"los terrenos y locales proporcionados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأراضي والمباني المقدمة
        
    • الأراضي وأماكن العمل المقدمة
        
    a Valor de arrendamiento estimado de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno. Referencia UN (أ) تقديرات قيمة إيجارات الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة.
    a Valor de arrendamiento estimado de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno. Referencia UN (أ) تقديرات قيمة إيجارات الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة.
    a Valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno. UN (أ) تقديرات قيمة إيجارات الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة.
    a Incluye los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno de Serbia a la Oficina de las Naciones Unidas en Belgrado. UN (أ) يشمل الأراضي وأماكن العمل المقدمة من الحكومة الصربية إلى مكتب الأمم المتحدة في بلغراد.
    a Incluye los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno receptor, incluida la Casa de la FPNUL en Beirut, un centro de evacuación del cuartel general de retaguardia, las oficinas de control de tráfico en el puerto y el aeropuerto y el cuartel general de la FPNUL en Naqoura. UN (أ) يشمل الأراضي وأماكن العمل المقدمة من الحكومة المضيفة، ومن بينها دار القوة في بيروت، ومركز إجلاء خلفي، ومكاتب مراقبة التحركات في المطار والميناء، ومقر القوة في الناقورة.
    a Valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno. UN (أ) تقديرات قيمة إيجارات الأراضي والمباني المقدمة من الحكومات.
    a Valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno. UN (أ) القيمة المقدرة لإيجار الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة.
    a Valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno. UN (أ) القيمة المقدرة لإيجار الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة.
    a Valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno. UN (أ) القيمة المقدرة لإيجار الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة.
    a Valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el gobierno. UN (أ) القيمة المقدرة لإيجار الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة.
    a Valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el gobierno. UN (أ) القيمة المقدرة لإيجار الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة.
    a Valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno. UN (أ) القيمة المقدرة لإيجار الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة..
    a Valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno. UN (أ) القيمة المقدرة لإيجار الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة.
    a Valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno y tasas de aterrizaje. C. Aumento de la eficiencia UN (أ) القيمة التقديرية لإيجار الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة ورسوم الهبوط.
    a Incluido el valor del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno. UN (أ) تشمل قيمة إيجار الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة.
    a El monto total incluye el valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno, así como los impuestos de salida y las tasas y cargos de aterrizaje. UN (أ) يشمل المبلغ الكلي القيمة المقدرة لإيجار الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة، وكذلك ضرائب المغادرة ورسوم ومصاريف الهبوط.
    a Valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno, los impuestos de salida, las tasas de aterrizaje y las exenciones aduaneras. C. Aumento de la eficiencia UN (أ) القيمة المقدرة لاستئجار الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة، وضرائب المغادرة، ورسوم الهبوط، والإعفاءات من الرسوم الجمركية.
    a El monto total incluye el valor estimado del alquiler de los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno, así como los impuestos de salida y las tasas y cargos de aterrizaje. UN (أ) يشمل المبلغ الكلي القيمة المقدرة لإيجار الأراضي والمباني المقدمة من الحكومة، وكذلك ضرائب المغادرة ورسوم ومصاريف الهبوط.
    a Incluye los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno receptor, incluida la Casa de la FPNUL en Beirut, un centro de evacuación en Tiro, las oficinas de control de tráfico en el puerto y el aeropuerto, el cuartel general de la FPNUL en Naqoura y puestos militares, así como servicios, reintegros del impuesto sobre el valor añadido y exenciones de tasas. C. Aumento de la eficiencia UN (أ) يشمل الأراضي وأماكن العمل المقدمة من الحكومة المضيفة، ومن بينها دار القوة في بيروت، ومركز إجلاء في صور، ومكاتب مراقبة التحركات في المطار والميناء، ومقر القوة في الناقورة ومواقع عسكرية وكذلك الخدمات، والمبالغ المستردة من ضريبة القيمة المضافة والإعفاءات الجمركية.
    a Incluye los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno receptor, incluida la Casa de la FPNUL en Beirut, un centro de evacuación del cuartel general de retaguardia, las oficinas de control de tráfico en el puerto y el aeropuerto, el cuartel general de la FPNUL en Naqoura y las posiciones de la FPNUL en Litani Meridional y Septentrional. UN (أ) يشمل الأراضي وأماكن العمل المقدمة من حكومة لبنان، ومن بينها دار القوة في بيروت ومركز إجلاء خلفي ومكاتب مراقبة التحركات في المطار والميناء، ومقر القوة في الناقورة ومواقع القوة في جنوب الليطاني وشماله.
    a Incluye los terrenos y locales proporcionados por el Gobierno receptor, incluida la Casa de la FPNUL en Beirut, un centro de evacuación en Tiro, las oficinas de Control de Tráfico en el puerto y el aeropuerto, el cuartel general de la FPNUL en Naqoura y puestos militares, así como los servicios, los reintegros del impuesto sobre el valor agregado, las exenciones de tasas y los derechos de aterrizaje en Israel. C. Aumento de la eficiencia UN (أ) يشمل الأراضي وأماكن العمل المقدمة من الحكومة المضيفة، ومن بينها دار القوة في بيروت، ومركز إجلاء في صور، ومكاتب مراقبة الحركة في المطار والميناء، ومقر القوة في الناقورة ومواقع عسكرية وكذلك الخدمات، والمبالغ المستردة من ضريبة القيمة المضافة والإعفاءات الجمركية ورسوم الهبوط في مطارات إسرائيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus