| Debo recordarte que tú Luchaste y ganaste, ¿no es así? | Open Subtitles | أريد أن أذكرك بأنك قاتلت وكسبت أليس كذلك ؟ |
| Sin embargo, Luchaste contra cuatro hombres armados en completa oscuridad | Open Subtitles | و مع ذلك ، قاتلت أربعة مسلحين في الظلام الدامس |
| Luchaste bien contra mis dos espadas. Quítale la lanza a un hoplomacho y solo le quedará un arma. | Open Subtitles | لقد قاتلت جيداً ضد السيفين خاصتى تَخلص من خوف رُمحهِ. |
| Papá, Luchaste con uñas y dientes para conseguir que se fuera lejos de nuestra casa. | Open Subtitles | أبي ، حاربت بكل ما أوتيت من قوة لتبعده عن منزلنا |
| Luchaste para que los imbéciles como yo, pudiésemos hacer lo que quisiéramos, decir lo que quisiéramos. | Open Subtitles | لقد حاربت حتى يتسنى للتافهين من أمثالي قول ما يشاءون وقتما يشاءون |
| Luchaste como una niña hoy... toda esa agresión, sin ningún pensamiento, sin ninguna defensa, dejándote siempre expuesta, revelando tu próximo movimiento antes de cada golpe. | Open Subtitles | .. لقد قاتلتِ كالطفلة اليوم بكل عدوان، ودون تفكير أو دفاع ،تاركة نفسك مكشوفة دائماً كاشفة حركتك التالية .قبل أي هجوم |
| La forma en que Luchaste ese día, Nunca había visto una mujer pelear así. | Open Subtitles | لقد رأيتك تقاتلين بطريقة لم أعهد مراة تقاتل مثلها أنا أحميك دوما |
| Además, todos saben cuánto Luchaste por esa piscina en primer lugar. | Open Subtitles | بالاضافة الى ان الجميع يعرف كم قاتلت لأجل هذا الاجتماع |
| No importa cuándo Luchaste, qué armas usaste... a quién llamas tu enemigo. | Open Subtitles | يا رجل هذا لا يهم متى قاتلت ما السلاح الذي استخدمته؟ من الذي تدعوه بعدوك؟ |
| Bueno, ¿al menos Luchaste por mantener mi laboratorio? | Open Subtitles | حسنا، هل قاتلت على الأقل لاحتفظ بالمعمل؟ |
| Marnie, Luchaste tanto por esta relación, | Open Subtitles | مارني انت قاتلت كثيرا من اجل هذه العلاقة |
| Luchaste solo con una horda de zombis. | Open Subtitles | لقد قاتلت قطيعاً من الزومبي وحدك |
| Te ves como la mierda, lo que significa que Luchaste por esto. | Open Subtitles | تبدو بحالة مزرية، ما يعني أنّك قاتلت لنيل هذا. |
| ¿Cuándo fue la última vez que Luchaste en vanguardia? | Open Subtitles | متى كانت المرة الأخيرة التي قاتلت في الطليعة؟ |
| Luchaste con tu padre, tu madre, tu hermano... y tu pueblo para venir aquí a jugar a hockey. | Open Subtitles | لقد حاربت اباك و امك و اخاكى فى القرية لتأتى و تلعبي الهوكى هنا |
| Luchaste con los japoneses en Hakaw Supeite. | Open Subtitles | لقد حاربت اليابانيين في مامضى في : هاكو سابيتي |
| No cuando por todo lo que Luchaste está tan cerca. | Open Subtitles | ليس حينما كل شيء حاربت من أجله قريب جدًّا. |
| Fuiste a la guerra y Luchaste como un espartano, pero... cuando se te ordenó... volviste y abriste fuego contra los tuyos... durante los disturbios sangrientos. | Open Subtitles | ذهبت إلى الحرب و حاربت كالأسبارطيين , لكن حينما طلت للحرب , عدتَ إلى المدينة و بقيت بمفردك |
| Y mira que Luchaste por mí al principio de mi carrera. | Open Subtitles | وياللهول، لقد قاتلتِ من أجلِ في بداية مهنتي |
| Es por lo que vos Luchaste toda la vida, un mundo más eficiente. | Open Subtitles | وهو ما كنت تقاتل دوماً لأجله، عالم فعّال. |
| Pero Luchaste contra la adversidad igual que tus hermanos indígenas. | Open Subtitles | لكنك قاومت الشدة تماما مثل أخوانك الهنود |
| Luchaste muy duro en Los Juegos, señorita Everdeen. | Open Subtitles | لقد قاتلتي بضراوه فى الالعاب انسه . افردين |
| Mira, tío, sé que Luchaste hoy, pero mis instintos me dicen que vas a ser genial en esto. | Open Subtitles | إنظر يارجل,انا أعلم أنك قد كافحت اليوم لكن غريزتي تخبرني أنك سوف تكون عظيماً في هذا |