Lo que me molesta es que no me has dado una oportunidad. | Open Subtitles | ما يزعجني هو أنك لم تعطني أي فرصة لأثبت ذلك. |
Ídem. Lo que me molesta es que debí saberlo. | Open Subtitles | ثنائي، ما يزعجني هو أنه كان عليّ إدراك هذا |
Supongo que lo que realmente me molesta es que el saber que tu y los demás siempre me considerareis inferior de lo que realmente soy. | Open Subtitles | اعتقد أن حقيقة ما يزعجني هو معرفة أنك والآخرين ستعتبرونني دائما أقل من حقيقتي. |
Lo que me molesta es que este proyecto comenzó un año antes que el Titiritero apareciera en escena. | Open Subtitles | ما يُزعجني هو بأنّ هذا المشروع بدأ قبل سنة واحدة من الظهور الأوّل لسيّدة الدمية. |
Lo que me molesta es que al cabo de un tiempo empiezan a darse importancia, y a decir: "Está enamorada de mí." | Open Subtitles | ما يضايقني هو, بعد لحظات, يظنّ بأنّه شخص مهمّ. ويخبّر الجميع: "إنّها تحبّني." |
Lo que me molesta es que todos han podido jugar, excepto Stuart. | Open Subtitles | الذي يُضايقُني أن كُلّ طفل كَانَ عِنْدَه فرصةُ للِعْب ماعدا ستيوارت. |
Bueno, lo que me molesta, es que pensaba que éramos iguales. | Open Subtitles | حسنا , ما يزعجني هو انني اعتقدت اننا متشابهين |
Lo único que me molesta es oír "tus padres" en la cama. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي يزعجني هو سماع كلمة "والدين" في الفراش. |
Lo único que me molesta es tu aparente falta de habilidad como anfitrión. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يزعجني هو عوزك الواضح لمهارات الضيافة.. |
El que me molesta es el que no llegamos a investigar. | Open Subtitles | الأمر الذي يزعجني هو الأمر الذي لم نبدأ التحقق فيه. |
Realmente no estoy interesado en bares en las estaciones de servicio, lo que me molesta es ¿por qué venden pantalones? | Open Subtitles | أنا لست في الواقع أن المهتمين في الحانات في محطات الخدمة الطريق السريع, ما يزعجني هو لماذا لا تبيع بنطلون؟ |
Lo que me molesta es que el chico no se acerque a la puerta. | Open Subtitles | ما لا يزال يزعجني هو ان ألفتى لا يأتي إلى ألباب |
Lo que me molesta es lo mucho que te esfuerzas | Open Subtitles | ما يزعجني هو طول المدى الذي أنت مستعد على خوضه |
No, lo que me molesta es que estaban dispuestos a reducir la velocidad para mí, que me deje ir por el camino equivocado, cuando eso te habría impedido, porque no podía captar su trabajo. | Open Subtitles | لا، ما يزعجني هو أن كنت على استعداد لإبطاء بالنسبة لي لاسمحوا لي السير في الطريق الخطأ، عندما يكون ذلك لظل أعاقك، |
Sí, bueno, lo que me molesta es ... ella no era tan viejo. | Open Subtitles | نعم، حسنا، ما يزعجني هو انها لم تكن كبيرة بالعمر |
Lo que me molesta es ver a esa chica aquí. | Open Subtitles | ما يزعجني هو العثور على تلك الفتاة هنا |
Lo que me molesta es tu aceptación de la incertidumbre sin oposición. | Open Subtitles | ما يزعجني هو قبولك للفوضى بلا جدال |
No, lo que me molesta es que no tengo idea de qué diablos eres. | Open Subtitles | كلاّ، ما يزعجني هو أنّي لا أعرف ما تكون |
Lo que más me molesta es cuán brillantes han sido sus calificaciones siempre. | Open Subtitles | أكثر ما يُزعجني هو مدى تفوّق درجاتك فيما سبق. |
Lo que me molesta, es que era mi cuchillo... | Open Subtitles | ما يضايقني هو أنها سكيني |
Lo que me molesta es... | Open Subtitles | ما يضايقني هو |