"me necesitan" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بحاجة لي
        
    • بحاجة إليّ
        
    • يحتاجوني
        
    • إنهم يحتاجونني
        
    • بحاجة إلي
        
    • حاجة لي
        
    • احتجتموني
        
    • أحتجتني
        
    • تحتاج لي
        
    • يحتاجون لي
        
    • تحتاجونني
        
    • تريدوني
        
    • بحاجة لى
        
    • أنا مطلوبة
        
    • احتجتني
        
    Nadie tiene mi experiencia. me necesitan. Open Subtitles لا أحد في طاقمك لديه خبرتي بالتعامل معه ، أنت بحاجة لي
    Y mientras me estudian, no podré ayudar a los espíritus que me necesitan. Open Subtitles لا يمكنني أن أساعد الأرواح التي هي فعلاً بحاجة لي أنت فكرت بذلك أليس كذلك؟
    Cuando me quieren, pero ya no me necesitan entonces, debo irme. Open Subtitles عندما تريدوني ولكن لم تعودوا بحاجة إليّ. عندها يجب أن أرحل.
    Mira, aquí me necesitan. Este es mi lugar. Open Subtitles انظُر، إنهُم يحتاجوني هنا، و إلى هُنا أنتمي
    me necesitan allí. Open Subtitles إنهم يحتاجونني هنا, جو و أنا ذاهبة إليهم
    El hecho de que este tío no me haya matado significa que me necesitan. Open Subtitles حقيقة أن هذا الرجل لم يقتلني بعد ، تعني أنهم بحاجة إلي
    No puedo estar fuera de servicio, no cuando mis chicos me necesitan para que cuide del negocio. Open Subtitles لا يمكنني التوقف عن العمل، ليس وفتياني في حاجة لي كي أهتم بشؤونهم.
    Me siento bien. Estaré ahí dentro si me necesitan. Open Subtitles أشعر بالإرتياح ، سأكون بالداخل إذا احتجتموني
    Si me necesitan estaré en maquillaje. Open Subtitles حسنا ، الرجال ، إذا كنت بحاجة لي ، أنا في غرفة خلع الملابس.
    Pero no puedo porque mis amigos me necesitan, y debo ayudarlos así que no puedo. Open Subtitles و لكن لا يمكنني لأن أصدقائي بحاجة لي و يجب أن أكون بجوارهم لذا لا يمكنني بالفعل
    Esas personas no tienen nada. me necesitan. Open Subtitles هؤلاء الناس لا يملكون شيئاً انهم بحاجة لي
    Ahora, creo que me necesitan arriba. Open Subtitles الآن، أعتقد أنهم بحاجة لي في الطابق العلوي.
    Entonces comencé a darme cuenta que quizá se darían cuenta... que me necesitan. Open Subtitles لذا بدأ ألاحظ أنهم قد يدركون أنهم بحاجة لي
    No me necesitan. Son suficientes para un titular. Open Subtitles لست بحاجة إليّ ستلفت الإنتباه كفاية بمفردك
    Lo que significa que no me necesitan más. Open Subtitles مما يعني أنهم لم يعودوا بحاجة إليّ
    Ellos me necesitan más de lo que yo los necesito a ellos, tío. Open Subtitles انهم يحتاجوني اكثر من احتياجي لهم يا رجل
    Papá, tengo que irme. me necesitan. Open Subtitles أبي، علي الذهاب إنهم يحتاجونني
    ¿Ya está? ¿Todo bien? A mí ya no me necesitan. Open Subtitles حسناً إذاً , الأمور مستقرة، أنت لست بحاجة إلي أكثر من ذلك.
    Mis hermanas me necesitan para formar un buen matrimonio, sus propias posibilidades dependen de ello. Open Subtitles أخواتي في حاجة لي لإجراء زواج ناجح، احتمالاتهم تعتمد على ذلك
    Si me necesitan por alguna cosa... contamos con un medio maravilloso para comunicarnos... Open Subtitles إذا احتجتموني لأي سبب يمكننا التواصل عبر هذا الجهاز
    Supongo que eso significa que ahora puedo irme ¿y Uds. me avisarán si me necesitan en el tribunal? Open Subtitles وأخبرني فقط إذا أحتجتني في المحكمة
    Tengo que aprobar las elecciones de Mellie para el gabinete, pero ustedes no me necesitan. Open Subtitles ولكن يا رفاق لا تحتاج لي. أنت جيدة للتعامل مع هذا، أليس كذلك؟
    Pero el cheque reboto, así que ellos me necesitan para emitir.. Open Subtitles ولكن عاد الشيك لذلك هم يحتاجون لي لإصدار
    - ¡Ahora escuchenme bien! me necesitan, todos ustedes, si queremos salir de esta, entonces me necesitan. Open Subtitles تحتاجونني، جميعكم إذا كنا سنخرج من هنا، إذا فأنتم تحتاجونني
    Hey, escuchen, si ustedes dos no me necesitan por aqui, tengo un grupo de cinco huellas en el precinto Open Subtitles هيي، أسمعوا إذا كنتم لا تريدوني هنا الأن لدي حوالي خمسة تقارير ساقوم بطباعتهم بالدائرة
    Bueno, no puedo porque me necesitan aquí. Open Subtitles لا أستطيع لأنهم بحاجة لى هنا
    Hablando de ello, me necesitan en ADN. Open Subtitles بالمناسبة أنا مطلوبة في قسم الحمض النووي
    Estaré en mi oficina, Si me necesitan. Open Subtitles أنا سَأكُونُ في مكتبِي إذا احتجتني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus