"los resultados que figuran en el presupuesto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النتائج الواردة في ميزانية
        
    • النتائج والمبينة في ميزانية
        
    • النتائج المبينة في ميزانية
        
    • النتائج والمُبيَّنة في ميزانية
        
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basados en los resultados que figuran en el presupuesto de 2008/2009. UN 6 - ويقيم هذا التقرير الأداء الفعلي بالمقارنة مع أطر الميزنة القائمة على النتائج الواردة في ميزانية الفترة 2008/2009.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2010/11. UN 7 - ويقيّم هذا التقرير الأداء الفعلي قياساً بالأطر المقررة القائمة على النتائج الواردة في ميزانية الفترة 2010/2011.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto correspondiente a 2012/13. UN 8 - وفي هذا التقرير تقييم للأداء الفعلي قياساً إلى أطر الميزنة القائمة على النتائج الواردة في ميزانية الفترة 2012/2013.
    En el presente informe se evalúa la ejecución en relación con los marcos basados en los resultados que figuran en el presupuesto para 2004/2005. UN 6 - ويقيم هذا التقرير الأداء الفعلي مقارنة مع الأطر المقررة القائمة على النتائج والمبينة في ميزانية الفترة 2004/2005.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2009/10. UN 6 - ويقيّم هذا التقرير الأداء الفعلي على أساس الأطر المقررة القائمة على النتائج والمبينة في ميزانية الفترة 2009/2010.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2008/2009. UN 6 - ويقيّم هذا التقرير الأداء الفعلي في ضوء ما تقرر من أطر الميزنة القائمة على النتائج المبينة في ميزانية الفترة 2008/2009.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2009/10. UN 6 - ويقيّم هذا التقرير الأداء الفعلي مقارنة بالأطر المُقرَّرة القائمة على النتائج والمُبيَّنة في ميزانية الفترة 2009/2010.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real tomando como referencia los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto del ejercicio financiero 2007/2008. UN 7 - ويقيِّم هذا التقرير الأداء الفعلي قياسا إلى الأطر المقررة للميزنة القائمة على النتائج الواردة في ميزانية الفترة 2007/2008.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basados en los resultados que figuran en el presupuesto de 2006/2007. UN 9 - ويقيِّم هذا التقرير الأداء الفعلي قياسا إلى الأُطر المقررة للميزنة القائمة على النتائج الواردة في ميزانية الفترة 2007/2008.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2007/2008. UN 5 - ويقيم هذا التقرير الأداء الفعلي قياسا إلى الأطر المقررة للميزنة القائمة على النتائج الواردة في ميزانية الفترة 2007/2008.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2008/2009. UN 6 - ويقيِّم هذا التقرير الأداء الفعلي قياسا إلى الأُطر المقررة للميزنة القائمة على النتائج الواردة في ميزانية الفترة 2008/2009.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2008/2009. UN 8 - ويقيِّم هذا التقرير الأداء الفعلي قياسا إلى الأُطر المقررة للميزنة القائمة على النتائج الواردة في ميزانية الفترة 2008/2009.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2008/2009. UN 7 - ويقيِّم هذا التقرير الأداء الفعلي قياساً إلى الأُطر المقررة للميزنة القائمة على النتائج الواردة في ميزانية الفترة 2008/2009.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2011/12. UN 7 - ويقيّم هذا التقرير الأداء الفعلي على أساس أطر الميزنة القائمة على النتائج والمبينة في ميزانية الفترة 2011/2012.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2013/14. UN 7 - ويقيّم هذا التقرير الأداء الفعلي على أساس أطر الميزنة القائمة على النتائج والمبينة في ميزانية الفترة 2013/2014.
    En el presente informe se evalúa la ejecución en relación con los marcos basados en los resultados que figuran en el presupuesto para 2004/2005. UN 6 - ويُقيِّم هذا التقرير الأداء الفعلي بالمقارنة مع الأطر المقررة القائمة على النتائج والمبينة في ميزانية الفترة 2004/2005.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2007/2008. UN 7 - ويقيِّم هذا التقرير الأداء الفعلي قياسا إلى الأطر المقررة للميزنة القائمة على النتائج والمبينة في ميزانية الفترة 2007/2008.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2007/2008. UN 9 - ويقِّيم هذا التقرير الأداء الفعلي قياسا إلى أطر مقررة للميزنة القائمة على النتائج والمبينة في ميزانية الفترة 2007/2008.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2007/2008. UN 9 - ويقيِّم هذا التقرير الأداء الفعلي قياسا إلى أطر الميزنة المقررة القائمة على النتائج والمبينة في ميزانية الفترة 2007/2008.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2008/2009. UN 6 - ويقيّم هذا التقرير الأداء الفعلي على أساس الأطر المقررة للميزنة القائمة على النتائج المبينة في ميزانية الفترة 2008/2009.
    En el presente informe se evalúa la ejecución real comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto de 2008/2009. UN 6 - ويقيّم هذا التقرير الأداء الفعلي في ضوء أطر الميزنة المزمعة القائمة على النتائج المبينة في ميزانية الفترة 2008/2009.
    En el presente informe se evalúa la ejecución comparándola con los marcos de presupuestación basada en los resultados que figuran en el presupuesto correspondiente a 2013/14 (A/67/755). UN 7 - ويتضمن هذا التقرير تقييما للأداء مقارنة بالأطر المُقرَّرة القائمة على النتائج والمُبيَّنة في ميزانية الفترة 2013/2014 (A/67/755).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus