"mccluskey" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مكلاسكي
        
    • مكلوسكي
        
    • ماكلسكي
        
    • ماكلوسكي
        
    • ماكلوسكى
        
    El Muy Honorable Lord McCluskey Sir Franklin Berman, Consejero de la Reina, UN الرايت أونرابل اللورد مكلاسكي مستشار الملكة، وعضو مجلس القضاء اﻷعلى
    Ya lo sé, pero la Sra. McCluskey es un hueso duro de roer. Open Subtitles أعرف ذلك, ولكن السيدة مكلاسكي سيدة قوية مسنة.
    Cuando terminen de limpiar lo de la Sra. McCluskey, buscarán otro lugar. Open Subtitles عندما تنتهيان من التنظيف في منزل السيدة مكلاسكي, ستقومان باليحث في اعلانات الإيجار مجددا.
    La sargento McCluskey le ha estado siguiendo desde sus días como agente de la policía montada. Open Subtitles الرقيب مكلوسكي كانت تتبع له منذ أيامها باعتباره العادية شرطة الخيالة الملكية الكندية.
    Me temo que nuestras averiguaciones iniciales cumplen los criterios para el inmediato cese del servicio de la Sargento McCluskey. Open Subtitles أخشى النتائج الأولية لدينا تفي بالمعايير للإغاثة العاجلة الرقيب مكلوسكي من الخدمة الفعلية.
    Llevaremos a M.J. a casa de la Sra. McCluskey, y tendremos toda la noche juntos. Open Subtitles سنرسل إم جيه لبيت السيدة مكلاسكي ونمضي الليلة بكاملها مع بعضنا
    Karen McCluskey nunca había estado segura de lo que sus vecinos pensaban de ella. Open Subtitles كارين مكلاسكي لم تكن متأكدة أبدا من رأي جيرانها بها
    Sí, la señora McCluskey se había preguntado qué pensaban sus vecinas de ella. Open Subtitles نعم السيدة مكلاسكي تساءلت عن رأي جيرانها بها
    Es mi turno de cuidar de la señora McCluskey, así que obviamente, he estado bebiendo. Open Subtitles رائع,انه دوري بالعناية بالسيدة مكلاسكي,لذا من الواضح انني كنت أشرب
    Y, Sra. McCluskey, usted vive en Wisteria Lane. ¿Es eso correcto? Open Subtitles و ايتها السيدة مكلاسكي انت من سكان ويستريا لين هل هذا صحيح؟
    Dada su avanzada edad, y deterioro de su salud, hemos decidido no presentar cargos en contra de Karen McCluskey. Open Subtitles بالنظر لسنها المتقدم و صحتها المتدهورة فقد قرر الادعاء الا يرفع تهما ضد كارين مكلاسكي
    Señora Van De Kamp, señora McCluskey, son libres de retirarse. Open Subtitles سيدة فان دي كامب,سيدة مكلاسكي انتما حرتان بالذهاب
    Y... por Karen McCluskey, la mujer más valiente que jamás he conocido. Y por ustedes, señoras, que me podrían haber abandonado cuando las necesitaba. Open Subtitles و إلى كارين مكلاسكي أشجع امرأة عرفتها قط و لكن يا سيدات,اللواتي كان بإمكانكن أن تهجرنني في ساعة احتياجي
    Sra. McCluskey, ¿ya ha regresado del hospital? Open Subtitles سيدة (مكلاسكي)، عدتي من المستشفى بالفعل؟
    Aunque fue la Sra. McCluskey quien oficialmente declaró la guerra fue Lynette quien decidió efectuar el primer disparo. Open Subtitles رغم أن سيدة (مكلاسكي) هي من أعلنت الحرب رسمياً كانت (لينيت) هي من أقامت الافتتاحية
    Operaron a la Sra. McCluskey, y no tiene más cáncer, al parecer así que Roy hará una fiesta para festejar. Open Subtitles السيّدة "مكلاسكي" أجرت الجراحة ويبدو أنها لم تعُد مصابة بالسرطان و"روي" سيقيم حفلاً للإحتفال بذلك
    Necesito a McCluskey detrás del relog ahora. Open Subtitles أنا بحاجة مكلوسكي مرة أخرى على مدار الساعة الآن.
    Para saber qué hace el mexicano durmiente de McCluskey en mi casa. Open Subtitles لأعرف ما الذي يفعله تمثال (مكلوسكي) المكسيكي النائم في بيتي.
    Jackson, recuerdas a la Sra. McCluskey, ¿no? Open Subtitles (جاكسون)، تتذكّر السيدة (مكلوسكي)، أليس كذلك؟
    Así que, ¿no sabías que el padre de McCluskey había investigado Morganstern? Open Subtitles لذا، كان لديك أي فكرة عن أن والد مكلوسكي لقد حققت أيضا Morganstern؟
    McCluskey le echó, así que le contraté yo. Open Subtitles ماكلسكي طردته لذا استقبلته
    ¿Sí? "Creativo" como vender carnets falsos, y quemar la instalación eléctrica del coche de McCluskey. Open Subtitles نعم , إبداع , مثل بيع الأقراص المزيفه , إبداع وتوزيع الأسلاك الحارة لسيارة ماكلوسكي , هذا عمل فني
    La Sra. McCluskey nos llevará allí después de desayunar y luego te llevaré de regreso a rehabilitación. Open Subtitles السيدة " ماكلوسكى " ستوصلنا لهناك بعد الافطار ثم سأوصلك انا لمركز اعادة التأهيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus