los soldados respondieron lanzando gas lacrimógeno y disparando balas de goma, que hirieron a alrededor de 10 palestinos. | UN | ورد الجنود بإطلاق الغازات المسيلة للدموع واﻷعيرة المطاطية، مما أدى إلى إصابة نحو ١٠ فلسطينيين. |
los soldados respondieron con disparos; no se informó de daños ni heridos. | UN | ورد الجنود على ذلك بإطلاق النار؛ ولم يبلغ عن وقوع أضرار أو اصابات. |
los soldados respondieron al fuego, pero los atacantes lograron escapar. | UN | ورد الجنود بإطلاق النار لكن المسلحين تمكنوا من الفرار. |
los soldados respondieron disparando balas de goma, e hiriendo a 12 manifestantes palestinos. | UN | وقد رد الجنود باستعمال الرصاصات المطاطية مسببين جرح ١٢ متظاهرا فلسطينيا. |
Los manifestantes se reunieron cerca del lugar donde estaban trabajando unos soldados de las Fuerzas de Defensa de Israel y les lanzaron piedras; cuando vieron que no conseguían dispersar a la multitud, los soldados respondieron con gases lacrimógenos y balas de goma. | UN | وتجمع المحتجون بالقرب من الموقع الذي كان يضطلع فيه جنود جيش الدفاع الاسرائيلي بالعمل وألقوا بالحجارة على الجنود الذين ردوا بالغاز المسيل للدموع والطلقات المطاطية بعد الفشل في تفرقة الحشد. |
En el campamento de refugiados de Balata, cerca de Naplusa, se hizo un disparo contra agentes de la policía fronteriza. los soldados respondieron abriendo fuego. | UN | وأطلقت رصاصة على شرطة حدود بينما كانوا يقومون بدورية في مخيم بلاطة للاجئين قرب نابلس، فرد الجنود على النار بالمثل. |
los soldados respondieron a los disparos, pero los pistoleros consiguieron escapar. | UN | ورد الجنود على النيران بالمثل إلا أن المسلحين تمكنوا من الفرار. |
los soldados respondieron con disparos, sin que hubiera heridos. | UN | ورد الجنود بإطلاق النيران، ولم يبلغ عن حدوث أي إصابات. |
los soldados respondieron golpeando a una mujer y haciendo disparos que hirieron a un palestino de 30 años en la pierna. | UN | ورد الجنود بالاعتداء بالضرب على المرأة وبإطلاق النار، مما أدى الى اصابة فلسطيني يبلغ من العمر ٣٠ عاما في رجله. |
los soldados respondieron abriendo fuego; no se registraron daños ni heridos. | UN | ورد الجنود بإطلاق النار؛ ولم يبلغ عن أضرار أو إصابات. |
los soldados respondieron disparando balas y granadas de concusión para dispersar a los aproximadamente 200 manifestantes que se habían reunido en la barricada de la carretera de Al-Ram, al norte de Jerusalén. | UN | ورد الجنود بإطلاق عيارات نارية وقنابل صادمة لتفرقة قرابة ٢٠٠ محتج تجمعوا عند حاجز طريق الرام الواقع شمال القدس. |
los soldados respondieron disparando gases lacrimógenos y arrojando granadas de concusión contra la muchedumbre. | UN | ورد الجنود بإطلاق الغاز المسيل للدموع وقذف القنابل المذهلة على الحشد. |
los soldados respondieron disparando bombas ligeras y lanzando granadas de concusión contra los que arrojaban piedras. | UN | ورد الجنود على ذلك بإطلاق قنابل خفيفة وإلقاء قنابل صادمة على راشقي الحجارة. |
los soldados respondieron con disparos de armas de fuego y mataron a los tres hombres. | UN | ورد الجنود بالنيران فأردوا الرجال الثلاثة قتلى. |
los soldados respondieron efectuando disparos en el aire. No se informó de daños o heridas. | UN | وردﱠ الجنود بإطلاق أعيرة نارية في الهواء؛ ولم يبلغ عن أي أضرار أو إصابات. |
los soldados respondieron disparando balas de goma y de plástico contra los manifestantes. | UN | ورد الجنود بإطلاق الرصاص المطاطي واللدائني على المحتجين. |
los soldados respondieron disparando balas de goma y gas lacrimógeno a los jóvenes, a los que pronto se sumaron otros residentes. | UN | ورد الجنود بإطلاق اﻷعيرة المطاطية والغاز المسيل للدموع باتجاه الشباب الذين سرعان ما انضم إليها السكان. |
Los estudiantes lanzaron piedras y en un primer momento los soldados respondieron lanzando botes de gas lacrimógeno. | UN | ورشق الطلاب الجنود بالحجارة ورد الجنود في البداية بإطلاق قنابل الغاز المسيل للدموع. |
los soldados respondieron disparando en dirección a la fuente de los tiros. No se informó de daños ni lesionados. | UN | وقد رد الجنود بإطلاق النار باتجاه اﻷعيرة النارية؛ ولم يبلغ عن حدوث أية أضرار أو إصابات. |
los soldados respondieron al fuego, pero no hubo heridos ni daños. | UN | وقد رد الجنود بإطلاق النار، ولكن دون أن تحدث إصابات أو أضرار. |