No te preocupes. No más secretos, solo quítate de su camino y de su laberinto. | Open Subtitles | لا تقلق, لا مزيد من الأسرار, ابتعد عنه فقط و عن متاهته الموحشه |
Hablo en serio, chicos. Sois todo lo que tengo ahora mismo, así que no más secretos. | Open Subtitles | أنا جاد يا رفاق أنتم كل ما أملك الآن ، لذا لا مزيد من الأسرار |
No más secretos entre los dos, cien por cien sinceridad. | Open Subtitles | لا مزيد من الأسرار عن بعضنا البعض ، أمانة تامة |
Y a la revelación de que existían muchos más secretos escondidos en la luz. | Open Subtitles | و الكشف بأنه كانت هناك أسرار أكثر مُختفية في الضوء |
El núcleo tiene más secretos que desvelar, ya que contiene protones y neutrones. | TED | وللنواة المزيد من الأسرار للكشف عنها لاحتوائها على البروتونات والنيترونات، |
No más secretos. No puedo detenerlo solo. | Open Subtitles | لا مزيد من الأسرار لا يمكنني إيقافه لوحدي |
No más mentiras, no más secretos. | Open Subtitles | لا مزيد من الأكاذيب ، لا مزيد من الأسرار. |
Sin reglas ni castigos ni más secretos. | Open Subtitles | لا قواعد. لا العقوبات. ولا مزيد من الأسرار |
No más malentendidos. No más secretos. | Open Subtitles | لا مزيد من تعذّر التواصل، فلا مزيد من الأسرار. |
Tenemos que ser sinceros el uno con el otro. No más secretos. No más ocultar cosas. | Open Subtitles | يجب أن نكون صريحين معًا، فلا مزيد من الأسرار ولا الإغفالات |
Tenemos que ser sinceros el uno con el otro. No más secretos. No más omisiones. | Open Subtitles | يجب أن نكون صريحين معًا، فلا مزيد من الأسرار ولا الإغفالات |
¿Más secretos, más mentiras? | Open Subtitles | مزيد من الأسرار والأكاذيب؟ لا أدري حتى لماذا وثقت بك. |
De ahora en adelante, no más secretos. | Open Subtitles | لذا بدأً من الآن لا مزيد من الأسرار ♪ لقد مررت ♪ |
Me he dicho a mí mismo que no habría más secretos. | Open Subtitles | أخبرت نفسي بأنه لن تكون هُناك مزيد من الأسرار |
De ahora en adelante somos el mismo equipo no más secretos. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا، ونحن جميعا على نفس الفريق، لا مزيد من الأسرار. |
más secretos se han revelado en conversaciones de almohada que bajo tortura. | Open Subtitles | أسرار أكثر كشفت خلال كلام وسادة من التعذيب. |
Eso quiere decir más misiones, más peligro, más secretos que no puedes contarle ni a tu hermana ni a tus amigos. Lo sé. | Open Subtitles | هذا يعني مهمات أكثر، خطر أكبر أسرار أكثر لا يمكنك إخبار أحد بها |
Parece que tu nueva amiga tiene más secretos de los que tú sabes. | Open Subtitles | يبدو أن صديقتك الجديدة لديها أسرار أكثر مما تعرف |
Durante mi doctorado, descubrí más secretos sobre las ostras gigantes. | TED | أثناء تحضيري للدكتوراه اكتشفت المزيد من الأسرار عن المحّارات العملاقة. |
Esa no es la cuestión. La cuestión es que no quiero que haya más secretos entre nosotros. | Open Subtitles | ذلك ليس المقصد، بل المقصد أنّي لا أريد أن يكون بيننا أيّ أسرار أخرى. |
Bueno, trabajar para el FBI significa que no tendrás más secretos. | Open Subtitles | حسنا، العمل مع الفيدراليين يعني أنك لا تُضمر أي أسرار بعد الآن |
Bueno, al menos ya no tengo que guardar más secretos. | Open Subtitles | على الأقل لسنا مضطرين لإخفاء الأسرار بعد الآن |
No quiero ocultarte más secretos. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أخفى المزيد من الاسرار عنك. |
Porque... guarda más secretos que los que hay en ese libro. | Open Subtitles | لمَ كذبتَ عليّ؟ لأنّه يخفي أسراراً أشدّ هولاً ممّا يوجد في كتاب ما |