Él eligió a una actriz desconocida de 18 años para ser la protagonista de la obra que todos conocen La Serpiente de Maloja y luego del filme. | Open Subtitles | إختار ممثلة غير معروفة عمرها 18 سنة لتلعب الدور في المسرحية المعروفة الثعبان مالوجا ومن ثم الفلم |
Tuvimos una aventura cuando filmamos La Serpiente de Maloja. | Open Subtitles | كنا في علاقة غرامية وقت تصوير فلم الثعبان مالوجا |
Interpreté a Sigrid en La Serpiente de Maloja cuando tenía 18 años de edad. | Open Subtitles | لعبت دور زيغريد في الثعبان مالوجا عندما كان عمره 18 عاما |
Haré una obra llamada La Serpiente de Maloja, con Maria Enders. | Open Subtitles | سوف أشارك بمسرحية بعنوان الثعبان مالوجا مع ماريا اندرز |
LAS NUBES CRUZAN EL PASO DE Maloja | Open Subtitles | [تزداد الغيوم عند مرورها فوق مالوجا] |
Creo que este camino nos lleva a Maloja. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الطريق يؤدي إلى مالوجا |
Es hermoso verlo salir en el Paso de Maloja. | Open Subtitles | من الرائع رؤيته وهو يخرج من ممر مالوجا |
Rose me dio fragmentos de la versión original de La Serpiente de Maloja. | Open Subtitles | روزا أعطتني النص الأصلي للثعبان مالوجا |
EL FENÓMENO NUBOSO DE Maloja | Open Subtitles | [ظاهرة سحابة مالوجا] |
LA LLAMADA "SERPIENTE DE Maloja" | Open Subtitles | [تسمى بثعبان مالوجا] |
La 'Serpiente de Maloja'. | Open Subtitles | الأفعى مالوجا |