Busco pues debo ser más grande que el hombre, entonces seré el artista supremo. | Open Subtitles | إننى أبحث أن أكون أكبر من الرجال حينها فقط سأكون فناناً رفيعاً |
Segundo, quería ver si tu cuarto es más grande que el mío. | Open Subtitles | وثانيا, أردت أن أرى إذا كانت غرفتك أكبر من غرفتي |
El vapor ocupa unas 1000 veces más volumen que el agua líquida. Por ello, el edificio de contención es mucho más grande que el reactor. | TED | يأخذ البخار حيزاً أكبر من الماء السائل ب1000 مرة لذا تصبح بناية الاحتواء النووي كبيرةً جداً مقارنة بحجم المفاعل. |
más grande que el de Abuelo mejor que el de Cesar. ¡La invención de Arthur! | Open Subtitles | اكبر من نظام ري جدي,واكبر من نظام ري القيصر,هذا هو اختراع ارثر |
Esto es... esto es más grande que el alunizaje sobre la maldita luna! | Open Subtitles | هذا .. هذا اكبر من الهبوط علي القمر اللعين |
Una dama cuya alma es más grande que el océano y su espíritu más fuerte que el abrazo del mar. | Open Subtitles | سيدة روحها أعظم من المحيط وكيانها أقوى من عناق البحر |
El coche de atrás parece más grande que el coche de adelante. | TED | السيارة التي في الخلف تبدوا أكبر من السيارة التي في المقدمة. |
En EE.UU., un área más grande que el estado de Oregon se ha quemado en solo los últimos 10 años, y decenas de miles de hogares han sido destruidos. | TED | احترقت في الولايات المتحدة مساحة أكبر من ولاية أوريغون في السنوات العشر الماضية فقط وتدمّرت عشرات الآلاف من المنازل |
Lo que vemos aquí son dos tipos, uno de ellos más grande que el otro: el bombero y el violinista. | TED | ما ترونه هنا هم شابين، أحدهم أكبر من الآخر: عامل المطافئ وعازف الكمان. |
La primera es que, entre más lejos estén, más pequeños se ven; y la segunda es que, el bombero siempre es más grande que el violinista. | TED | أولاً، كلما كانوا أبعد، يظهرون أصغر. ثانياً، الإطفائي دائماً أكبر من عازف الكمان. |
Es más grande que el Reino Unido. | TED | وهو أكبر من التعداد السكاني للمملكة المتحدة. |
Y no obstante será más grande que el subconjunto de los retratistas que juegan al póquer. | TED | لكنه بالتأكيد أكبر من عدد من هم فناني البوتريه ويلعبون البوكر. |
O son iguales, o uno es más grande que el otro o viceversa. | TED | أن يكونا نفس الرقم، أو هذا الرقم أكبر من هذا الرقم، أو هذا الرقم أكبر من ذاك. |
¿Son del mismo tamaño o uno más grande que el otro? | Open Subtitles | ألهما نفس الحجم، أم أن أحدهما أكبر من الآخر؟ |
Él tendría que ser más grande que el universo mismo, para que este puede caber en él. | Open Subtitles | يحب أن يكون أكبر من الكون كله ليلائم حنجره |
No hace mucho tiempo ese lugar era no más grande que el mío. | Open Subtitles | في السابق ذلك المتجر لم يكن اكبر من متجري |
He visto ese remolque para caballos. Es más grande que el mío. | Open Subtitles | لقد رأيت للتو مقطورة الحصان, انها اكبر من مقطورتي |
Lo que tenemos es mucho más grande que el espacio y el tiempo, lo que quiere decir que no lo pueden contener. | Open Subtitles | ان مابيننا هو اكبر من وقت فراغنا , وهذا يعني انه لا يمكن .السيطره عليه |
Un poder que esperamos sea más grande que el de los Dioses. | Open Subtitles | الطاقة التى نأمل أن تكون أعظم من هذه الألهة |
Dice que mi pipí es mucho más grande que el tuyo. | Open Subtitles | لقد قالت ان قضيبي أكبر من قضيبك |
Pero Su Señoría... en una corte lo que el hombre no puede ver, la ley si puede... y según la ley el Estado es más grande que el individuo | Open Subtitles | في محكمة القانون رجل لا يَستطيعُ ان يري القانونَ . وطبقاً للقانونِ إنّ القضية أكبرُ مِنْ الفردِ |