del 15 de febrero de 1994, y expresó su profunda admiración por la excepcional contribución que Luis María Gómez había prestado al sistema de las Naciones Unidas y, especialmente, al PNUD. | UN | وأعرب عن شديد إعجابة بمساهمات لويس ماريا غوميز المرموقة في منظومة اﻷمم المتحدة وفي البرنامج اﻹنمائي على وجه خاص. |
Expresión de reconocimiento al Sr. Luis María Gómez, Administrador Asociado del PNUD de 1990 a 1994 | UN | اﻹعراب عن التقدير للسيد لويس ماريا غوميز المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ١٩٩٠-١٩٩٤ |
94/1. Expresión de reconocimiento al Sr. Luis María Gómez, Administrador Asociado del PNUD de 1990 a 1994 | UN | ٩٤/١ - اﻹعراب عن التقدير للسيد لويس ماريا غوميز المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ١٩٩٠ - ١٩٩٤ |
Expresión de reconocimiento al Sr. Luis María Gómez, Administrador Asociado del PNUD de 1990 a 1994 | UN | اﻹعراب عن التقدير للسيد لويس ماريا غوميز المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ١٩٩٠-١٩٩٤ |
94/1. Expresión de reconocimiento al Sr. Luis María Gómez, Administrador Asociado del PNUD de 1990 a 1994 | UN | ٤٩/١ - اﻹعراب عن التقدير للسيد لويس ماريا غوميز المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ١٩٩٠ - ١٩٩٤ |
94/1 Expresión de reconocimiento al Sr. Luis María Gómez, Administrador Asociado del | UN | اﻹعراب عن التقدير للسيد لويس ماريا غوميز المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ١٩٩٠ - ١٩٩٤ |
94/1. Expresión de reconocimiento al Sr. Luis María Gómez, Administrador Asociado del PNUD de 1990 a 1994 | UN | ٤٩/١ - اﻹعراب عن التقدير للسيد لويس ماريا غوميز المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ١٩٩٠ - ١٩٩٤ |
Expresión de reconocimiento al Sr. Luis María Gómez, Administrador Asociado del PNUD de 1990 a 1994 | UN | اﻹعراب عن التقدير للسيد لويس ماريا غوميز المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ١٩٩٠ - ١٩٩٤ |
94/1. Expresión de reconocimiento al Sr. Luis María Gómez, Administrador Asociado del PNUD de 1990 a 1994 | UN | ٤٩/١ - اﻹعراب عن التقدير للسيد لويس ماريا غوميز المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ١٩٩٠ - ١٩٩٤ |
El Presidente (interpretación del francés): Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores del Paraguay, Su Excelencia el Sr. Luis María Ramírez Boettner. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير خارجية باراغواي، سعادة السيد لويس ماريا راميريز بوتنر. |
Toma nota con pesar de que el Sr. Luis María Gómez, Administrador Asociado desde 1990, ha presentado su renuncia al cargo y desea agradecerle muy sinceramente la dedicación, la enorme eficiencia y el buen humor con que ha aportado una contribución excepcional a la labor del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | يحيط علما مع اﻷسف باستقالة السيد لويس ماريا غوميز مدير البرنامج المعاون منذ عام ١٩٩٠ ويود أن يعرب له عن شكره الخالص، تقديرا للطريقة التي أسهم بها على نحو استثنائي في عمل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واتسمت بالتفاني وشدة الفعالية وطيب النفس. |
Toma nota con pesar de que el Sr. Luis María Gómez, Administrador Asociado desde 1990, ha presentado su renuncia al cargo y desea agradecerle muy sinceramente la dedicación, la enorme eficiencia y el buen humor con que ha aportado una contribución excepcional a la labor del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | يحيط علما مع اﻷسف باستقالة السيد لويس ماريا غوميز مدير البرنامج المعاون منذ عام ١٩٩٠ ويود أن يعرب له عن شكره الخالص، تقديرا للطريقة التي أسهم بها على نحو استثنائي في عمل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واتسمت بالتفاني وشدة الفعالية وطيب النفس. |
3. El Embajador Hadid rindió un homenaje especial al Administrador Asociado del PNUD, Sr. Luis María Gómez, que había dimitido con efecto a partir | UN | ٣ - وأثنى السفير حديد ثناء خاصا على المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، السيد لويس ماريا غوميز، الذي استقال اعتبارا من ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤. |
Toma nota con pesar de que el Sr. Luis María Gómez, Administrador Asociado desde 1990, ha presentado su renuncia al cargo y desea agradecerle muy sinceramente la dedicación, la enorme eficiencia y el buen humor con que ha aportado una contribución excepcional a la labor del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | يحيط علما مع اﻷسف باستقالة السيد لويس ماريا غوميز مدير البرنامج المعاون منذ عام ١٩٩٠ ويود أن يعرب له عن شكره الخالص، تقديرا للطريقة التي أسهم بها على نحو استثنائي في عمل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واتسمت بالتفاني وشدة الفعالية وطيب النفس. |
(Firmado) Juan Carlos WASMOSY (Firmado) Luis María RAMÍREZ BOETTNER | UN | )توقيع( خوان كارلوس واسموسي )توقيع( لويس ماريا راميريز بوتنر |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores del Paraguay, Su Excelencia el Sr. Luis María Ramírez Boettner. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أدعو اﻵن وزير خارجية باراغواي سعادة السيد لويس ماريا راميريز بوتنر. |
Toma nota con pesar de que el Sr. Luis María Gómez, Administrador Asociado desde 1990, ha presentado su renuncia al cargo y desea agradecerle muy sinceramente la dedicación, la enorme eficiencia y el buen humor con que ha aportado una contribución excepcional a la labor del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | يحيط علما مع اﻷسف باستقالة السيد لويس ماريا غوميز مدير البرنامج المعاون منذ عام ١٩٩٠ ويود أن يعرب له عن شكره الخالص، تقديرا للطريقة التي أسهم بها على نحو استثنائي في عمل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واتسمت بالتفاني وشدة الفعالية وطيب النفس. |
Presentada por Luis María Zapiola. | UN | قدمها لويس ماريا زابيولا. |
Luis María Gómez | UN | لويس ماريا غوميز |
3. El Embajador Hadid rindió un homenaje especial al Administrador Asociado del PNUD, Sr. Luis María Gómez, que había dimitido con efecto a partir del 15 de febrero de 1994, y expresó su profunda admiración por la excepcional contribución que Luis María Gómez había prestado al sistema de las Naciones Unidas y, especialmente, al PNUD. | UN | ٣ - وأثنى السفير حديد ثناء خاصا على المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، السيد لويس ماريا غوميز، الذي استقال اعتبارا من ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤. وأعرب عن شديد إعجابة بمساهمات لويس ماريا غوميز المرموقة في منظومة اﻷمم المتحدة وفي البرنامج اﻹنمائي على وجه خاص. |