"más eficaz cuando" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أكثر فعالية عندما
        
    • أقصى قدر من الفعالية عندما
        
    • أكثر فاعلية عندما
        
    • أكثر فعالية عند
        
    Todo esto es más eficaz cuando complementa y fomenta la participación del sector privado y las corrientes de capital privado. UN وتكون هذه المساعدات أكثر فعالية عندما تكمل وتعزز مشاركة القطاع الخاص وتدفقات رأس المال الخاص.
    La AOD resulta más eficaz cuando los países deciden aplicar estrategias para estimular el crecimiento combinadas con objetivos y estrategias de erradicación de la pobreza. UN وتبين أن المساعدة الإنمائية الرسمية تكون أكثر فعالية عندما تلتزم البلدان بالاستراتيجيات الموجهة إلى النمو بالاقتران بأهداف واستراتيجيات القضاء على الفقر.
    En segundo lugar, la asistencia para el desarrollo es más eficaz cuando los beneficiarios se sienten " responsables " del proceso de desarrollo. UN ثانيا، إن المساعدة الإنمائية تكون أكثر فعالية عندما تقوم الدول المتلقية لها بعملية التنمية بنفسها.
    La representante reiteró que la rehabilitación de base comunitaria era más eficaz cuando contaba con un enfoque integral. UN وكررت التأكيد على أن إعادة التأهيل المجتمعية تحقق أقصى قدر من الفعالية عندما تعالج وفق نهج كلي.
    La recuperación es más eficaz cuando desde los primeros momentos las operaciones de socorro se realizan teniendo en cuenta la recuperación, de manera que se produzca una transición sin tropiezos a las actividades de recuperación a largo plazo. UN ويكون الإنعاش أكثر فاعلية عندما يـُضطلع بعمليات الإغاثة منذ البداية، مع وضع الانتعاش في الاعتبار، حتى تتم عملية الانتقال بسلاسة بالتزامن مع وضع برامج إنعاش أطول أجلا.
    La AOD era más eficaz cuando se usaba para fortalecer las capacidades productivas y aprovechar los recursos internos. UN وأصبحت المساعدة الإنمائية الرسمية أكثر فعالية عندما استخدمت لتعزيز القدرات الإنتاجية وتعبئة الموارد المحلية.
    La traducción de los conocimientos es más eficaz cuando responde a las necesidades reales y se refiere a la práctica en el mundo real. UN وتكون ترجمة المعارف أكثر فعالية عندما تلبي الاحتياجات الحقيقية وتؤدي إلى تطبيق المعارف عملياً.
    "Por supuesto, es mucho más eficaz cuando está en su pequeño esmoquin. Open Subtitles بالطبع انه أكثر فعالية عندما يكون مرتدياً بذلته الصغيرة
    El Consejo será más eficaz cuando la comunidad internacional perciba que es más justamente representativo de los miembros en general, y en consecuencia tome decisiones más autorizadas. UN وسيصبح المجلس أكثر فعالية عندما يعتبره المجتمع الدولي ممثلا للعضوية العامة تمثيلا عادلا، وبالتالي أكثر اعتدادا بقراراته.
    El Consejo de Seguridad es más eficaz cuando sus acciones están dirigidas a objetivos claros y acordados, que se procuran lograr resueltamente y que comprenden medidas precisas. UN ويكون مجلس اﻷمن أكثر فعالية عندما تستهدي اجراءاته بأهداف واضحة ومتفق عليها، ويسعى من أجلها بعزم وتصميم، وتنطوي على اجراءات محسوبة.
    También debe resolverse la cuestión de la responsabilidad institucional, a fin de que la respuesta internacional sea más eficaz cuando la situación de los desplazados internos exige rapidez en el suministro de asistencia y protección. UN أما موضوع المسؤولية المؤسسية فينبغي معالجته أيضاً إذا أريدت استجابة دولية أكثر فعالية عندما يكون اﻷشخاص المشردون داخلياً بحاجة إلى الحصول على المساعدة والحماية بسرعة.
    Sin embargo, las misiones lograban su objetivo de manera más eficaz cuando los gobiernos participaban activamente en el proceso y cuando aquéllas colaboraban estrechamente con las oficinas exteriores del FNUAP. UN ومع ذلك، حققت البعثات غرضها بصورة أكثر فعالية عندما تدخلت الحكومة بفعالية في العملية وعندما عملت البعثات في تعاون وثيق مع المكتب الميداني للصندوق.
    La asistencia oficial para el desarrollo resulta más eficaz cuando los países deciden aplicar estrategias para estimular el crecimiento combinadas con objetivos y estrategias de erradicación de la pobreza. UN وتبين أن المساعدة الإنمائية الرسمية تكون أكثر فعالية عندما تلتزم البلدان بالاستراتيجيات الموجهة إلى النمو بالاقتران بأهداف واستراتيجيات القضاء على الفقر.
    La asistencia oficial para el desarrollo resulta más eficaz cuando los países deciden aplicar estrategias para estimular el crecimiento combinadas con objetivos y estrategias de erradicación de la pobreza. UN وتبين أن المساعدة الإنمائية الرسمية تكون أكثر فعالية عندما تلتزم البلدان بالاستراتيجيات الموجهة إلى النمو بالاقتران بأهداف واستراتيجيات القضاء على الفقر.
    Enseñanza 2: El programa de CTPD es más eficaz cuando se concentra en alimentar las redes de conocimientos Sur - Sur. UN الدرس 2: برنامج التعاون التقني فيما بين البلدان النامية أكثر فعالية عندما يركز على تغذية الشبكات المعرفية فيما بين بلدان الجنوب.
    No obstante, la labor de promoción ha resultado más eficaz cuando la realizan las organizaciones de la sociedad civil, y el Gobierno reconoce el singular dinamismo de ese sector. UN غير أن هذه الدعوة إلى المشاركة تثبت أنها أكثر فعالية عندما تتولاها منظمات المجتمع المدني، وتقر الحكومة بما لذلك القطاع من قوى فريدة.
    Así pues, es más eficaz cuando la autoridad de defensa de la competencia dispone de recursos, es independiente y es vista como una entidad que desempeña sus funciones con vigor, eficiencia e imparcialidad. UN وهكذا فإن سلطة المنافسة تكون أكثر فعالية عندما تتوفر لديها الموارد وتتمتع بالاستقلالية ويُنظَر إليها على أنها تقوم بمهامها بهمة وفعالية وحياد.
    Actualmente se reconoce en general que la educación sobre el peligro de las minas es más eficaz cuando se desarrolla como parte integrante de una actividad relativa a las minas, y no aisladamente de otras disciplinas de esta esfera. UN ومن المقبول حالياً بشكل عام أن التوعية بمخاطر الألغام تبلغ أقصى قدر من الفعالية عندما تنفذ كجزء لا يتجزأ من الأعمال المتعلقة بالألغام وليس بمعزل عن الاختصاصات الأخرى للأعمال المتعلقة بالألغام.
    La diplomacia preventiva puede ser más eficaz cuando las tensiones surgen entre un gobierno y una minoría, y se prestan relativamente a la intervención de terceros. UN 82 - ويمكن للدبلوماسية الوقائية أن تحقق أقصى قدر من الفعالية عندما تنشأ التوترات للمرة الأولى بين حكومة ما وأقلية من الأقليات، وعندما يكون لمساعي الأطراف الثالثة حظ أوفر نسبيا للنجاح.
    El ACNUDH ha reiterado en diversos documentos que su labor resulta más eficaz cuando se lleva a cabo con la cooperación y el apoyo de sus asociados de las Naciones Unidas. UN 48 - شددت وثائق المفوضية في كثير من المناسبات على أن جهودها تكون أكثر فاعلية عندما تعمل مع الشركاء في الأمم المتحدة ومن خلالهم.
    Enseñanza 3: El programa de CTPD es más eficaz cuando se utiliza para establecer asociaciones de amplia base. UN الدرس 3: يعتبر برنامج التعاون التقني فيما بين البلدان النامية أكثر فعالية عند استخدامه لبناء شراكات عريضة القاعدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus