"margen entre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هامش
        
    • للهامش بين
        
    • الهامش بين
        
    • لهامش
        
    • الفارق بين
        
    • بهامش
        
    Multiplicador del ajuste por lugar de destino de Nueva York y cálculo del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la de los funcionarios de los Estados Unidos UN مضاعــف تسوية مقر العمل في نيويورك وطريقـة حســاب هامش اﻷجر الصافي بين اﻷمم المتحدة والولايات المتحدة
    Incorporación de los resultados de las equivalencias de categorías en los cálculos del margen entre las remuneraciones netas UN إدراج نتائج معادلة الرتب في حسابات هامش الأجر الصافي
    Como en el caso del margen entre las remuneraciones netas, la relación se calculó utilizando la metodología revisada aplicable a la diferencia en el costo de la vida entre Nueva York y Washington. UN وكما في حالة هامش اﻷجر الصافي، حسبت النسبة باستخدام منهجية فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن وكانت النسبة ٤,١١٣ شاملا تسوية فرق تكلفة المعيشة و ٠,١٣٢ بدون تلك التسوية.
    29.14 La División de Sueldos y Subsidios seguirá vigilando el margen entre la remuneración de los funcionarios de las Naciones Unidas de las categorías P-1 a D-2 que prestan servicios en Nueva York y la de los funcionarios de la administración pública utilizada en la comparación. UN ٩٢-٤١ وستواصــل شعبة المرتبات والبدلات توفير رصد منتظم للهامش بين أجر موظفي اﻷمم المتحدة في الرتب ف - ١ إلى مد - ٢ في نيويورك والخدمة المدنية المتخذة كأساس للمقارنة.
    - El margen entre las remuneraciones pensionables para 1993 era de 113,4 y 132,0, según que se tuviese o no en cuenta el ajuste por diferencias entre el costo de la vida en Nueva York y el costo de la vida en Washington; UN ـ أن هامش اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لسنة ١٩٩٣ هو ٤,١٣١ شاملا تسوية فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن و ٠,٣٢١ دون حساب تلك التسوية.
    Cuadro 3 Niveles del margen entre la remuneración neta de las Naciones Unidas UN الجدول ٣ - نسب هامش اﻷجــر الصافـي فــي اﻷمـم المتحـــدة/الولايـات المتحـــدة حســـب الرتبة والسنة
    Cuadro 3 Niveles del margen entre la remuneración neta de las Naciones Unidas UN الجدول ٣ - نسب هامش اﻷجــر الصافـي فــي اﻷمـم المتحـــدة/الولايـات المتحـــدة حســـب الرتبة والسنة
    Como se ha tornado claro que dicha ley no ha de ser plenamente aplicada, la CAPI decidió que los regímenes especiales de remuneración pertinentes de la administración pública utilizada en la comparación se reflejaran en las comparaciones para el cálculo del margen entre las remuneraciones netas. UN وحين أصبح واضحا أن ذلك القانون لن ينفذ تنفيذا تاما، قررت اللجنة أنه ينبغي أن تنعكس نظم اﻷجور الخاصة ذات الصلة لدى الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة في مقارنات هامش اﻷجر الصافي.
    VIII. Multiplicador del ajuste por lugar de destino de Nueva York y cálculo del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la de los funcionarios de los Estados Unidos UN الثامن - مضاعف تسوية مقر العمل في نيويورك وطريقة حساب هامش اﻷجر الصافي بين اﻷمم المتحدة والولايات المتحدة
    Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la de los funcionarios de la administración pública federal de los Estados Unidos UN ألف - تطور هامش الأجر الصافي بين الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة ومنظومة الأمم المتحدة
    Para el cálculo del margen entre las remuneraciones netas, se compara la remuneración de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores de las Naciones Unidas en Nueva York con la de los funcionarios en puestos equivalentes de la administración pública utilizada en la comparación (la administración pública federal de los Estados Unidos en Washington, D.C.). UN تجري في حسابات هامش الأجر الصافي مقارنة أجور موظفي الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك بأجور نظرائهم في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة.
    Se había acordado anteriormente establecer un margen entre los valores adoptados como umbral de inclusión en la lista y como umbral de exclusión. UN 89 - اتفق فيما سبق على السماح بوجود هامش بين عتبة الإدراج وعتبة رفع أسماء البلدان من القائمة.
    Evolución del margen entre la remuneración neta de los funcionarios de las Naciones Unidas y la de los funcionarios de la administración pública federal de los Estados Unidos UN باء - تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة
    Para el cálculo del margen entre las remuneraciones netas, se compara la remuneración de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores de las Naciones Unidas en Nueva York con la de los funcionarios en puestos equivalentes de la administración pública utilizada en la comparación (la administración pública federal de los Estados Unidos en Washington, D.C.). UN تجري في حسابات هامش الأجر الصافي مقارنة أجور موظفي الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك بأجور نظرائهم في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة.
    Evolución del margen entre la remuneración neta de las Naciones Unidas y la de la administración pública federal de los Estados Unidos UN ألف - تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة
    Para el cálculo del margen entre las remuneraciones netas, se compara la remuneración de los funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores de las Naciones Unidas en Nueva York con la de los funcionarios en puestos equivalentes de la administración pública utilizada en la comparación (la administración pública federal de los Estados Unidos en Washington, D.C.). UN تجري في حسابات هامش الأجر الصافي مقارنة أجور موظفي الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك بأجور نظرائهم في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة.
    Evolución del margen entre la remuneración neta de las Naciones Unidas y la de la administración pública federal de los Estados Unidos de América UN ألف - تطور هامش الأجر الصافي بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية
    29.14 La División de Sueldos y Subsidios seguirá vigilando el margen entre la remuneración de los funcionarios de las Naciones Unidas de las categorías P-1 a D-2 que prestan servicios en Nueva York y la de los funcionarios de la administración pública utilizada en la comparación. UN ٢٩-١٤ وستواصل شعبة المرتبات والبدلات توفير رصد منتظم للهامش بين أجر موظفي اﻷمم المتحدة في الرتب ف-١ إلى مد-٢ في نيويورك والخدمة المدنية المتخذة كأساس للمقارنة.
    A continuación se pasa revista a todos los asuntos relacionados con la medición del margen entre las Naciones Unidas y los Estados Unidos. UN ويلي ذلك بحث كافة المسائل المتعلقة بقياس الهامش بين اﻷمم المتحدة والولايات المتحدة.
    La Comisión observó que, en 1995, había decidido actualizar anualmente el margen entre la remuneración total de los Estados Unidos y la de Alemania. UN ٨٤ - وأشارت اللجنة إلى أنها قررت في عام ١٩٩٥ إجراء استكمالات سنوية لهامش اﻷجر اﻹجمالي بين الولايات المتحدة وألمانيا.
    Había mejorado la calificación crediticia de los países de medianos ingresos y el margen entre los tipos de interés de sus préstamos había disminuido notablemente desde 2002. UN وحدث منذ عام 2002 تحسن في تقدير الجدارة الائتمانية للبلدان المتوسطة الدخل وانخفاض ملحوظ في الفارق بين الفائدة المدينة والدائنة في عمليات الاقتراض التي تقوم بها.
    2. Toma nota también del margen entre las remuneraciones netas de 114,2 para el año civil de 1993; UN ٢ - تحيط علما بهامش اﻷجر الصافي البالغ ١١٤,٢ للسنة التقويمية ١٩٩٣؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus