"mandato de tres años" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عضوية مدتها ثلاث سنوات
        
    • الولاية التي تمتد ثلاث سنوات
        
    • النحو لمدة ثلاث سنوات
        
    • لولاية مدتها ثلاث سنوات
        
    • ثلاث سنوات نهائية
        
    • مدة عضويتها ثلاث سنوات
        
    • فترة الثﻻث سنوات
        
    • الولاية الممتدة لثلاث سنوات
        
    • التي امتدت ثلاث سنوات
        
    • ولاية مدتها ثلاث سنوات
        
    • ولاية السنوات الثلاث
        
    El Embajador Valenza cumple actualmente un mandato de tres años como miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN يعمل السفير فالنزا حاليا بصفته عضو في اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات.
    24 miembros nombrados por el Consejo Económico y Social, por designación del Secretario General, para un mandato de tres años UN 24 عضوا يعينهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بناء على ترشيح الأمين العام، لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات
    Miembros elegidos por un mandato de tres años que comenzó el 1° de enero de 1998 UN الأعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 1998
    Miembros elegidos por un mandato de tres años que comenzó el 1° de enero de 1998 UN الأعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨
    La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que confirme el nombramiento de las siguientes personas como miembros del Comité de Inversiones por un mandato de tres años que empezará el 1° de enero de 2003: UN 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تقر تعيين الأمين العام للأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003:
    Los miembros recordarán que, en su 43ª sesión plenaria, celebrada el 4 de noviembre de 2002, la Asamblea General eligió a 19 miembros del Comité para un mandato de tres años que comenzaría el 1º de enero de 2003. UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة والأربعين، التي عُقدت في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، انتخبت 19 عضوا في اللجنة لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea nombrar a las personas que acabo de mencionar miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato de tres años que empezará el 1° de enero de 2006? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تعين أولئك الأشخاص الذين ذكرتهم للتو أعضاءً في لجنة التبرعات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea confirmar el nombramiento de las personas que acabo de mencionar como miembros del Comité de Inversiones por un mandato de tres años que comenzará el 1° de enero de 2006? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تقر تعيين أولئك الأشخاص الذين ذكرتهم للتو أعضاءً في لجنة الاستثمارات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006؟
    El Consejo eligió a Bangladesh y la República Checa para un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2010. UN انتخب المجلس بنغلاديش والجمهورية التشيكية لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    El Consejo eligió a China para un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2010. UN انتخب المجلس الصين لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    El Consejo eligió a China por un mandato de tres años que comenzaría el 1º de enero de 2010. UN انتخب المجلس الصين لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2010.
    Dieciocho miembros elegidos para un mandato de tres años que comienza el 10 de noviembre de 2010 y termina el 31 de diciembre de 2013 UN ثمانية عشر عضوا منتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات بدأت في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Dieciocho miembros elegidos para un mandato de tres años que comienza el 10 de noviembre de 2010 y termina el 31 de diciembre de 2013 UN ثمانية عشر عضوا منتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات بدأت في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Diecisiete miembros elegidos para un mandato de tres años que comienza el 1 de enero de 2013 y termina el 31 de diciembre de 2015 UN سبعة عشر عضوا منتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015
    4. La Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre a las siguientes personas miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2013: UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2013، وهم:
    Diecisiete miembros elegidos para un mandato de tres años que comienza el 1 de enero de 2013 y termina el 31 de diciembre de 2015 UN سبعة عشر عضوا منتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015
    Diecisiete miembros elegidos para un mandato de tres años que comienza el 1 de enero de 2013 y termina el 31 de diciembre de 2015 UN سبعة عشر عضوا منتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015
    Diecisiete miembros elegidos para un mandato de tres años que comienza el 1 de enero de 2013 y termina el 31 de diciembre de 2015 UN سبعة عشر عضوا منتخبون لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015
    El total de créditos por concepto de servicios de conferencias para el mandato de tres años ascendería a 321.300 dólares. UN وستصل احتياجات خدمة المؤتمرات في فترة الولاية التي تمتد ثلاث سنوات إلى ما مجموعه 300 321 دولار.
    Los miembros nombrados tendrán un mandato de tres años, que comenzaría el 1° de enero de 2005. UN وسيعمل الأعضاء الذين سيعينون على هذا النحو لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005.
    ii) Miembros elegidos por un mandato de tres años UN ' 2` الأعضاء المنتخبون لولاية مدتها ثلاث سنوات
    El total de créditos por concepto de servicios de conferencias para el mandato de tres años ascendería a 321.300 dólares. UN 30 - ويصل مجموع الاحتياجات من خدمات المؤتمرات لفترة الولاية الممتدة لثلاث سنوات إلى 300 321 دولار.
    El 28 de septiembre concluyó el mandato de tres años de la Comisión para el Diálogo, la Verdad y la Reconciliación. UN ١٤ - انتهت في 28 أيلول/سبتمبر ولاية لجنة الحوار والحقيقة والمصالحة التي امتدت ثلاث سنوات.
    El Secretario General nombró a la Sra. Karen Koning AbuZayd nueva Comisionada General por un mandato de tres años que comenzó el 28 de junio de 2005. UN وقد عيّن الأمين العام كارين كوننغ أبو زيد مفوضة عامة جديدة لفترة ولاية مدتها ثلاث سنوات بدءا من 28 حزيران/يونيه 2005.
    :: En 2010, el Comité acordó una nueva lista de Estados que visitaría en el transcurso del mandato de tres años (2011-2013) conferido a la Dirección Ejecutiva por la resolución 1963 (2010). UN :: في عام 2010، وافقت اللجنة على قائمة جديدة من الدول الأعضاء التي ستجري زيارتها على مدى فترة ولاية السنوات الثلاث (2011-2013) التي أنيطت بالمديرية التنفيذية بموجب القرار 1963 (2010).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus