"los siguientes elementos específicos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العناصر المحددة التالية
        
    3. La Junta convino en que los siguientes elementos específicos eran de especial importancia para los futuros trabajos de la UNCTAD: UN ٣ - ووافق المجلس على أن العناصر المحددة التالية لها أهمية خاصة بالنسبة لمواصلة عمل اﻷونكتاد:
    3. La Junta convino en que los siguientes elementos específicos eran de especial importancia para los futuros trabajos de la UNCTAD: UN ٣ - ووافق المجلس على أن العناصر المحددة التالية ذات أهمية كبيرة ﻷعمال اﻷونكتاد اﻷخرى:
    115. En el informe final del examen del sistema nacional se respetará el esquema establecido en el párrafo 34 y se incluirán los siguientes elementos específicos: UN هاء - إعداد التقارير 115- يتبع التقرير النهائي لاستعراض النظام الوطني الخطوط العريضة الواردة في الفقرة 34 ويشمل العناصر المحددة التالية:
    83. En los informes a que se refieren los apartados a) y b) del párrafo 46 se incluirán los siguientes elementos específicos: UN 83- تدرج العناصر المحددة التالية في التقارير المشار إليها في الفقرتين 46 (أ) و(ب) أعلاه:
    97. En los informes a que se refieren los apartados a) y b) del párrafo 46 supra se incluirán los siguientes elementos específicos: UN 97- تُدرج العناصر المحددة التالية ضمن التقارير المشار إليها في الفقرة 46(أ) و(ب) أعلاه:
    122. El informe a que se refiere el apartado c) del párrafo 46, contendrá los siguientes elementos específicos: UN 122- تدرج العناصر المحددة التالية في التقرير المشار إليه في الفقرة 46(ج) أعلاه:
    83. En los informes a que se refieren los apartados a) y b) del párrafo 46 se incluirán los siguientes elementos específicos: UN 83- تدرج العناصر المحددة التالية في التقارير المشار إليها في الفقرتين 46(أ) و(ب) أعلاه:
    109. En los informes a que se refieren los apartados a) y b) del párrafo 46 supra se incluirán los siguientes elementos específicos: UN 109- تُدرج العناصر المحددة التالية ضمن التقارير المشار إليها في الفقرة 46(أ) و(ب) أعلاه:
    145. El informe a que se refiere el apartado c) del párrafo 46, contendrá los siguientes elementos específicos: UN 145- تدرج العناصر المحددة التالية في التقرير المشار إليه في الفقرة 46(ج) أعلاه:
    83. En los informes a que se refieren los apartados a) y b) del párrafo 46 se incluirán los siguientes elementos específicos: UN 83- تدرج العناصر المحددة التالية في التقارير المشار إليها في الفقرتين 46(أ) و(ب) أعلاه:
    109. En los informes a que se refieren los apartados a) y b) del párrafo 46 supra se incluirán los siguientes elementos específicos: UN 109- تُدرج العناصر المحددة التالية ضمن التقارير المشار إليها في الفقرتين 46(أ) و(ب) أعلاه:
    145. El informe a que se refiere el apartado c) del párrafo 46, contendrá los siguientes elementos específicos: UN 145- تدرج العناصر المحددة التالية في التقرير المشار إليه في الفقرة 46(ج) أعلاه:
    La Comisión tomó nota del programa de trabajo del Grupo de Expertos para 2010-2011 presentado en el informe sobre la marcha de los trabajos, que contiene los siguientes elementos específicos: UN 4 - وأحاطت اللجنة علماً ببرنامج فريق الخبراء للفترة 2010-2011 على النحو المبين في التقرير المرحلي، الذي يتضمن العناصر المحددة التالية:
    71. En el informe del examen técnico a que se hace referencia en el párrafo 54 b) supra se incluirán los siguientes elementos específicos: UN 71- تدرج العناصر المحددة التالية في تقرير الاستعراض التقني المشار إليه في الفقرة 54(ب) أعلاه:
    85. En el informe a que se hace referencia en el párrafo 54 c) supra se incluirán los siguientes elementos específicos: UN 85- تدرج العناصر المحددة التالية في تقرير الاستعراض المشار إليه في الفقرة 54(ج) أعلاه:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus