Dijo, Maureen Fitzroy es la encarnación viviente de la dicotomía puta virgen. | TED | أن مورين فيتزوري تعتبر تجسيدًا حيًا لتحول العاهرة إلى عذراء. |
Creo que han olvidado... que la madre de Maureen fue nuestra empleada por años... y me ayudó con las niñas. | Open Subtitles | شباب، وأعتقد كنت قد نسيت أن والدة مورين كانت لدينا مربية لسنوات وسنوات وساعدت لي مع الفتيات. |
Maureen Campbell le conocía de cuando ambos estuvieron... en la junta de una ONG, una ONG de conservación de la naturaleza. | Open Subtitles | مورين كامبل عرفوه من عند كلاهما خدم في مجلس إدارة جمعية خيرية، جمعية خيرية الحفاظ على الحياة البرية. |
Como te decía, Maureen, realmente tenía mucha ventaja habiendo visto la producción de Broadway. | Open Subtitles | كما كنت أقول,ماورين لقد كانت أفضلية لي بما أنني رأيت إنتاج برودواي |
Bueno, necesito llegar a Maureen antes que Frank y Dee. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أصل الى موريين قبل فرانك وديي |
- así que voy a salir. - No, no, Maureen. No puedo dejarte ir. | Open Subtitles | لذا سأذهب الى الخارج - لا (مارين) لايمكنني أن أدعك تذهبي - |
Por invitación del Presidente, la Sra. Maureen Tolfree toma asiento a la mesa de los peticionarios. | UN | بناء على دعوة الرئيس شغلت السيدة مورين تولفري مقعدا على طاولة الملتمسين. |
Sra. Maureen Lyons ACNUR Residentes | UN | السيدة مورين ليونز مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
La Junta agradeció al Sr. Arve Thendrup y a la Sra. Maureen Mustasa la excelente labor realizada y su dedicación al Grupo desde la creación de éste, en 2002. | UN | وشكر المجلس السيد آرفي ثندروب والسيدة مورين موستاسا على عملهما الممتاز وتفانيهما في خدمة الفريق منذ إنشائه في عام 2002. |
Por favor Maureen, no cometas una locura. Arderas en el infierno. | Open Subtitles | أرجوكِ يا مورين , لآبد أن لآ تذهبى سوف تحترقين فى جهنم |
Maureen, parece que eres tú la que perdió fe, pero en ti y no en Dios | Open Subtitles | مورين يبدو لك أنكِ انتِ من أستسلمتى وليس الرب |
Se llama Maureen Cutler, y ella por lo general va a la McGinty`s después de trabajar. | Open Subtitles | عظيم ,شكرا لك إسمها هو مورين كاتلر .. و بالعاده تذهب إلى حانة ماكسيتي بعد العمل |
Si Maureen y yo llegamos a algo, Entonces se lo diré de inmediato. O yo puedo. | Open Subtitles | إذا نجح الأمر مع مورين و أنا فسأخبره مباشرة |
Maureen, detén la fijación oral por un momento y únete a nosotros. | Open Subtitles | مورين, أوقفى العقد الشفهية للحظة و أنضمى لنا |
Bueno, papa, sabes, quizá estoy hablando de más, pero Maureen me contó. | Open Subtitles | ربما أتحدث هنا خارج المسار لكن " مورين " اخبرتني |
Gillian se fue con Maureen, la niñera. | Open Subtitles | هَربت جيليان مع مربيةِ الأطفال مورين |
No podría ayudarles ni el marido Maureen. | Open Subtitles | ألا يمكن لأبو سيدنى أن يساعدك وقد كان متزوج من مورين |
Nunca lograrás que vista talla cuatro. Necesitas a alguien que pueda vestir la ropa de Maureen. | Open Subtitles | يجب أن تعثر على ممثلة تتناسب مع ملابس مورين |
En segundo lugar, le he dado acceso total a Maureen Schick, quien hará una crítica de su espectáculo esta noche. | Open Subtitles | ثانيا,لقد منحت حق الدخول بشكل كامل لـ ماورين تشيك و التي ستقوم بمراجعة أدائكم الليلة |
Kurt, Maureen, sala de conferencias, ahora. | Open Subtitles | كرت, ماورين, قاعة الاجتماع, الان. |
Maureen limpiaba mientras yo perseguía a Jake y Marissa por el apartamento. | Open Subtitles | احتست (موريين) الشراب بينما أنا أطارد (جاك) و(ماريسا) حول المنزل |
Si Maureen Stapleton tiene un antojo seguro que les grita a los alienígenas: | Open Subtitles | "مارين ستابليتون" تواتيها رغبة عارمة... و ربما صرخت في هؤلاء الفضائيين قائلة: |
Marie Damien Adams, Maureen Freeman, Mary M. McGlone, Virginia Webb, y Helene Wilson, | UN | ماري داميين آدامز، ومورين فريمان، وماري م. |
Maureen recitará un poema que ha escrito para Terrance. Si yo soy el fuego, tú eres la chispa. | Open Subtitles | (ميرين) ستقرأ شعرا كتبته ل (تيرنس) لو كنت أنا هي النار ، أنت الشرر |