¿Y si están en el medio de un campo de maíz en Nebraska? | Open Subtitles | ماذا لو انهم قد هبطوا في حقل الذرة في نبراسكا. ؟ |
Otro método menos utilizado es la impregnación de semillas de maíz en agua mezclada con agentes botánicos, como las hojas de margosa. | UN | ويوجد أسلوب آخر أقل استخداماً هو نقع بذور الذرة في ماء مخلوط بنباتات وقائية مثل أوراق شجرة النيم. |
En los últimos años ha ido en aumento el número de agricultores que ha optado por el cultivo de tabaco y algodón en lugar de maíz en las zonas de secano. | UN | وفي السنوات الأخيرة قام بعض الفلاحين بالمجازفة بعمل مزارع تبغ وقطن بدلاً من الذرة في المناطق الممطرة. |
Además, Malawi ofrece a Swazilandia y Lesotho unas 10.000 tm de maíz en concepto de ayuda alimentaria. | UN | وتزود ملاوي سوازيلند وليسوتو بحوالي 000 10 طن من الذرة في شكل معونة غذائية. |
No es de extrañar que uno de los grupos más receptivos sea el de las campesinas que venden mazorcas de maíz en las esquinas de las calles. | UN | والفئة اﻷكثر تقبﱡلا لهذه التوعية تتكوﱠن في العادة من الفلاحات اللاتي يبعن عرانيس الذرة على زوايا الشوارع. |
Se calcula que la producción de maíz en 2011 fue de 355.000 toneladas, lo que supone un aumento del 9% con respecto a la anterior temporada. | UN | ويقدر إنتاج الذرة في عام 2011 بنحو 000 355 طن، أي بزيادة نسبتها 9 في المائة عن الموسم السابق. |
Se espera un repunte de la producción de trigo en la región del Mar Negro y en Europa, y un aumento del maíz en los Estados Unidos. | UN | ومن المتوقع أن يشهد إنتاج القمح انتعاشاً في منطقة البحر الأسود وأوروبا، وكذلك إنتاج الذرة في الولايات المتحدة. |
Para poder sobrevivir comenzó a vender elotes, o sea, las mazorcas de maíz, en la calle, como vendedora ambulante. | TED | ولكي تنجو، بدأت ببيع أكواز الذرة في الشارع، كبائعة متجولة. |
Para comenzar la nueva temporada y alimentar a los dioses, será decapitada, simbolizando cómo se corta el maíz en los campos. | TED | لبدء الموسم الجديد وإطعام الآلهة، سيتم قطع رأسها، دلالة على كيفية قطع الذرة في الحقول. |
Hay mazorca, copos de maíz cereal de maíz, perritos de maíz, maíz en palito. ¿Maíz en palito? | Open Subtitles | اعني , تتناولي الذرة في الطعام ,ذرة للطعام , بندق الذرة , طعام ذرة للكلاب او كورونسيكال كورونسيكال؟ |
Puesto que usted está vendiendo maíz por debajo del precio de producción, el operador de corral de engorde pueden comprar maíz en una fracción de lo que cuesta crecer, de modo que todos los animales son chupado de todas las explotaciones en el Medio Oeste. | Open Subtitles | عندما نبيع الذرة باقل من سعر التكلفة اي مربي يمكنه شراء الذرة في حين انها ستكلفة لو كانت بجدوة اعلى |
La semana pasada hubo una reunión de la Asociación de Refinadores de maíz en Florida. | Open Subtitles | كان هناك اجتماع في اتحاد العاملين في تنقية الذرة في الاسبوع الماضي |
40 dólares en un bolsillo y un cuchillo para maíz en el otro. | Open Subtitles | أربعون دولارا في جيب وسكين الذرة في الآخر. |
Ella cree que su esposo murió cosechando maíz en un campo. | Open Subtitles | تعتقد ان زوجها مات وهو يجني الذرة في الحقل. |
Te hice un plato de habas y pan de maíz en el horno. | Open Subtitles | لدي وعاء من الفاصولياء وخبز الذرة في الفرن. |
Como parte de su programa permanente de asistencia y entrega de alimentos, el PMA, junto con la Unión Europea y otros donantes, compra maíz en las zonas con excedente para utilizarlo en actividades de socorro. | UN | وكجزء من برنامجه المستمر لتقديم المساعدة الغذائية وتوزيعها، يقوم برنامج اﻷغذية العالمي، إلى جانب الاتحاد اﻷوروبي والمانحين اﻵخرين، بشراء الذرة في المناطق التي يوجد بها فائض ليستخدمها في اﻷنشطة الغوثية. |
El maíz en África oriental, particularmente en Kenya y Zimbabwe, es el único cultivo alimentario en el que los agricultores han adoptado en escala considerable las nuevas semillas híbridas. | UN | وتعد الذرة في شرق افريقيا، لاسيما في كينيا وزمبابوي، المحصول الزراعي الوحيد الذي أقبل المزارعون إلى حد ما على زراعة بذور هجينة جديدة منها. |
4. La experiencia del maíz en Kenya y Zimbabwe muestra que el desarrollo de capacidad local de investigación produce resultados. | UN | ٤ - ويتبين من التجربة في مجال زراعة الذرة في كينيا وزمبابوي أن تنمية القدرة البحثية المحلية تحقق نتائج إيجابية. |
¿No podemos cultivar nuestro propio maíz en The Hill? | Open Subtitles | الا يمكننا زراعة الذرة على التلال الخاصة بنا؟ |
He encontrado lo que parece ser polvo de almidón de maíz... en las heridas de la víctima. | Open Subtitles | لقد وجدت ما أعتقد أنه مسحوق نشا الذرة على جروح الضحية |
Encontré gusanos del maíz en mi cosecha y sé que es algo remoto pero esperaba que quizás tuvieras algunos pesticidas en tu rancho. | Open Subtitles | وَجدتُ ديدانَ الذرةِ في محصولِي... وادري بانها مثل الضربة قاضية ,ولكنني كنت اامل اذا كان لديك بعد المبيدات في مزرعتك |