"mañana en la noche" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ليلة الغد
        
    • مساء الغد
        
    • ليلة غد
        
    • مساء غد
        
    • غدا ليلا
        
    • غداً مساءً
        
    • لليلة الغد
        
    • ليله الغد
        
    • بليلة الغد
        
    • صباح في الليل
        
    • غدا مساء
        
    • غداً مساء
        
    • غداً مساءاً
        
    • ليل غد
        
    • غدا في
        
    Martin vendrá al espectáculo conmigo y con Christie... así que espero que superes ese preconcepto de él... para mañana en la noche. Open Subtitles مارتن سيأتي معي للعرض معي و مع كريستي لذا آمل أن تتجاوزي كم هو مغرور مع حلول ليلة الغد
    Pues aún estoy en Kentucky, pero estaré de regreso mañana en la noche. Open Subtitles ما زلت في كنتاكي، لكني يجب أن أكون خلفي ليلة الغد
    Oye, el evento para recaudar fondos... para Children's Hospital es mañana en la noche. Open Subtitles أسمع, حفلة جمع التبرعات لمستشفى الأطفال ليلة الغد, وكنت أفكر بأن نتبرع
    Ahora regresa, haz que todos se sientan seguros y nos vemos mañana en la noche. Open Subtitles الان , عد اليهم أجعلهم يشعرون بالأمان و سنراك مساء الغد هذا موعد
    Bien. Hay una pequeña partida mañana en la noche. El ganador se lleva todo. Open Subtitles حسنا, أنا أستضيف منافسة صغيرة ليلة غد, الفائز يحصل على كل شئ.
    Dile a Reiner que los quiero a los dos de vuelta en servicio para mañana en la noche. Open Subtitles أخبر راينر أريد لهم على حد سواء إلى الوراء في الخدمة من خلال ليلة الغد.
    Así son las cosas. No habrá baile mañana en la noche ni tampoco fiestas. Open Subtitles هذا ما سيكون عليه الأمر لن يكون هناك رقص ليلة الغد
    Olvídense de dar una fiesta mañana en la noche o lo lamentarán. Open Subtitles أنت عليكم نسيان أمر إقامة حفلة على الأطلاق ليلة الغد أو أنكم سوف تندمون
    Ahora que todo esta bien con mi abuelo, quiero salir mañana en la noche. Open Subtitles بما أنّ الأمور تجري على ما يرام مع جدي، أود الخروج ليلة الغد.
    Me dio una lista de las cosas horribles que debo hacer mañana en la noche. Open Subtitles أعطاني قائمة بأشياء مُحرجة يجب أن أقوم بها على العشاء ليلة الغد
    Pero debía aparecer mañana en la noche. Open Subtitles ولكن كان مفترضاً ظهوري ليلة الغد.
    Pero debía aparecer mañana en la noche. Open Subtitles ولكن كان مفترضاً ظهوري ليلة الغد.
    Mejor aún, podemos invitarlos aquí mañana en la noche. Open Subtitles حَسّنْ أوضاع رغم ذلك، نحن يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ هم هنا ليلة الغد.
    Estoy bajo presión. Voy a ver a El Hombre mañana en la noche. Necesito esas armas. Open Subtitles أنا مضغوط ، عليّ أن أقابل الرجل مساء الغد ، أحتاج هذه البنادق
    Tengo que hacer un largo viaje mañana en la noche. Tal vez quieras venir conmigo cuando lo haga. Open Subtitles . عليّ القيام برحلة طويلة مساء الغد ربما تستطيع أن تقابلني في الطريق
    Nuestro consuelo es que no sentirá ningún dolor hasta mañana en la noche cuando su corazón explote repentinamente. Open Subtitles العزاء الوحيد هو أنك لن تشعر بأي ألم حتى مساء الغد... عندما ينفجر قلبك فجأة...
    Estoy al final de una guardia muy larga, pero le harán análisis, y mañana en la noche, cuando regrese, Open Subtitles لكني سآخذ الإختبارات في ليلة غد عندما أعود سأنظر عليهم ومن ثم نتكلم
    ¡Me dejó cicatriz! - ¡Y el concurso es mañana en la noche! Open Subtitles يا إلهي, أصبح لدي ندبة و المنافسة مساء غد
    ¿Por qué no vas a la casa mañana en la noche? Open Subtitles لما لا تمر لدي في المنزل غدا ليلا واحضر معك زوجتك الجديدة
    Entonces nos dan sus números, terminamos nuestra caminata y las vemos mañana en la noche. Open Subtitles إذاً لمَ لا تعطونا رقميكما وسننهي نزهتنا الأخيرة إلى الأبد لنراكم غداً مساءً
    Eso me recuerda... conseguiste las entradas para mañana en la noche en Greek? Open Subtitles و هذا يذكرني هل أحضرت التذاكر لليلة الغد في الـ غريك ؟
    ¿Qué quieres decir con que no puedes jugar mañana en la noche? Open Subtitles ما الذى تعنيه بأنه لايمكنك اللعب ليله الغد ؟
    Bueno, pero esto es mañana en la noche e iré a jugar al golf en la mañana, así que... Open Subtitles حسنا, لكن هذا الشيء ...بليلة الغد و أنا سوف ألعب الجولف ...في الصباح, لذا
    mañana en la noche Open Subtitles صباح في الليل
    Tengo dos reporteros de publicaciones nacionales llegando mañana en la noche para revisar el show y necesito actores. Open Subtitles لدي صحفيين من اشهر الصحف الوطنية سيأتون غدا مساء لكي يستعرضوا العرض وانا بحاجة لممثلين
    Le dirás que nos encontremos en la vieja fábrica de ropa mañana en la noche a las 8:00. Open Subtitles سوف تخبره ان يقابلني في مصنع الملابس القديم الثامنة غداً مساء
    Los veré a casi todos en la gala mañana en la noche. Open Subtitles بأية حال سأرى معظمكم بالحفل الخيري غداً مساءاً
    Entonces, como ése es el caso mañana en la noche te ducharás, te rasurarás te vestirás e irás a esa fiesta. Open Subtitles لذا, كل هذه الحالة نهايتها سوف تستحم ليل غد, سوف تهذب شعرك و ترتدى ملابسك, وتذهب إلى ذلك الحفل
    ¿Quieres hacerlo mañana en la noche? Open Subtitles هل يمكننا أن نراجع غدا في الليل ؟ هل يمكننا أن نراجع غدا في الليل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus