"material básico" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المواد الأساسية
        
    • مواد أساسية
        
    • مواد مصدرية
        
    • مادة مصدرية
        
    • المادية اﻷساسية
        
    • المادة الأساسية
        
    • المواد المرجعية
        
    • المواد المصدرية
        
    • مواد التخزين
        
    Una vez que se haya creado material básico en todos los idiomas, será relativamente menos costoso incorporarlo en el sitio en la Web. UN فعندما توضع المواد الأساسية بجميع اللغات ستكون إتاحتها على الموقع الشبكي أقل تكلفة نسبيا.
    Con objeto de contribuir a superar esa dificultad, la CESPAP ha empezado a elaborar material interactivo de capacitación, que comprende una guía, una selección de textos y un manual para instructores preparado con material básico de la UNCTAD. UN وبغية المساعدة في تخفيف هذه العقبة، تقوم اللجنة باستحداث مجموعة تدريبية حوارية تتألف من دليل للدراسة وكتيب للقارئ ووجيز للمعلم، مع توفير المواد الأساسية من قِبَل الأونكتاد.
    Elaborar procedimientos para reunir, preparar y difundir, especialmente en los territorios, material básico sobre las cuestiones relativas a la libre determinación de los pueblos de los territorios no autónomos. DIP UN وضع إجراءات لجمع المواد الأساسية المتعلقة بقضايا تقرير المصير لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وإعدادها ونشرها، خصوصا في تلك الأقاليم.
    Habida cuenta del alcance de la jurisdicción del Tribunal, la biblioteca debería contar además con material básico sobre cuestiones no jurídicas. UN وفي ضوء نطاق الولاية القضائية للمحكمة، ينبغي للمحكمة أيضا أن تضم مواد أساسية عن اﻷمور غير القانونية.
    d) Reunir, examinar y difundir material básico, estudios y artículos relacionados con la descolonización; UN (د) جمع واستعراض ونشر المواد الأساسية والدراسات والمقالات المتصلة بإنهاء الاستعمار؛
    d) Reunir, examinar y difundir material básico, estudios y artículos relacionados con la descolonización; UN (د) جمع واستعراض ونشر المواد الأساسية والدراسات والمقالات المتصلة بإنهاء الاستعمار؛
    La Dependencia de Conducta y Disciplina, en coordinación con el Servicio de Capacitación Integrada, preparó la segunda edición del material básico de capacitación previa al despliegue en conducta y disciplina, que se dio a conocer en diciembre de 2009. UN 100 - أصدرت وحدة السلوك والانضباط، بالتنسيق مع دائرة التدريب المتكامل، الطبعة الثانية من المواد الأساسية للتدريب قبل الإيفاد على السلوك والانضباط، التي جرى تعميمها في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    El material de capacitación especializada que se ha traducido a los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas incluye los siguientes documentos: el material básico de capacitación antes del despliegue para todo el personal, el material de capacitación especializada para los agentes de policía de las Naciones Unidas y el material básico de capacitación especializada en el ámbito de la protección de los civiles. UN تشمل مواد التدريب المتخصصة التي ترجمت إلى اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة ما يلي: المواد الأساسية للتدريب السابق للنشر لجميع الأفراد، ومواد التدريب المتخصصة لأفراد شرطة الأمم المتحدة، ومواد التدريب المتخصصة المتعلقة بحماية المدنيين.
    a) Continúen reuniendo, preparando y difundiendo, especialmente en los territorios, material básico sobre las cuestiones relativas a la libre determinación de los pueblos de los territorios no autónomos; UN (أ) الاستمرار في جمع المواد الأساسية المتعلقة بقضية تقرير المصير لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإعدادها ونشرها، خصوصا في تلك الأقاليم؛
    a) Continúen reuniendo, preparando y difundiendo, especialmente en los territorios, material básico sobre las cuestiones relativas a la libre determinación de los pueblos de los territorios no autónomos; UN (أ) الاستمرار في جمع المواد الأساسية المتعلقة بقضية تقرير المصير لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإعدادها ونشرها، خصوصا في تلك الأقاليم؛
    a) Continúen reuniendo, preparando y difundiendo, especialmente en los territorios, material básico sobre las cuestiones relativas a la libre determinación de los pueblos de los territorios no autónomos; UN (أ) الاستمرار في جمع المواد الأساسية المتعلقة بقضية تقرير المصير لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإعدادها ونشرها، خصوصا في تلك الأقاليم؛
    a) Continúen reuniendo, preparando y difundiendo, especialmente en los territorios, material básico sobre las cuestiones relativas a la libre determinación de los pueblos de los territorios no autónomos; UN (أ) الاستمرار في جمع المواد الأساسية المتعلقة بقضية تقرير المصير لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإعدادها ونشرها، خصوصا في تلك الأقاليم؛
    a) Continúen reuniendo, preparando y difundiendo, especialmente en los territorios, material básico sobre las cuestiones relativas a la libre determinación de los pueblos de los territorios no autónomos; UN (أ) الاستمرار في جمع المواد الأساسية المتعلقة بقضية تقرير المصير لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإعدادها ونشرها، وخصوصا في تلك الأقاليم؛
    a) Continúen reuniendo, preparando y difundiendo, especialmente en los territorios, material básico sobre las cuestiones relativas a la libre determinación de los pueblos de los territorios no autónomos; UN (أ) الاستمرار في جمع المواد الأساسية المتعلقة بقضية تقرير المصير لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإعدادها ونشرها، وخصوصا في تلك الأقاليم؛
    a) Continúen reuniendo, preparando y difundiendo, especialmente en los territorios, material básico sobre las cuestiones relativas a la libre determinación de los pueblos de los territorios no autónomos; UN (أ) الاستمرار في جمع المواد الأساسية المتعلقة بقضية تقرير المصير لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإعدادها ونشرها، خصوصا في تلك الأقاليم؛
    a) Continúen reuniendo, preparando y difundiendo, especialmente en los territorios, material básico sobre las cuestiones relativas a la libre determinación de los pueblos de los territorios no autónomos; UN (أ) الاستمرار في جمع المواد الأساسية المتعلقة بقضية تقرير المصير لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإعدادها ونشرها، خصوصا في تلك الأقاليم؛
    a) Continúen reuniendo, preparando y difundiendo, especialmente en los territorios, material básico sobre las cuestiones relativas a la libre determinación de los pueblos de los territorios no autónomos; UN (أ) الاستمرار في جمع المواد الأساسية المتعلقة بقضية تقرير المصير لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإعدادها ونشرها، وخصوصا في تلك الأقاليم؛
    Habida cuenta del alcance de la jurisdicción del Tribunal, la biblioteca debería contar además con material básico sobre cuestiones no jurídicas. UN ونظرا لنطاق ولاية المحكمة، فإنه ينبغي أن تضم المكتبة أيضا مواد أساسية عن اﻷمور غير القانونية.
    Además, las Partes no podrán proporcionar ningún material básico ni material fisionable especial a menos que el Estado importador concierte acuerdos de salvaguardia con el OIEA. UN كما لا يجوز للدول اﻷطراف أن تقدم مواد مصدرية أو انشطارية خاصة ما لم يعقد المستورد اتفاقات ضمانات مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Todo material básico o material fisionable especial definido en el artículo XX del Estatuto del OIEA. UN أي مادة مصدرية أو مادة انشطارية خاصة حسبما تعرفها المادة العشرون من النظام الأساسي للوكالة.
    Esta asistencia incluirá apoyo en materia de procedimientos y bases de datos para la tarea de registro, actividades de formación, intercambios intergubernamentales e intercambio de información, provisión de material básico y consultorías. UN وسوف تشمل هذه المساعدة تقديم الدعم ﻹجراءات التسجيل وقواعد البيانات، وأنشطة التدريب، والتبادل وتقاسم المعلومات على الصعيد الحكومي الدولي، وتقديم الموارد المادية اﻷساسية والمشورة.
    Los recursos genéticos agrícolas suministran el material básico con que operan tanto los agricultores tradicionales como los modernos. UN وتوفر الموارد الوراثية الزراعية المادة الأساسية التي يعمل بها المزارعون التقليديون والعصريون على حد سواء.
    También incluye la reimpresión de material básico. UN أيضا استنساخ لبعض المواد المرجعية .
    Material nuclear, incluido material básico y material fisionable especial, más neptunio y americio UN المواد النووية، بما فيها المواد المصدرية والمواد الخاصة القابلة للانشطار، زائدا النبتونيوم والأمريسيوم.
    26.117 Las necesidades estimadas de 18.500 dólares corresponden a papelería y suministros de oficina y suministros de material básico para proporcionar información por radio y televisión y mediante fotografías sobre conferencias y reuniones de las Naciones Unidas en Viena. UN ٦٢-٧١١ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٥ ٨١ دولار بتكاليف القرطاسية واللوازم المكتبية وإمدادات مواد التخزين اﻷولية اللازمة لتغطية مؤتمرات اﻷمم المتحدة واجتماعاتها في فيينا تغطية فوتوغرافية وتلفزيونية وإذاعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus