Como dijo con elocuencia el Embajador Luis Alfonso de Alba a principios de esta semana, se ha perdido una valiosa oportunidad. | UN | وكما قال السفير لويس ألفونسو دي ألبا ببلاغته في وقت سابق من هذا الأسبوع، فقد أهدرت فرصة قيمة. |
Distinguidos representantes, permítanme ahora saludar calurosamente al Embajador Luis Alfonso de Alba, que asume responsabilidades como representante permanente de México y que reemplaza al Embajador Gustavo Albin. | UN | اسمحوا لي الآن أن أرحّب الترحيب الحار بالسفير لويس ألفونسو دي ألبا الذي تقلَّد منصب الممثل الدائم للمكسيك بدلاً من السفير غوستافو ألبين. |
Los Estados miembros de la CARICOM desean dar las gracias al Presidente del Consejo de Derechos Humanos, Embajador Luis Alfonso de Alba, por su declaración. | UN | تود الدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية أن تشكر رئيس مجلس حقوق الإنسان، السفير لويس ألفونسو دي ألبا على بيانه. |
Excmo. Sr. Luis Alfonso de Alba | UN | سعادة السيد لويس ألفونسو دي ألبا |
México: Adolfo Aguilar Zinser, Ana Teresa Aranda Orozco, Luis Alfonso de Alba, Alejandra Cullen Benítez, Felipe Valdez de Anda, Claudia Velaco, Carlos Pérez López, Diego Simancas, Mariana Olivera | UN | المكسيك: أدولفو أغيلار سينسير، أنا تيريسا أراندا أروسكو، لويس ألفونسو دي ألبا، أليخاندرا كويين بينيتس، فليبه فالديس دي أندا، كلاوديا فيلاكو، كارلوس بيريس لوبيز، دييغو سيمانكاس، ماريانا أوليفيرا |
El Embajador Luis Alfonso de Alba se encuentra entre nosotros hoy, en la sesión plenaria de nuestra conferencia, por lo que aprovecho la ocasión para garantizarle que contará con nuestra cooperación y nuestro apoyo en el ejercicio de sus nuevas funciones. | UN | والسفير لويس ألفونسو دي ألبا موجود معنا اليوم، أي في الجلسة العامة لمؤتمرنا، وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد لـه تعاوننا معه ودعمنا لـه في ممارسة مهامه الجديدة. |
Sr. Luis Alfonso de Alba (México) | UN | السيد لويس ألفونسو دي ألبا |
El Embajador Luis Alfonso de Alba, de México, Presidente de la Comisión en ese momento, demostró que podemos encontrar maneras de revitalizar la tarea del mecanismo. | UN | وقد برهن السفير لويس ألفونسو دي ألبا ممثل المكسيك، رئيس اللجنة حينذاك، أنه يمكننا أن نجد سبلا لإعادة تنشيط أعمال الآلية. |
Mi delegación también expresa su gratitud al Embajador Luis Alfonso de Alba, de México, por haber dirigido en forma competente la labor de la Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | ويعرب وفدي أيضا عن امتنانه للسفير المكسيكي لويس ألفونسو دي ألبا على إدارته الماهرة لدفة عمل اللجنة في الدورة التاسعة والخمسين. |
Damos las gracias a su predecesor, el Embajador Luis Alfonso de Alba, de México, quien presidió la Primera Comisión en el quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | كما أعرب عن تقديري المخلص لسلفكم، السفير لويس ألفونسو دي ألبا ممثل المكسيك، الذي رأس اللجنة الأولى خلال الدورة التاسعة والخمسين. |
Sr. Luis Alfonso de Alba (México) | UN | السيد لويس ألفونسو دي ألبا |
6. Declaró abierto el período extraordinario de sesiones el Sr. Luis Alfonso de Alba, Presidente del Consejo. | UN | 6- وافتتح الدورة الاستثنائية السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس المجلس. |
7. Declaró abierto el período extraordinario de sesiones el Sr. Luis Alfonso de Alba, Presidente del Consejo. | UN | 7- وافتتح الدورة الاستثنائية السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس المجلس. |
En primer lugar, quiero compartir con otras delegaciones que hablaron esta mañana nuestro más sincero agradecimiento por los esfuerzos y la hábil conducción que ha venido realizando el Presidente del Consejo de Derechos Humanos, Embajador Luis Alfonso de Alba, de la labor del Consejo de Derechos Humanos. | UN | أولا، أود أن أشارك الوفود الأخرى التي تكلمت هذا الصباح في الإعراب عن امتناننا الخالص للجهود والقيادة الحاذقة للسفير لويس ألفونسو دي ألبا على رأس مجلس حقوق الإنسان. |
6. Declaró abierto el primer período extraordinario de sesiones el Sr. Luis Alfonso de Alba, Presidente del Consejo. | UN | 6- وافتتح الدورة الاستثنائية السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس المجلس. |
7. Declaró abierto el segundo período extraordinario de sesiones el Sr. Luis Alfonso de Alba, Presidente del Consejo. | UN | 7- وافتتح الدورة الاستثنائية الثانية السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس المجلس. |
6. Declaró abierto el tercer período extraordinario de sesiones el Presidente del Consejo, Sr. Luis Alfonso de Alba. | UN | 6- وافتتح الدورة الاستثنائية الثالثة رئيس المجلس السيد لويس ألفونسو دي ألبا. |
2. El período de sesiones fue inaugurado por el Sr. Luis Alfonso de Alba, Presidente del Consejo de Derechos Humanos. | UN | 2- وافتتح الدورة السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس مجلس حقوق الإنسان. |
2. El período de sesiones fue inaugurado por el Sr. Luis Alfonso de Alba, Presidente del Consejo de Derechos Humanos. | UN | 2- وافتتح الدورة السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس مجلس حقوق الإنسان. |
2. El período de sesiones fue inaugurado por el Sr. Luis Alfonso de Alba, Presidente del Consejo de Derechos Humanos. | UN | 2- وافتتح الدورة السيد لويس ألفونسو دي ألبا، رئيس مجلس حقوق الإنسان. |