También deseo felicitar a los Vicepresidentes de la Asamblea General por su elección. | UN | وأود أيضا أن أهنئ نواب رئيس الجمعية العامة بانتخابهم. |
Cuando uno de los Vicepresidentes de la Asamblea General estime necesario ausentarse durante una sesión de la Mesa, podrá designar a un miembro de su delegación para que lo sustituya. | UN | إذا وجد أحد نواب رئيس الجمعية العامة ضرورة لتغيُّبه عن إحدى جلسات المكتب، فله أن يسمّي أحد أعضاء وفده ليقوم مقامه. |
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين |
Elección del Presidente y de los Vicepresidentes de la Asamblea | UN | انتخاب رئيس ونواب رئيس الجمعية |
Por consiguiente, aliento al Sr. d ' Escoto Brockmann a recurrir a la experiencia y el apoyo de los Vicepresidentes de la Asamblea General y de los diversos copresidentes y facilitadores. | UN | وبالتالي، أحث السيد ديسكوتو بروكمان على الاستفادة من تجربة ودعم نواب رئيس الجمعية العامة، والرؤساء المشاركين والميسرين. |
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General para el sexagésimo cuarto período de sesiones | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة للدورة الرابعة والستين |
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين |
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General para el sexagésimo quinto período de sesiones | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة للدورة الخامسة والستين |
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين |
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة للدورة السادسة والستين |
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General para el sexagésimo sexto período de sesiones | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة للدورة السادسة والستين |
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General en su sexagésimo séptimo período de sesiones | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين |
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين |
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة |
6. Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة |
Elección de los Vicepresidentes de la Asamblea General | UN | انتخاب نواب رئيس الجمعية العامة |
La decisión de celebrar elecciones anticipadas para el Presidente y los Vicepresidentes de la Asamblea y para los Presidentes de las Comisiones Principales también ha permitido a la Organización planificar su calendario de manera más eficiente, contribuyendo así a un debate más eficaz y significativo. | UN | وقد مكَّن قرار الانتخاب المبكر لرئيس ونواب رئيس الجمعية ورؤساء اللجان الرئيسية للمنظمة من تخطيط جدولها الزمني بصورة أكثر كفاءة، وبذلك أسهم في زيادة فعالية المناقشة. |
El Presidente del Consejo de Seguridad, el Presidente del Consejo Económico y Social, el Presidente del Consejo de Administración Fiduciaria, el Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo sexto período de sesiones, los Vicepresidentes de la Asamblea General y los Presidentes de las Comisiones Principales ocupan lugares en la tribuna. | UN | أخذ رئيس مجلس الأمن، ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورئيسة مجلس الوصاية، ورئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، ونواب رئيس الجمعية العامة، ورؤساء اللجان الرئيسية أماكنهم على المنصة. |
Ahora invito al Presidente del Consejo de Seguridad, al Presidente del Consejo Económico y Social, al Presidente del Consejo de Administración Fiduciaria, al Presidente de la Asamblea General en su quincuagésimo sexto período de sesiones, a los Vicepresidentes de la Asamblea General y a los Presidentes de las Comisiones Principales a aproximarse a la tribuna. | UN | وأدعو الآن رئيس مجلس الأمن، ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ورئيس مجلس الوصاية، ورئيس الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين، ونواب رئيسة الجمعية العامة، ورؤساء اللجان الرئيسية إلى الحضور إلى المنصة. |
Elección del Presidente y los Vicepresidentes de la Asamblea | UN | انتخاب رئيس الجمعية ونوابه |
Este año, los Estados Miembros eligieron al Presidente y a los Vicepresidentes de la Asamblea y a los presidentes de las Comisiones Principales tres meses antes del inicio del período ordinario de sesiones. | UN | إن انتخاب رئيس الجمعية العامة ونوابه ورؤساء اللجان الرئيسية قبل ثلاثة أشهر من بدء أعمال الدورة السنوية للجمعية العامة خطوة في الاتجاه الصحيح. |