"lugar más seguro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أأمن مكان
        
    • أكثر أمنا
        
    • أكثر أمانا
        
    • أكثر الأماكن أمناً
        
    • أكثر مكان آمن
        
    • المكان الأكثر أمانا
        
    • مكان أكثر أمناً
        
    • أكثر الأماكن أماناً
        
    • المكان الأكثر أماناً
        
    • أكثر أماناً
        
    • أكثر الأماكن أمنا
        
    • المكان الآمن
        
    • المكان الأكثر أمان
        
    • المكان الأكثر أمانًا
        
    • المكان الاكثر أمننا
        
    El sótano de la aduana es el lugar más seguro en el este de Canadá. Open Subtitles القــبو فــى مصلـحـة الجمـــارك. إنه أأمن مكان فى شرق كندا.
    Se moriría si las joyas que dejó su madre no estuvieran en el lugar más seguro. Open Subtitles إنها تريد أن تحفظ المجوهرات التي ورثتها من أمها في أأمن مكان ممكن لذلك أتيت بها إلى هنا
    Creemos firmemente que todos nosotros queremos que el mundo sea un lugar más seguro. UN أعتقد اعتقادا راسخا أننا جميعنا نريد أن يكون العالم مكانا أكثر أمنا.
    El mundo de la era posterior a la guerra fría no se ha convertido en un lugar más seguro. UN إن عالم ما بعد الحرب الباردة لم يصبح مكانا أكثر أمانا.
    La cárcel es el lugar más seguro del mundo. Open Subtitles إن أكثر الأماكن أمناً فى العالم هو السجن
    Y escucha, creo que el lugar más seguro para ti esta noche será un orfanato. Open Subtitles و إسمع، أعتقد أن أكثر مكان آمن لك الليلة سيكون ببيت الرعاية للأطفال
    pero justo ahora, el lugar más seguro es aquí con las luces apagadas y la puerta cerrada. Open Subtitles ولكن, حاليا, هنا المكان الأكثر أمانا لكم مع الأنوار المطفأه والأبواب المقفلة
    Realmente debiste guardar esas ampollas en un lugar más seguro. Open Subtitles كان عليكَ أن تبقي تلكَ القنينات في مكان أكثر أمناً
    No lo hicieron. Es el lugar más seguro en el que puedes estar ahora mismo. Open Subtitles لا أحد يفعل، هذا أكثر الأماكن أماناً التي يمكن أن تتواجد فيها الآن.
    No, la feria de ciencias se lleva a cabo en el lugar más seguro de la ciudad. Open Subtitles كلا المعرض العلمي سيستمر في أأمن مكان في المدينة
    El lugar más seguro es el interior de un automóvil, porque el relámpago pasará a través del metal. Open Subtitles أأمن مكان هو بداخل السيارة، لأن المعدن يوصل البرق عبرها للأرض
    Esta es la época en la que corren el mayor riesgo así que deben encontrar el lugar más seguro posible. Open Subtitles إنه أكثر أوقاتهم خطورة، لذا عليهم العثور على أأمن مكان ممكن.
    Es el lugar más seguro cuando el huracán llegue. Open Subtitles أأمن مكان هنا عندما يضرب الإعصار الجزيرة
    De esa forma, trabajaremos con otros aquí que desean que el mundo sea un lugar más seguro y próspero. UN ونحن إذ نفعل ذلك سنتعاون مع الآخرين الذين يرغبون في أن يكون العالم أكثر أمنا ورخاء.
    Con la disolución de los dos bloques hostiles, el mundo se ha convertido en un lugar más seguro. UN وبحل الكتلتين المتعاديتين أصبح العالم مكانا أكثر أمنا.
    Todos tenemos la responsabilidad de hacer del mundo un lugar más seguro y de asegurar un futuro mejor para nuestro pueblo. UN وتقع علينا جميعا مسؤولية جعل هذا العالم مكانا أكثر أمانا وأن تكفل مستقبلا أفضل لشعبنا.
    Creedme, el lugar más seguro del Universo. Open Subtitles الشرق ثقي بي، هذا أكثر الأماكن . أمناً على وجه الأرض
    Con el agua crecida, es el lugar más seguro del Norte. Open Subtitles إنه على حق، فوجود تلك المياه هناك يجعلها أكثر مكان آمن في الشمال
    Siento que es el lugar más seguro. Open Subtitles ولكنه يرى أن المكان الأكثر أمانا.
    Creemos que puede saber de algún lugar más seguro para nosotros que este. Open Subtitles أظن انه ربما يعرف مكان أكثر أمناً من هنا.
    No que sepamos. Pero no corremos riesgos. Este es el lugar más seguro que pueden estar. Open Subtitles ليس إلى حد معلوماتنا، لكننا لا نخاطر هذا أكثر الأماكن أماناً لكم
    Ahora piensa. ¿Cuál es el lugar más seguro donde puedes guardar algo? Open Subtitles ماهو المكان الأكثر أماناً لكِ لتحفظي به شيئاً ما ؟
    Me gusta la idea de ser parte de algo, de tratar de hacer del mundo un lugar más seguro. Open Subtitles أعجبتني فكرةُ أن أكون جزءاً من شيءٍ ما حاولتُ في الواقع أن أجعل العالم أكثر أماناً
    El útero de una madre solía ser el lugar más seguro para un bebé, pero hoy en día ya no es así. UN لقد كان المألوف أن رحم الأم هو أكثر الأماكن أمنا للطفل، ولكن اليوم لم يعد الأمر كذلك.
    En este período el mundo no ha pasado a ser un lugar más seguro ni más protegido. UN فلم يصبح العالم في تلك الفترة، المكان الآمن ولا السالم.
    Ellos están en el lugar más seguro en este edificio sellado a una milla por debajo. Open Subtitles إنها الآن في المكان الأكثر أمان في المبنى ميل مدرع , تحت الأرض
    El lugar más seguro donde puedes estar es conmigo. Open Subtitles المكان الأكثر أمانًا الذي بإمكانكِ أن تكونين فيه هو معي
    Ya veis, chicos, que no hay forma de saber con seguridad dónde está el lugar más seguro... así que lo mejor que puedes desear es tener buena compañía. Open Subtitles هل ترون يا أطفال، لا يوجد طريقة لمعرفة بالتأكيد أين هو المكان الاكثر أمننا إذا كل ما يمكنك أن تأمله هو أن تكون لديك رفقة جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus