"magnate" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قطب
        
    • الملياردير
        
    • مليونير
        
    • بارون
        
    • أقطاب
        
    • أباطرة
        
    • ماغنيت
        
    • مغولي
        
    • لقطب
        
    • الصناعةِ
        
    • الأعمال الثري
        
    • الاحتكار
        
    • رجل
        
    • والأعمال
        
    ¡Antes, cuando salía con el hijo de un opulento magnate de la cuerda! Open Subtitles هذا كان من قبل .. عندماكنتأواعد. ابن قطب صناعة الخيوط الغني
    El Rey Dragón no aprecia que su sagrado arco y flecha apuntara a un magnate del petróleo que ha amenazado con un embargo de petróleo, entre otras cosas. Open Subtitles الملك التنين لا نقدر أن قوسه المقدس والسهم كان يهدف إلى قطب البنزين الذي هددت بفرض حظر على النفط ، من بين أمور أخرى.
    Cuando era pequeña, no había nada mejor que ser un gran magnate de negocios. Open Subtitles حينما كنت أكبر، لم يكن هناك شئ أفضل من تكون قطب تجارة كبير
    El magnate durmió en tu sofá. ¿Te importa? Open Subtitles الملياردير الشاب قضى ليلته على اريكتك اتمنى الا تمانع
    Un magnate con mucho tiempo libre decidió adquirir una colección de estatuas de 3000 años. Open Subtitles مليونير يملك وقتاً كثيراً يريد الحصول على تماثيل عمرها 3 آلاف سنة.
    Si ese imbécil es un agente de bienes raíces, entonces yo soy un magnate del petróleo. Open Subtitles اذا كان ذلك الاحمق وكيل عقاري فأنا بارون النفط لابرادورلي\بارون نفط شهير
    De hecho, voy a verme con un magnate del cine de Hollywood. Open Subtitles انا في طريقي للقاء أحد أقطاب السينما في هوليوود
    Sí, sí. Es un excéntrico magnate de los medios de comunicación... Open Subtitles أجل, أجل, يبدو أنه أحد أباطرة الإعلام الغريبين
    Yo soy neurocirujano, y tú un magnate de Wall Street al que acabo de salvarle la vida. Open Subtitles أنا جراح دماغ و أنت قطب في وال ستريت ما هي الحياة التي أنقذتها للتو
    Es como un excéntrico magnate de los medios... es dueño de cadenas y equipos, incluyendo a los New York Hawks. Open Subtitles انه مثل غريب الأطوار قطب الاعلام يمتلك شبكات والفرق، بما في ذلك فريق هوكس نيويورك.
    La policía ha sido enviada a la finca de Bel Air del magnate de los medios Open Subtitles لقدأرسلتالشرطةمحققيها الى قطب الأعلام لمالكه اندرو فيني
    De un cocinero que fue contratado por Josh Gabi que es un rico magnate de tecnología que quería casarse con Caroline. Open Subtitles هو غابي طاهيا الذي تم التعاقد معه من قبل جوش وهو قطب التكنولوجيا الغني الذي يرغب في الزواج كارولين.
    El Sr. Gates es un magnate empresarial y filántropo estadounidense que, hasta 2000, fue el director ejecutivo de Microsoft, la empresa de software que fundó con el Sr. Paul Allen. UN والسيد غيتس هو قطب من أقطاب الأعمال التجارية في أمريكا ومحب لفعل الخير، وكان حتى عام 2000 الرئيس التنفيذي لشركة مايكروسوفت، وهي شركة برمجيات أسسها بالاشتراك مع السيد بول ألن.
    Ni el payaso ni el magnate tienen las condiciones idóneas para ser dirigentes democráticos. Lo que podemos preguntarnos es cuál de ellos es peor. News-Commentary الأمر المؤكد هنا هو أن لا المهرج ولا قطب المال والأعمال مؤهل للعمل كزعيم ديمقراطي. ولكن السؤال الآن هو من بين الاثنين أشد سوءا.
    Nos sentaremos con un magnate sudamericano del cafe Open Subtitles سنجلس مع قطب أمريكا الجنوبية للقهوة
    Tyron es Americano, contratado por el magnate Chino Joseph Ma. Open Subtitles الأمريكي التي يملكها الملياردير الصيني جوزيف ما.
    Thomas Dawson, un magnate británico respetable. Open Subtitles توماس داوسون مليونير بريطاني محترم
    Preferirías la Suite del magnate de la Madera del Great Northern. Open Subtitles ستفضّلين جناح "لامبر بارون" عند فندق "غريت نورثيرن"
    Es un magnate de gran poder. Open Subtitles إنه أحد أباطرة المال الكبار
    Claro que la magnate de los medios Cat Grant le pondrá un nombre a la cara. Open Subtitles بالتأكيد دعوا الأمر لإعلامية ماغنيت كات غرانت وضعت إسماً لها.
    El magnate de raíces? Open Subtitles مغولي العقارات ؟ يقصد انه شخص يحاول السيطرة** ** على سوق العمل للعقارات
    Dicho como una verdadera hija de magnate. Open Subtitles في الدقيقة التالية تخسر. تتكلمين كفتاة لقطب قمار كبير.
    Sé que me ve como un magnate duro y calculador. Open Subtitles الآن، أَعْرفُ بأنّك تَعتقدُ أَنا مثل a بشدّة، البرودة، قائد نوعِ الصناعةِ.
    Y un magnate siempre elige la victoria no importa lo que cueste. Open Subtitles و دوماً مايختار رجلُ الأعمال الثري الربح... مهما كانت طريقة الربح.
    Hasta secuestramos al hijo del magnate. Open Subtitles انتقلنا حتى الاحتكار
    El Embajador de Buena Voluntad es el Sr. Russell Simmons, empresario, magnate del mundo del entretenimiento y filántropo. UN وسفير النوايا الحسنة هو رجل الأعمال، ملك الترفية، والمحسن السيد راسل سايمنز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus