"los tres grupos de evaluación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أفرقة التقييم الثلاثة
        
    • لأفرقة التقييم الثلاثة
        
    Sería todavía esencial que continuase el funcionamiento de los tres grupos de evaluación para el éxito del Protocolo de Montreal. UN وسيظل استمرار عمل أفرقة التقييم الثلاثة أمراً أساسياً لنجاح بروتوكول مونتريال.
    Comunicar a los tres grupos de evaluación las cuestiones que se han de incluir en sus informes de evaluación de 2010 UN إخطار أفرقة التقييم الثلاثة بالقضايا التي ستدرج في تقارير التقييم لعام 2010.
    Decisión V/2. Informes de los tres grupos de evaluación UN المقرر ٥/٢ - تقارير أفرقة التقييم الثلاثة
    Alentar a las Partes, los Estados que no son Partes y otros interesados directos a que efectúen contribuciones financieras y de otro tipo para ayudar a los miembros de los tres grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios con su participación permanente en las actividades de evaluación realizadas en virtud del Protocolo; UN يشجع الأطراف وغير الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين على المساهمة مالياً وبالوسائل الأخرى لمساعدة أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة وهيئاتها الفرعية في مواصلة مشاركتها في أنشطة التقييم في إطار البروتوكول؛
    28. Esta decisión fue comunicada a los tres grupos de evaluación. UN 28- تم إبلاغ هذا المقرر لأفرقة التقييم الثلاثة.
    El taller comenzó con las declaraciones del Director Ejecutivo Adjunto del PNUMA y de la Secretaria Ejecutiva de la Secretaría del Ozono, seguidas de las intervenciones de representantes de los tres grupos de evaluación del Protocolo de Montreal. UN وافتتحت حلقة العمل ببيانات ألقاها نائب المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والأمين التنفيذي لأمانة الأوزون، وأعقب ذلك تقديم عروض بيانية من ممثلي أفرقة التقييم الثلاثة لبروتوكول مونتريال.
    8. Alentar a las Partes que no operan al amparo del artículo 5 a que sigan prestando asistencia a sus miembros en los tres grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios a fin de que sigan participando en las actividades de evaluación en el marco de los Protocolos; UN 8 - أن يشجع الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 على مواصلة تقديم المساعدة إلى أعضائها الموجودين داخل أفرقة التقييم الثلاثة وأجهزتها الفرعية، لأجل مواصلة مشاركتهم في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    Alentar a las Partes que no operan al amparo del artículo 5 a que continúen brindando asistencia a sus miembros de los tres grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios a efectos de su participación continuada en las actividades de evaluación emprendidas en el marco del Protocolo; UN 10 - يشجع الأطراف غير العاملة بالمادة 5 على مواصلة تقديم المساعدة لأعضائها في أفرقة التقييم الثلاثة وأجهزتها الفرعية من أجل استمرار المشاركة في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    Alentar a las Partes que no operan al amparo del artículo 5 a que sigan prestando asistencia a sus miembros en los tres grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios a fin de que sigan participando en las actividades de evaluación que se realizan en el marco del Protocolo; UN 14 - أن يشجع الأطراف غير العاملة بالمادة 5 على الاستمرار في تقديم المساعدة إلى أعضائها في أفرقة التقييم الثلاثة والهيئات الفرعية التابعة لها بهدف استمرار مشاركتهم في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    Miembros de los tres grupos de evaluación del Protocolo de Montreal y sus comités de opciones técnicas realizaron presentaciones sobre las evaluaciones cuatrienales de los grupos para 2010. UN 172- وقدم أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة التابعة لبروتوكول مونتريال ولجان خياراتها التقنية تقييمات الأفرقة الرباعية السنوات عام 2010.
    Alentar a las Partes, a las entidades que no sean partes y a otros interesados a que contribuyan financieramente y por otros medios para ayudar a los miembros de los tres grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios a seguir participando en las actividades de evaluación previstas en el Protocolo; UN 7 - يشجع الأطراف وغير الأطراف وسائر أصحاب المصلحة على المساهمة مالياً وبوسائل أخرى لمساعدة أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة وهيئاتها الفرعية على مواصلة المشاركة في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    7. Alentar a las Partes, a las entidades que no sean partes y a otros interesados a que aporten contribuciones financieras y a que presten asistencia por otros medios a los miembros de los tres grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios para que sigan participando en las actividades de evaluación previstas en el Protocolo; UN 7 - يشجع الأطراف وغير الأطراف وسائر أصحاب المصلحة على المساهمة مالياً وبوسائل أخرى لمساعدة أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة وهيئاتها الفرعية على مواصلة المشاركة في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    7. Alentar a las Partes, a las entidades que no sean partes y a otros interesados a que aporten contribuciones financieras y a que presten asistencia por otros medios a los miembros de los tres grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios para que sigan participando en las actividades de evaluación previstas en el Protocolo; UN 8 - يشجع الأطراف وغير الأطراف وسائر أصحاب المصلحة على المساهمة مالياً وبوسائل أخرى لمساعدة أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة وهيئاتها الفرعية على مواصلة المشاركة في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    Miembros de los tres grupos de evaluación del Protocolo de Montreal realizaron presentaciones sobre sus evaluaciones cuatrienales de 2014. UN 195- قدم أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة التابعة لبروتوكول مونتريال عروضاً بشأن حالة التقييم لعام 2014 والتي تقدم كل أربع سنوات.
    8. Alentar a las Partes, a las entidades que no sean partes y a otros interesados a que aporten contribuciones financieras y a que presten asistencia por otros medios a los miembros de los tres grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios para que sigan participando en las actividades de evaluación previstas en el Protocolo; UN 8 - يشجع الأطراف وغير الأطراف وسائر أصحاب المصلحة على المساهمة مالياً وبوسائل أخرى لمساعدة أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة وهيئاتها الفرعية لكفالة مواصلة المشاركة في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    6. Alentar a las Partes que no operan al amparo del artículo 5 a que continúen prestando ayuda financiera a sus miembros de los tres grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios para que puedan seguir participando en las actividades de evaluación en el marco del Protocolo; UN 6 - أن يشجع الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 على مواصلة عرض المساعدة على أعضائها في أفرقة التقييم الثلاثة والهيئات الفرعية المنبثقة عنها من أجل استمرارهم في المشاركة في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    Pedir a los tres grupos de evaluación que actualicen sus informes correspondientes a 2002 en 2006 y los presenten a la Secretaría antes del 31 de diciembre de 2006 para su examen por el Grupo de Trabajo de composición abierta y por la 19ª Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal en 2007; UN 2 - أن يطلب إلى أفرقة التقييم الثلاثة استكمال تقاريرها لعام 2002 في عام 2006، وتقديمها إلى الأمانة في موعد غايته 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 لينظر فيها الفريق العامل مفتوح العضوية والاجتماع التاسع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال في عام 2007؛
    9. Alentar a las Partes, a los países que no son Partes y a otros interesados a que presten asistencia financiera y de otro tipo a los miembros de los tres grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios a fin de que sigan participando en las actividades de evaluación que se realizan en el marco del Protocolo; UN 9 - أن يشجع الأطراف، والأطراف غير العاملة، وأصحاب المصلحة الآخرين على تقديم المساهمات المالية والمساهمة بطرق أخرى لمساعدة الأعضاء في أفرقة التقييم الثلاثة وأجهزتها الفرعية لضمان استمرار مشاركتها في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    8. Alentar a las Partes, a los países que no son Partes y a otros interesados a que presten asistencia financiera y de otro tipo a los miembros de los tres grupos de evaluación y sus órganos subsidiarios a fin de que sigan participando en las actividades de evaluación que se realizan en el marco del Protocolo; UN 8 - يشجع الأطراف، وغير الأطراف، وأصحاب المصلحة الآخرين على تقديم مساهمات مالية وبوسائل أخرى لمساعدة الأعضاء في أفرقة التقييم الثلاثة وأجهزتها الفرعية على مواصلة مشاركتهم في تقدير الأنشطة في نطاق البروتوكول؛
    Alentar a las Partes, a los países que no son Partes y a otros interesados directos a que hagan contribuciones financieras o de otra índole para prestar asistencia a los miembros de los tres grupos de evaluación y de sus órganos subsidiarios a que sigan participando en las actividades de evaluación previstas en el Protocolo; UN 8 - أن يشجع الأطراف وغير الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين على تقديم مساهمات مالية وبوسائل أخرى لمساعدة الأعضاء في أفرقة التقييم الثلاثة وأجهزتها الفرعية على مواصلة مشاركتهم في أنشطة التقييم في نطاق البروتوكول؛
    El Sr. Stephen Andersen, Copresidente del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica, presentó los informes de síntesis de los tres grupos de evaluación del Protocolo de Montreal, que se publicaban cada cuatro años para dar a conocer sus conclusiones. UN 205- قدم السيد ستيفن أندرسون الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي التقارير الموحدة لأفرقة التقييم الثلاثة لبروتوكول مونتريال التي قدمت كل أربع سنوات لإبراز ما ورد بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus