"los sitios contaminados existentes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المواقع الملوثة القائمة
        
    Ocuparse de la rehabilitación de los sitios contaminados existentes que afectan a la salud pública y al medio ambiente UN التصدي لعلاج المواقع الملوثة القائمة التي تؤثر على الصحة العامة والبيئية.
    Además, las directrices técnicas podrían facilitar el desarrollo de prácticas racionales de rehabilitación y contribuir así a la rehabilitación de los sitios contaminados existentes que afectan a la salud pública y al medio ambiente. UN 138 - وعلاوة على ذلك، يمكن أن تيسر المبادئ التوجيهية التقنية وضع أساليب سليمة للعلاج، وبالتالي الإسهام في علاج المواقع الملوثة القائمة التي تؤثر على الصحة العامة والصحة البيئية.
    4.6 Ocuparse de la rehabilitación de los sitios contaminados existentes que afectan a la salud pública y al medio ambiente UN 4-6 التصدي لعلاج المواقع الملوثة القائمة التي تؤثر على الصحة العامة والبيئية
    4.6 Ocuparse de la rehabilitación de los sitios contaminados existentes que afectan a la salud pública y al medio ambiente UN 4-6 التصدي لعلاج المواقع الملوثة القائمة التي تؤثر على الصحة العامة والبيئية
    El objetivo de las opciones incluidas en la presente sección es reducir las liberaciones de mercurio y la posibilidad de liberaciones en el futuro mediante la rehabilitación de los sitios contaminados existentes. UN 48 - القصد من الخيارات الواردة في هذا الفرع هو تخفيض إطلاقات الزئبق، واحتمال حدوث إطلاقات في المستقبل، بإصلاح المواقع الملوثة القائمة الآن.
    f) Ocuparse, considerando los resultados del análisis a que se hace referencia en el párrafo 24 d) infra, de la rehabilitación de los sitios contaminados existentes que afectan a la salud pública y al medio ambiente; UN (و) التصدي، في ضوء نتائج التحليل المشار إليه في الفقرة 24 (د) أدناه، لعلاج المواقع الملوثة القائمة التي تؤثر على الصحة العامة والصحة البيئية؛
    f) Ocuparse, considerando los resultados del análisis a que se hace referencia en el párrafo 24 d) [de la decisión], de la rehabilitación de los sitios contaminados existentes que afectan a la salud pública y al medio ambiente; UN (و) التصدي، في ضوء نتائج التحليل المشار إليه في الفقرة 24 (د) [من المقرر]، لعلاج المواقع الملوثة القائمة التي تؤثر على الصحة العامة والصحة البيئية؛
    f) Ocuparse ... de la rehabilitación de los sitios contaminados existentes que afectan a la salud pública y al medio ambiente; UN (و) التصدي... لعلاج المواقع الملوثة القائمة التي تؤثر على الصحة العامة والصحة البيئية؛
    Rehabilitación de los sitios contaminados existentes que afectan a la salud pública y el medio ambiente, considerando los resultados del análisis a que se hace referencia en el párrafo 24 d) de la decisión 24/3 IV UN 6 - إصلاح المواقع الملوثة القائمة التي تؤثر على الصحة العامة والصحة البيئية، مع مراعاة نتائج التحليل المشار إليه في الفقرة 24 (د) من المقرر 24/3 رابعاً
    Rehabilitación de los sitios contaminados existentes que afectan a la salud pública y el medio ambiente, considerando los resultados del análisis a que se hace referencia en el párrafo 24 d) de la decisión 24/3 IV UN 6 - إصلاح المواقع الملوثة القائمة التي تؤثر على الصحة العامة والصحة البيئية، مع مراعاة نتائج التحليل المشار إليه في الفقرة 24 (د) من المقرر 24/3 رابعاً
    f) Ocuparse, considerando los resultados del análisis a que se hace referencia en el párrafo 24 d) infra, de la rehabilitación de los sitios contaminados existentes que afectan a la salud pública y al medio ambiente; UN (و) التصدي، في ضوء نتائج التحليل المشار إليه في الفقرة 24 (د) أدناه(1)، لعلاج المواقع الملوثة القائمة التي تؤثر على الصحة العامة والصحة البيئية؛
    f) Ocuparse, considerando los resultados del análisis a que se hace referencia en el párrafo 24 d)..., de la rehabilitación de los sitios contaminados existentes que afectan a la salud pública y al medio ambiente; UN (و) التصدي،في ضوء نتائج التحليل المشار إليه في الفقرة 24(د)... ، لعلاج المواقع الملوثة القائمة التي تؤثر على الصحة العامة والصحة البيئية؛
    f) Ocuparse, considerando los resultados del análisis a que se hace referencia en el párrafo 24 d)..., de la rehabilitación de los sitios contaminados existentes que afectan a la salud pública y al medio ambiente; UN (و) التصدي،في ضوء نتائج التحليل المشار إليه في الفقرة 24(د)... ، لعلاج المواقع الملوثة القائمة التي تؤثر على الصحة العامة والصحة البيئية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus