"los supuestos básicos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اﻻفتراضات اﻷساسية
        
    • في الافتراضات الرئيسية
        
    • والافتراضات الأساسية
        
    Ello nos lleva a repensar, finalmente, algunos de los supuestos básicos de nuestras políticas económicas. UN وهذا دفعنا - أخيرا - إلى إعادة التفكير في الافتراضات الرئيسية لسياساتنا الاقتصادية.
    Todas las políticas de fortalecimiento del bienestar tienen consecuencias para la familia, y no se podrá alcanzar plenamente el objetivo de lograr que las políticas sociales sean verdaderamente integrales a menos que la familia forme parte de las consideraciones iniciales y los supuestos básicos. UN ولجميع السياسات التي تحسن الرفاه مدلولات بالنسبة للأسرة، كما أن هدف إيجاد سياسات اجتماعية شاملة بحق لا يمكن التوصل إليه ما لم تكن الأسرة جزءا من الاعتبارات الأولية والافتراضات الأساسية.
    Esa observación pone de manifiesto la necesidad de reexaminar los supuestos básicos sobre la relación funcional entre el ahorro, la inversión y las corrientes de capital. UN ويبيِّن ذلك مدى الحاجة إلى إعادة النظر في الافتراضات الرئيسية المتعلقة بالعلاقة الوظيفية بين الادخار والاستثمار وتدفقات رأس المال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus