El Sr. José Ramón Machado Ventura, Primer Vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros de la República de Cuba, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطُحب السيد خوسيه رامون ماتشادو بنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا من المنصة. |
Discurso del Excmo. Sr. José Ramón Machado Ventura, Primer Vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros de la República de Cuba | UN | كلمة معالي السيد خوسيه رامون ماتشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا |
Discurso del Excmo. Sr. José Ramón Machado Ventura, Primer Vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros de la República de Cuba | UN | كلمة معالي السيد خوسيه رامون ماتشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس مجلس الدولة والوزراء في جمهورية كوبا |
Sra. Maria da Conceiçao Machado Alvim Ferraz | UN | السيدة ماريا دا كونسايساو ماتشادو الفيم فيراز |
Sr. Haroldo de Oliveira Machado Filho del Brasil | UN | السيد هارولدو دي أوليفيرا ماشادو فيلهو، البرازيل |
Caso: Privación ilegítima de libertad de Norma Machado | UN | الحالة: حرمان نورما ماتشادو غير المشروع من الحرية |
En la lista de ministros y altos funcionarios figuraban el Sr. Figueiredo Machado y el Sr. Solhjell. | UN | وكان من ضمن الوزراء والمسؤولين الرفيعي المستوى الذين شاركوا في هذا الصدد كل من السيد فيغيريدو ماتشادو والسيد سولهجيل. |
Marta Chantal da Cunha Machado Ribeiro, Facultad de Derecho de la Universidad de Oporto (Portugal) | UN | مارتا شانتال دا كونا ماتشادو ريبيرو، كلية الحقوق، جامعة دو بورتو، البرتغال |
Professora Marta Chantal da Cunha Machado Ribeiro, Porto (Portugal) | UN | البروفيسور مارتا شانتال دا كونا ماتشادو ريبيرو، جامعة دو بورتو، البرتغال |
Se nombró Secretario General del Centro a Derli Chaves Machado da Silva, a quien se encomendó la labor de definir la función y composición de la secretaría del Centro y de promover su afiliación a las Naciones Unidas mediante un acuerdo de cooperación. | UN | وعُين السيد ديرلي تشافيز ماتشادو دا سيلفا أمينا عاما للمركز، وعهد اليه بمهمة تحديد دور الأمانة وتركيبتها، وتعزيز انتساب المركز الى الأمم المتحدة من خلال اتفاق تعاون. |
El primero es un mensaje de la Sra. Carmen Machado a la Sra. Martha Beatriz Roque, donde Carmen Machado -- estrecha colaboradora del terrorista Santiago Álvarez -- expresa lo siguiente: | UN | المستند الأول هو رسالة من السيدة كارمن ماتشادو إلى السيدة مارتا بياتريس روكِي تطلب فيها كارمن ماتشادو، وهي سيدة تتعاون تعاونا وثيقا مع الإرهابي سانتياغو ألفاريز، ما يلي: |
TT. Comunicación Nº 1783/2008, Machado Bartolomeu c. Portugal | UN | راء راء - البلاغ رقم 1783/2008، ماتشادو بارتولوميو ضد البرتغال |
TT. Comunicación Nº 1783/2008, Machado Bartolomeu c. Portugal | UN | راء راء - البلاغ رقم 1783/2008، ماتشادو بارتولوميو ضد البرتغال |
TT. Comunicación Nº 1783/2008, Machado Bartolomeu c. Portugal | UN | راء راء - البلاغ رقم 1783/2008، ماتشادو بارتولوميو ضد البرتغال |
Brasil Cristina Vieira Machado Alexandre | UN | البرازيل كريستينا فييرا ماتشادو ألكسندر |
Sr. Haroldo De Oliveira Machado Filho | UN | السيد هارولدو دي أوليفيرا ماتشادو فيليو |
Recurdo infantil, de Don Antonio Machado. | Open Subtitles | قصيدة أنطونيو ماتشادو "ذكريات الطفولة" |
No hay una forma fácil de hacer dinero con esta economía, a menos, por supuesto, que seas Elena Machado, una mujer que trabaja duro limpiando, y que acaba de obtener una gran indemnización. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة سهلة لعمل النقود في ظل الوضع الاقتصادي الحالي... الا اذا, بالطبع كنت الينا ماتشادو, عاملة نظافة مجتهدة, |
Sí, acércate a Dilly para llegar a Machado. | Open Subtitles | " سوف تحضر " ديلي " و " ماتشادو فكر أنها نزهة عائلية |
Veo a dónde quieres llegar, pero es más del estilo de Machado. | Open Subtitles | أفهم ما ترميله لكنه " مجال " إلفين ماتشادو |
Discurso pronunciado por el Sr. José Ramón Machado Ventura, Primer Vicepresidente de los Consejos de Estado y de Ministros de la República de Cuba | UN | خطاب السيد خوسيه رامون ماشادو فنتورا، النائب الأول لرئيس جمهورية كوبا |
Ella tiene un patrocinador americano, Vicente Machado. | Open Subtitles | حصلت على الراعى الرسمي الامريكى فنسنت ماكادو |