- A ti también. Doctor, ella es Catherine. Catherine, el Dr. Markus. | Open Subtitles | أقدم لك كاثرين يا دكتور يا كاثرين أعرفكِ ب د.ماركوس |
Por el Principado de Liechtenstein Markus Büchel | UN | عن إمارة لختنشتاين ماركوس بيشيل رئيس الحكومة |
Más tarde se unieron a nosotros el Sr. Tony Vixum Lu, el Sr. J. C. Iversen y un amigo personal, el Sr. Peter Markus, abogado canadiense. | UN | ولحق بناء فيما بعد السيد توني فيكسوم لو، والسيد جي. سي. إفرسون، وصديقي الكندي السيد بيتر ماركوس الذي يمتهن المحاماة. |
En esa reunión, el Sr. Peter Markus me presentó formalmente a la Sra. y el Sr. Moore. | UN | وفي ذلك الاجتماع، قدم لي صديقي بيتر ماركوس رسميا السيدة والسيد اللذين ورد ذكرهما آنفا. |
Sr. Markus Krajewski, School of Law, King ' s College, Londres (Reino Unido) | UN | السيد ماركوس كراجيويسكي، مدرسة القانون، كلية كينغز، لندن، المملكة المتحدة |
Tiene ahora la palabra el representante de Austria, Sr. Markus Reiterer. | UN | والآن، أعطي الكلمة إلى ممثل النمسا، السيد ماركوس رايترر. |
Sr. Markus Lange, Oficina Antitrust, Alemania | UN | السيد ماركوس لانج، مكتب الكارتلات الألمانية |
También reconocemos la contribución de su talentosa delegación, que se vio reforzada por nuestro viejo amigo, el Sr. Markus Rieterer, que vino desde Washington. | UN | كما أننا نقر بمساهمة وفدكم الموهوب الذي تعزز بقدوم صديقكم القديم السيد ماركوس ريترير من واشنطن. |
Sr. Markus Schmidt, Jefe de la Dependencia de Peticiones, Subdivisión de Tratados de Derechos Humanos 15.00 a 15.20 horas | UN | رئيس الجلسة: السيد ماركوس شميت، رئيس وحدة الالتماسات بفرع معاهدات حقوق الإنسان |
Markus Schmidt, Jefe de la Dependencia de Peticiones, Subdivisión de Tratados de Derechos Humanos | UN | السيد ماركوس شميت، رئيس وحدة الالتماسات بفرع معاهدات حقوق الإنسان |
Mr. Markus Kummer, Vice-President, Public Policy | UN | السيد ماركوس كومر، نائب الرئيس، شؤون السياسة العامة |
Markus. Se retiró apenas. Podríamos hacer su show. | Open Subtitles | ماركوس, لقد تقاعد للتو يمكننا أن نحل محله |
No era mi intención. De verdad creí que era Markus. | Open Subtitles | لم أقصد ذلك الفعل اعتقدت حقاً بأنه ماركوس |
No como Markus, que siempre va de duro. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد بأنه شخص لطيف ، عكس ماركوس الذي لطالما ما يحرجني بأفعاله |
Contratamos a los hermanos Markus, que ya te llevan ventaja. | Open Subtitles | لقد إستأجرتُ الإخوةَ ماركوس لديهم بداية أفضل منك |
- Pronto, tu querido Markus ... | Open Subtitles | في اي لحظة الان حبيبك ماركوس سيحصل على عرض مغري |
Por favor, Dr. Markus, no puedo decirle por qué sé lo que estoy haciendo, pero me conoce, Dr. Markus, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | رجاءا يا د.ماركوس لا يمكنني إخبارك لماذا أعرف ما أفعله لكنك تعرفني د. |
Markus, me está costando mucho verle el beneficio para él a pasar de repente, a secuestrador y asesino. | Open Subtitles | ماركوس ، أنا فقط أجد صعوبة في تقبل هذا رؤيته ينقلب رأسا ًعلى عقب فجأة يبدأ بالقتل و الإ ختطاف. |
¿Y si a Markus Ivey le avisó alguien que conoce a Morfeo? | Open Subtitles | ماذا لو أن شخص قريب من مورفيوس علم بشأن ماركوس آيفي ؟ |
La escena del crimen de Markus Ivey y el moisés al lado del cadáver. | Open Subtitles | في مسرح جريمة قتل ماركوس آيفي في المهد الموجود بقرب الجثة |
Esto es por Markus. Por Markus. | Open Subtitles | هذا النخب لماركوس إلى ماركوس |