manual de consulta de la Convención Marco sobre el mecanismo | UN | الدليل المرجعي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن |
C. manual de consulta sobre actividades operacionales | UN | جيم - الدليل المرجعي لﻷنشطة التنفيذية المشتركة |
C. manual de consulta sobre actividades operacionales | UN | جيم - الدليل المرجعي لﻷنشطة التنفيذية المشتركة |
Las directrices se distribuirán ampliamente y se incorporarán en el manual de consulta sobre las actividades operacionales, que utilizan los coordinadores residentes. | UN | وسيتم توزيع المبادئ التوجيهية على نطاق واسع ووضعها في الدليل المرجعي لﻷنشطة التنفيذية الذي يستعين به العاملون في إطار نظام المنسقين المقيمين. |
63. Las bases de referencia se establecerán de conformidad con las disposiciones del presente documento y del [manual de consulta de la CMNUCC sobre el artículo 6]]. | UN | 63 - توضع خطوط الأساس وفقاً للأحكام الواردة في هذه الوثيقة [وفي [الدليل اليدوي المرجعي للمادة 6 مـن الإتفاقية الإطاريـة]]. |
En 1999 se organizó en Trinidad y Tabago un seminario nacional encaminado a formular una estrategia nacional para los trabajadores domésticos y se preparó y difundió un manual de consulta para los trabajadores domésticos. | UN | وفي 1999 نظمت في ترينيداد وتوباغو حلقة تدارس وطنية تستهدف وضع استراتيجية وطنية لخدم المنازل وقد أعد ووزع دليل مرجعي لخدم المنازل. |
B. [manual de consulta de la Convención Marco sobre el | UN | باء - الدليل المرجعي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغـير المناخ والخاص |
12. [Pide a la junta ejecutiva que incluya las directrices aprobadas conforme el párrafo 11 en el manual de consulta del mecanismo de la Convención Marco para un desarrollo limpio;] | UN | 12- ]يطلب إلى المجلس التنفيذي إدراج المبادئ التوجيهية المعتمدة بمقتضى الفقرة 11 في الدليل المرجعي لآلية التنمية النظيفة التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛[ |
[manual de consulta de la Convención Marco sobre el mecanismo | UN | [الدليل المرجعي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير |
54. Las bases de referencia se establecerán de conformidad con las disposiciones del presente documento > y del manual de consulta sobre el artículo 6 < . | UN | 54- توضع خطوط الأساس وفقاً للأحكام الواردة في هذه الوثيقة وفي الدليل المرجعي للمادة 6 من الاتفاقية. |
manual de consulta de la [CMNUCC] sobre el mecanismo para un desarrollo limpio. | UN | باء - [الدليل المرجعي لآلية التنمية النظيفة بموجب إتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ] |
Independientes. 1 - 3 49 [Propuesta de proyectos][manual de consulta de la CMNUCC | UN | باء - [إقتراح المشروع] [الدليل المرجعي للمادة 6 من إتفاقية الأمم المتحدة |
[Propuesta de proyecto] [manual de consulta de la CMNUCC sobre el artículo 6] | UN | [إقتراح المشروع] [الدليل المرجعي للمادة 6 من إتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ] |
B. manual de consulta de la Convención Marco sobre el mecanismo | UN | باء - [الدليل المرجعي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ |
13. [Pide a la junta ejecutiva que incluya las directrices aprobadas conforme al párrafo 12 en el manual de consulta de la Convención Marco sobre el mecanismo para un desarrollo limpio;] | UN | 13- [يطلب إلى المجلس التنفيذي إدراج المبادئ التوجيهية المعتمدة بمقتضى الفقرة 12 في الدليل المرجعي لآلية التنمية النظيفة التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛] |
[manual de consulta de la Convención Marco sobre el mecanismo | UN | [الدليل المرجعي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير |
[Manual] [manual de consulta [del MDL2] [de la Convención Marco3] | UN | [دليل مرجعي] [الدليل المرجعي] [[اتفاقية الأمم المتحدة الاطارية بشأن تغير المناخ(3)][آلية التنمية النظيفة(2)]] |
283. El manual de consulta del MDL [de la Convención Marco] contendrá métodos de vigilancia para los distintos tipos de proyectos y normas sobre buenas prácticas para cada método de vigilancia. | UN | 283- يتضمن الدليل المرجعي لآلية التنمية النظيفة [اتفاقية الأمم المتحدة الاطارية بشأن تغير المناخ] منهجيات الرصد لمختلف أنواع المشاريع ومعايير الممارسة الجيدة لكل منهجية من منهجيات الرصد. |
El manual de consulta del MDL [de la Convención Marco] incluirá2: | UN | ويتضمن الدليل المرجعي لآلية التنمية النظيفة [اتفاقية الأمم المتحدة الاطارية بشأن تغير المناخ](2): |
75. [La metodología para la base de referencia específica de un proyecto o [normalizada] [común a varios proyectos], contenida en el [manual de consulta de la CMNUCC sobre el artículo 6] [apéndice B], podrá ser revisada en cualquier momento por la [junta ejecutiva]. | UN | 75 - [المنهجية المستخدمة في تحديد خط أساس لمشروع بالذات أو [موحد] [متعدد المشاريع] الواردة في [الدليل اليدوي المرجعي للمادة 6 من الإتفاقية الإطارية] [التذييل باء]، يمكن أن تنقح في أي وقت من جانب [المجلس التنفيذي]. |
[Propuesta de proyecto] [manual de consulta de la Convención Marco sobre el artículo 6] | UN | [[اقتراح المشروع] [دليل مرجعي للمادة 6 من الاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ ]] |