"más vino" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المزيد من النبيذ
        
    • مزيد من النبيذ
        
    • المزيد من الخمر
        
    • نبيذ أكثر
        
    • المزيد من الشراب
        
    • بالمزيد من النبيذ
        
    • بعض الخمر
        
    • مزيد من الجعة
        
    • مزيداً من النبيذ
        
    • مزيد من الخمر
        
    • مزيد من الشراب
        
    • مزيدا من النبيذ
        
    Había puesto a Etienne en la cama. Louis fue a por más vino. Open Subtitles وضعت آتيني فالسرير ، و لويس ذهب لإحضار المزيد من النبيذ
    Es por eso que estoy vertiendo más vino, ayuda, confía en mí. Open Subtitles لهذا السبب سأصب المزيد من النبيذ, إنه يساعد, ثقي بي.
    - Voy por más vino, ¿alguien quiere? Open Subtitles سوف أحضر المزيد من النبيذ , هل شخص ما يريد ؟
    - Necesito más vino. Open Subtitles هذا الشيئ اللعين أنا بحاجة الى مزيد من النبيذ
    ¡Te dije que me trajeras más vino! Open Subtitles فتاة الرقيق. قلت لك ان تجلب لي المزيد من الخمر.
    Me está empezando a gustar tu actitud. ¿No más vino, mujeres y canciones? Open Subtitles أنا بدأت احب موقفك لا نبيذ أكثر نساء وأغاني؟
    Necesito más vino, por favor, si pudieras. Open Subtitles واريد المزيد من الشراب ان امكنك
    Y los franceses son más complicados, toman más vino, para terminar ambos. Open Subtitles وإذا كانو من الفرنسيين, إنه حتى أكثر تعقيداً يأخذون المزيد من النبيذ,لإنهاء كلاهما
    No creo que sea posible beber más vino en tan poco tiempo como lo hemos hecho Open Subtitles لا اعتقد انة من الممكن انة يُمكن شُرب المزيد من النبيذ فى هذا الوقت القليل مثلما فعلنا
    Siento que debería beber más vino en lata. Open Subtitles انا اشعر انه يجب علي اخذ المزيد من النبيذ المعلب
    Hay más vino en la cocina, si quieres no me tardaré. Open Subtitles هناك المزيد من النبيذ بالمطبخ إن أردت ولن أطيل التأخير.
    Idiota. ¿Más vino, bello cisne? Open Subtitles أحمق المزيد من النبيذ الأحمر ، أيتها البجعة الجميلة ؟
    Si me lo preguntas, estamos viendo el caos de Gomorra, pero tenemos que darles más vino y tú vas a ayudar. Open Subtitles إذا سألتني ، نحن نُحدق إلى فوضى عمورة لكن يجب علينا إعطاءهم المزيد من النبيذ و أنت ستقوم بالمساعدة
    OK, no hay más vino para usted. Open Subtitles حسناً، لا مزيد من النبيذ لك
    Debería haber bebido más vino. Open Subtitles كان ينبغي أن أشرب مزيد من النبيذ
    Deberíamos enviar a Minnie a que nos compre más vino. Open Subtitles ينبغي أن نرسل ميني للخارج لتحضر لنا المزيد من الخمر
    Creo que nos hace falta más vino. Open Subtitles اعتقد باننا نحتاج الى المزيد من الخمر
    No bebas más vino. Open Subtitles لا تشرب نبيذ أكثر
    Necesito más vino, por favor, si pudieras. Open Subtitles واريد المزيد من الشراب ان امكنك
    ¿Cuál? Ahora vuelvo con más vino. Open Subtitles ماذا يكون ذلك ؟ نثمل حتى ندوخ سأعود بالمزيد من النبيذ
    Creo que voy a coger más vino. Open Subtitles أعتقد بأني سأقوم بإحضار . بعض الخمر
    ¿Gusta más vino Sr. Hemingway? Open Subtitles هل تريد مزيد من الجعة سيد هيمنغواي؟
    Se quedarán... ordenarán más vino, lo que significa que pedirán postre y se irán felices. Open Subtitles سوف يبقون اطول وسوف يطلبون مزيداً من النبيذ والذي يعني انهم سوف يطلبون حلوى ومن ثم يغادرون سعداء
    Andrei, más vino. Open Subtitles أندريي, مزيد من الخمر
    Y no tenemos más vino. Open Subtitles وأظن انه لم يعد لدي مزيد من الشراب
    Tráeme más vino. Open Subtitles أحضر لي مزيدا من النبيذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus