento ICCD/COP(6)/2/Add.3 se resumen los resultados financieros de todos los fondos fiduciarios de la Convención correspondientes al bienio 2002-2003, además de facilitarse información sobre el nivel de los resultados, así como sobre la ejecución del programa y los logros conseguidos. UN 16- تلخص الوثيقة ICCD/COP(6)/2/Add.3 الأداء المالي لجميع الصناديق الاستئمانية للاتفاقيـة لعامي 2002-2003 وتتضمن معلومات تتعلق بمستوى الأداء وتنفيذ البرنامج والنتائج المحرزة.
    1. En el presente documento se informa de los resultados financieros de todos los fondos fiduciarios de la Convención en el bienio 2004-2005 al 30 de junio de 2005. UN 1- تقدم هذه الوثيقة تقريراً عن أداء جميع الصناديق الاستئمانية للاتفاقية لفترة السنتين 2004-2005 حتى 30 حزيران/يونيه 2005.
    En el presente documento se informa de los resultados financieros de todos los fondos fiduciarios de la Convención, se dan a conocer los gastos reales incurridos durante el bienio al 31 de mayo de 2003 y se ofrece un pronóstico en relación con los siete meses restantes, que permite alcanzar el total previsto para todo el bienio (se ofrece información sobre los resultados económicos del Mecanismo Mundial al 31 de marzo de 2003). UN مُوجز تُقَدِّم هذه الوثيقة تقريرًا عن أداء جميع الصناديق الاستئمانية للاتفاقية. وَتَعْرِض النفقات الفعلية لفترة السنتين حتى 31 أيار/مايو 2003، وتُقدِّم إسقاطات لفترة الأشهر السبعة المتبقية بغية التوصُّل إلى المجموع المُتوَقَّع لفترة السنتين بأكملها (كما تُقدِّم تقريرًا عن أداء الآلية العالمية حتى 31 آذار/مارس 2003).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus