La estrategia para conseguir dicho objetivo comprenderá los siguientes elementos principales: | UN | سوف تشمل الاستراتيجية الرامية إلى بلوغ ذلك الهدف العناصر الرئيسية التالية: |
1. Afirmar que el planteamiento árabe acerca de la solución política y de seguridad para los desafíos que afronta el Iraq se apoya en los siguientes elementos principales: | UN | التأكيد على أن التصـور العربي للحـل السياسـي والأمني لما يواجهه العـراق من تحديـات يستند إلى العناصر الرئيسية التالية: |
El proceso de gestión de riesgo institucional y de control interno conllevaría los siguientes elementos principales: | UN | وستشمل عملية إدارة المخاطر في المؤسسة والرقابة الداخلية العناصر الرئيسية التالية: |
El programa de trabajo ampliado que se propone consta de los siguientes elementos principales: | UN | 17 - ويتألف برنامج العمل الموسع المقترح من العناصر الأساسية التالية: |
Durante el período que se examina (1º de julio de 1994 a 30 de junio de 1996), el programa de capacitación y fomento de las capacidades abarcó los siguientes elementos principales: | UN | ١٨٣ - كانت المعالم الرئيسية لبرنامج التدريب وبناء القدرات خلال الفترة قيد الاستعراض )١ تموز/يوليه ١٩٩٤ - ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦(، كما يلي: |
el grupo de trabajo tenga en cuenta los siguientes elementos principales señalados en la reunión de trabajo: | UN | تأخذ جماعة العمل في الاعتبار العناصر الرئيسية التالية التي حددتها حلقة العمل: |
La propuesta norteamericana incluye los siguientes elementos principales: | UN | يتضمّن مقتَرح أمريكا الشمالية العناصر الرئيسية التالية: |
La propuesta norteamericana incluye los siguientes elementos principales: | UN | يتضمّن مقتَرح أمريكا الشمالية العناصر الرئيسية التالية: |
En esos instrumentos figuran los principios fundamentales y se establecen los reglamentos concretos por los que se rigen los siguientes elementos principales: | UN | وتتضمّن هذه الصكوك المبادئ الرئيسية واللوائح المحددة التي تحكم العناصر الرئيسية التالية: |
El acuerdo general contiene los siguientes elementos principales: | UN | ٤ - ويشمل الترتيب العالمي المذكور أعلاه العناصر الرئيسية التالية: |
12.3 La estrategia para alcanzar los objetivos del programa comprenderá los siguientes elementos principales: | UN | 12-3 وتشمل الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق أهداف البرنامج العناصر الرئيسية التالية: |
10. Por consiguiente, la estructura del futuro proyecto de convención debería incluir los siguientes elementos principales: | UN | 10- وبناء على ذلك ينبغي لهيكل مشروع الاتفاقية المستقبلية أن يضم العناصر الرئيسية التالية: |
12.3 La estrategia para alcanzar los objetivos del programa comprenderá los siguientes elementos principales: | UN | 12-3 وتشمل الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق أهداف البرنامج العناصر الرئيسية التالية: |
12.3 La estrategia para alcanzar los objetivos del programa comprenderá los siguientes elementos principales: | UN | 12-3 وتشمل الاستراتيجية الرامية إلى تحقيق أهداف البرنامج العناصر الرئيسية التالية: |
Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo) incluían los siguientes elementos principales: | UN | وتضمنت مقترحات المجلس، التي أحيلت إلى الجمعية في مذكرة من قبل الأمين العام A/52/723)، المرفق) العناصر الرئيسية التالية: |
Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), comprendían los siguientes elementos principales: | UN | وتضمنت مقترحات المجلس المحالة إلى الجمعية العامة في مذكرة الأمين العام A/52/753)، المرفق) العناصر الرئيسية التالية: |
En ese documento, por el que se introdujo un enfoque fundamentalmente nuevo de la cooperación de los Estados en las esferas militar y política, se prevén los siguientes elementos principales: cooperación y contactos en el ámbito naval, invitaciones a las bases navales, intercambio de información naval, ejercicios navales anuales y un mecanismo de consultas. | UN | وتلك الوثيقة، التي استحدثت نهجاً جديداً للتعاون في المجالين العسكري والسياسي، تتوخى العناصر الرئيسية التالية: التعاون والاتصالات في المجال البحري، وتقديم الدعوات لزيارة القواعد البحرية، وتبادل المعلومات البحرية، ومناورات بحرية سنوية وآلية تشاور. |
Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), incluían los siguientes elementos principales: | UN | وتضمنت مقترحات المجلس المحالة إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام A/52/753)، المرفق) العناصر الأساسية التالية: |
Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), incluían los siguientes elementos principales: | UN | وتضمنت مقترحات المجلس المحالة إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام A/52/753)، المرفق) العناصر الأساسية التالية: |
Las propuestas de la Junta, que se transmitieron a la Asamblea General en una nota del Secretario General (A/52/753, anexo), incluían los siguientes elementos principales: | UN | وتضمنت مقترحات المجلس المحالة إلى الجمعية العامة في مذكرة من الأمين العام A/52/753)، المرفق) العناصر الأساسية التالية: |
Durante el período que se examina (1º de julio de 1994 a 30 de junio de 1996), el programa de capacitación y fomento de las capacidades abarcó los siguientes elementos principales: | UN | ١٨٣ - كانت المعالم الرئيسية لبرنامج التدريب وبناء القدرات خلال الفترة قيد الاستعراض )١ تموز/يوليه ١٩٩٤ - ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦(، كما يلي: |