"maletas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحقائب
        
    • حقائب
        
    • حقائبك
        
    • حقائبي
        
    • حقائبنا
        
    • حقيبتك
        
    • الحقيبة
        
    • الأمتعة
        
    • حقيبتين
        
    • أمتعتك
        
    • حقائبها
        
    • حقائبكم
        
    • حزمة
        
    • أمتعة
        
    • حقائبهم
        
    Tomen cualquier pregunta comparativa que no implique valores, tal como ¿cuál de las dos maletas es más pesada? TED خذ على سبيل المثال أي سؤال مقارنة لا يتضمن قيمة، مثل أي الحقائب أكثر وزنًا.
    No quiero asustar a nadie, ¿pero podrías dejar las maletas... y llevarme directo al hospital? Open Subtitles لم أرد أن افزع أي أحد لكن اترك الحقائب و خدني مباشرة للمشفى
    Por lo tanto, lo que era en esas maletas llegaron en desde el extranjero, ¿verdad? Open Subtitles أذاً أي شئ كان في تلك الحقائب دخل من عبر البحار صحيح ؟
    Al entrar en la casa vi dos maletas. UN وعند دخولنا للمنزل، رأيت حقيبتين من حقائب السفر.
    Vete a casa a hacer las maletas. Open Subtitles اذهب للمنزل واحزم حقائبك سأهتم باليزابيث
    Nos dirigimos a la correa transportadora de equipaje, pero ninguna de mis maletas había llegado. UN ثم توجهنا إلى مكان تسلُّم المتاع، ولكن لم تصل أي حقيبة من حقائبي.
    Deberíamos empezar a hacer las maletas. Hay un vuelo que sale esta noche... Open Subtitles من الأفضل أن نبدأ بحزم الحقائب لأن هناك رحلة ستقلع الليلة
    También recordaba que había colocado una serie de maletas en el contenedor. UN ويذكر أيضا أنه وضع عددا من الحقائب في الحاوية.
    Las maletas se colocaron de pie en una fila al fondo del contenedor. UN وقد صفت هذه الحقائب رأسيا في مؤخرة الحاوية.
    No obstante, los pasajeros que acudieron a ese almacén sólo pudieron recuperar algunos artículos de vestir o maletas vacías. UN غير أن الركاب الذين ذهبوا إلى المخزن لم يستطيعوا الحصول إلا على بعض الملابس أو الحقائب الفارغة.
    Agentes de la policía determinaron que las maletas no contenían sustancias peligrosas. UN وقد تأكد ضباط الشرطة من أن الحقائب لا تحتوي على أي مواد خطرة.
    Quiero que saque del estante de arriba todas las maletas negras grandes y las ponga en el de abajo, y saque las marrones del estante de abajo y póngalas en el de arriba. Open Subtitles أريدك أن تأخذ جميع الحقائب السوداء التى على الرف العلوى و تضعهم على الرف السفلى و تأخذ الحقائب البنية من على الرف السفلى و تضعهم على الرف العلوى
    Y de haber peleado, no habría sido por maletas y carteras sino por si su tía o su abuela debería vivir con nosotros o no. Open Subtitles و لو كنا تشاجرنا ، لم كان بسبب الحقائب و الأرفف و لكن لكان بسبب ما إذا كانت جدتك أو عمتك سوف تعيش معنا أو لا
    maletas y carteras de mano, de cuero UN حقائب السفر والمحافظ المصنوعة من الجلد
    maletas de plástico o tela UN حقائب السفر المصنوعة من البلاستيك أو النسيج
    Así que haz tus maletas, porque en dos semanas tu pequeña carrera terminará. Open Subtitles لذا احزم حقائبك ، لأنّه في أسبوعين مسيرتك المهنية سوف تـنـتهي
    Ahora, que te vas de verdad, debería hacer las maletas yo también. Open Subtitles واااو, بالحقيقة سترحلين وأعتقد أنه يجب أن أحزم حقائبي لماذا؟
    No estamos bien de la cabeza pero ahora tenemos que hacer las maletas e irnos. Open Subtitles هنالك العديد من الأمور الخاطئة تحدث معنا, ولكن الآن علينا حزم حقائبنا والمغادرة
    Tenemos que conseguir este movimiento aquí, ¿de acuerdo, por lo que podemos ir hacer las maletas? Open Subtitles علينا ان نتحرك من هنا لذلك هل يمكن لك ان تحزم حقيبتك ؟
    Pongo leña en las maletas de los demás y escondo sus explosivos. Open Subtitles لقد وضعت الحطب فى الحقيبة و أخفيت المواد شديدة الانفجار
    El conductor del autobús sale del autobús, abre las puertas, echa todas las maletas al suelo y se larga. Open Subtitles السائق خرج من الحافلة , فتح الأبواب سحب كل الأمتعة خارجا و من ثم إنسل هارباً
    Solo puedo llevar 2 maletas. No puedo volver aquí todo el día. Open Subtitles لااستطيع ان احمل اكثر من حقيبتين ولا استطيع السفر يوميا
    Entonces, para qué molestarse en hacer las maletas. Open Subtitles وستعود زاحفة إليك إذن لماذا تحزم أمتعتك, صح؟
    Acaba de volver de Londres, aún no ha tenido tiempo de deshacer las maletas. Open Subtitles لقد اتت من لندن فقط يوم امس لم يسعها الوقت لتفرغ حقائبها
    Tú y tus cómplices, haced las maletas e iros por la mañana. Open Subtitles وبخصوصك انت وشركائك، احزموا حقائبكم وغادروا في الصباح
    -Exactamente. Filmamos el resto del día, cuando oscurezca hacemos las maletas y nos vamos Open Subtitles نحن الفيلم بقية اليوم، ن ه ق هو MRKT أن حزمة وأشواط.
    solo quiero un billete solo de ida no tengo maletas que facturar no importa a donde porque no voy a acabar allí de todas formas Open Subtitles لا أهتم فقط أريد تذكرة ذهاب فقط و ليست لدي أي أمتعة لأودعها و لا يهم لأين لأنني لن أذهب بأي حال
    Es el color de una familia de parásitos intestinales que están haciendo las maletas y preparándose para mudarse a mi tubo digestivo. Open Subtitles وهذا هو لون من عائلة الطفيليات المعوية التي يتم التعبئة حقائبهم والحصول على استعداد للتحرك الى بلدي الجهاز الهضمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus