"marco de gestión basada en los resultados" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إطار الإدارة القائمة على النتائج
        
    • لإطار الإدارة القائمة على النتائج
        
    • سياق إطار الإدارة المستندة إلى النتائج
        
    Examen externo de la aplicación de la formulación estratégica del presupuesto en el marco de gestión basada en los resultados en la Organización Internacional del Trabajo UN الاستعراض الخارجي لتنفيذ الميزنة الاستراتيجية في إطار الإدارة القائمة على النتائج بمنظمة العمل الدولية
    También se requiere mejorar considerablemente el marco de gestión basada en los resultados y un marco de gestión del riesgo. UN وقالت إن الحاجة تدعو أيضا إلى تحسين كبير في إطار الإدارة القائمة على النتائج وإلى وضع إطار لإدارة المخاطر.
    Examen externo de la aplicación de la formulación estratégica del presupuesto en el marco de gestión basada en los resultados en la Organización Internacional del Trabajo UN الاستعراض الخارجي لتنفيذ الميزنة الاستراتيجية في إطار الإدارة القائمة على النتائج بمنظمة العمل الدولية
    No basta con el marco de gestión basada en los resultados introducido en relación con el segundo marco de cooperación regional. UN وليس إطار الإدارة القائمة على النتائج الذي استحدث ضمن الإطار الثاني التعاون الإقليمي كافيا في حد ذاته.
    Movilización de recursos: indicadores clave del marco de gestión basada en los resultados UN حشد الموارد: المؤشرات الرئيسية لإطار الإدارة القائمة على النتائج
    Por consiguiente, el plan de acción del marco de gestión basada en los resultados incluye una iniciativa encaminada a establecer un plan oficioso de incentivos para respaldar la gestión basada en los resultados. UN وبالتالي فإن خطة العمل الموضوعة في سياق إطار الإدارة المستندة إلى النتائج تتضمن مبادرة لوضع نظام حوافز غير رسمي لدعم الإدارة المستندة إلى النتائج.
    Examen externo de la aplicación de la formulación estratégica del presupuesto en el marco de gestión basada en los resultados en la Organización Internacional del Trabajo UN الاستعراض الخارجي لتنفيذ الميزنة الاستراتيجية في إطار الإدارة القائمة على النتائج بمنظمة العمل الدولية
    Esto resulta muy evidente en el caso de la introducción del marco de gestión basada en los resultados del ACNUR, incluida la herramienta informática Focus. UN ويتضح ذلك بالقدر الأكبر فيما يتصل باعتماد إطار الإدارة القائمة على النتائج الذي وضعته المفوضية، بما في ذلك برنامج فوكس.
    marco de gestión basada en los resultados para el Fondo UN إطار الإدارة القائمة على النتائج لصندوق التكيف
    Ya se había comenzado a trabajar en algunas esferas, en particular en la mejora del marco de gestión basada en los resultados. UN وقد بدأ العمل بالفعل في بعض المجالات، وبوجه خاص في مجال تحسين إطار الإدارة القائمة على النتائج.
    Ya se había comenzado a trabajar en algunas esferas, en particular en la mejora del marco de gestión basada en los resultados. UN وقد بدأ العمل بالفعل في بعض المجالات، وبوجه خاص في مجال تحسين إطار الإدارة القائمة على النتائج.
    Un representante instó a la secretaría a que formulara medidas concretas y plazos para aplicar el marco de gestión basada en los resultados. UN وحث أحد الممثلين الأمانة على تحديد إجراءات ملموسة وأُطر زمنية في سياق تنفيذ إطار الإدارة القائمة على النتائج.
    Un representante instó a la secretaría a que formulara medidas concretas y plazos para aplicar el marco de gestión basada en los resultados. UN وحث أحد الممثلين الأمانة على تحديد إجراءات ملموسة وأُطر زمنية في سياق تنفيذ إطار الإدارة القائمة على النتائج.
    Sin embargo, a la hora de establecer el marco de gestión basada en los resultados se han encontrado varias dificultades. UN ومع ذلك، حدد عدد من القيود في عملية تنفيذ إطار الإدارة القائمة على النتائج.
    La Oficina no ha puesto en práctica el marco de gestión basada en los resultados que ella misma exige que apliquen otras divisiones y oficinas exteriores del UNICEF en sus planes de gestión e informes anuales. UN ولم يعمل المكتب على تطبيق إطار الإدارة القائمة على النتائج الذي يفرض على باقي شعب اليونيسيف ومكاتبها الميدانية التقيد به في خططها الإدارية وتقاريرها السنوية.
    marco de gestión basada en los resultados UN إطار الإدارة القائمة على النتائج
    6. marco de gestión basada en los resultados. Se han hecho progresos en las cinco esferas fundamentales del marco de gestión basada en los resultados. UN 6 - إطار الإدارة القائمة على النتائج - تحقق تقدم في جميع المجالات الرئيسية الخمس لإطار الإدارة القائمة على النتائج.
    IV. marco de gestión basada en los resultados UN رابعا - إطار الإدارة القائمة على النتائج
    No obstante, habida cuenta de que aún se está preparando el marco de gestión basada en los resultados, la UNOPS centró su presentación de informes sobre los resultados operacionales en el plano de los productos. UN ومع ذلك فلما كان إطار الإدارة القائمة على النتائج ما زال قيد التطوير، فقد ركز المكتب تقاريره عن النتائج التنفيذية على مستوى النواتج.
    Programación de calidad basada en los resultados: indicadores clave del marco de gestión basada en los resultados UN البرمجة الرفيعة المستوى القائمة على النتائج: المؤشرات الرئيسية لإطار الإدارة القائمة على النتائج
    Cuadro 4 Excelencia de los recursos humanos: indicadores clave del marco de gestión basada en los resultados UN التفوق في الموارد البشرية: المؤشرات الرئيسية لإطار الإدارة القائمة على النتائج
    Por lo que toca al apartado d) de la recomendación, los objetivos de cada funcionario enunciados en el PAS deben estar bien alineados con los objetivos programáticos previstos en el marco de gestión basada en los resultados. UN وفيما يتعلق بالفقرة الفرعية (د)، ينبغي المواءمة على نحو وثيق بين الأهداف الخاصة بكل موظف كما وردت في نظام تقييم الأداء والأهداف البرنامجية المحددة في سياق إطار الإدارة المستندة إلى النتائج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus