"me quedo con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سأبقى مع
        
    • سأحتفظ
        
    • أنا سوف أخذ
        
    • سأبقي مع
        
    • سوف اخذ
        
    Yo me quedo con Reid a ver que averiguamos sobre Cally. Open Subtitles سأبقى مع ريد,وسنبحث بقدر ما نستطيع عن كالي
    Por tanto, doctor Freedman, puede ir con Cynthia y ... Yo me quedo con Rachel. Open Subtitles لذا دكتور فريدمان أذهب مع سيندي,وأنا سأبقى مع رايتشل
    Que tal si me quedo con la chica, y usted puede enseñarle esto a la congresista? Open Subtitles سأبقى مع الفتاة ويمكنكَ أخذ عضوة الكونغرس في جولة؟
    me quedo con su mitad porque no se pudieron controlar. Open Subtitles سأحتفظ بحصتكم , وهذا بسبب أنكم لم تسيطـروا على أنفسكم هناك
    me quedo con los niños a ver una película, y tendrás un montón de tiempo a hacer calor para el profesor. Open Subtitles أنا سوف أخذ الأطفال لمشاهدة فيلم، وسيكون لديك الكثير من الوقت للحصول على الساخن للمعلم.
    - Mira lo que le ha pasado a él. - Yo me quedo con Esther. Open Subtitles إنظروا إلي ماحدث له - (أنا سأبقي مع (إيستر -
    Bueno, entonces me quedo con el cuarto de Zippy cuando vuelva a lo de Judith. Open Subtitles حسناً,سوف اخذ حجرة المهرج عندما يعود الى جوديث
    No, me quedo con el grandullón que tengo al lado. Open Subtitles كلا، إنّني سأبقى مع الرّجل العملاق بجانبي.
    Tú vete a trabajar y yo me quedo con mamá. Open Subtitles حسنا، اذهب إلى العمل وأنا سأبقى مع أمي هنا
    me quedo con la abuela y voy a tener mi bebé aquí. Open Subtitles .. سأبقى مع جدّتي وسوف ألد طفلي هنا
    Yo me quedo con los heridos para evacuarlos. Open Subtitles حسناً، سأبقى مع الجرحى وأنتظر النجدة.
    Si, me quedo con Top Gear. me quedo con Top Gear. Open Subtitles نعم , سأبقى مع توب غير - أنا سأبقى مع توب غير -
    Creo que me quedo con Leonard. Open Subtitles أعتقد بأني سأبقى مع لينورد
    Eso es lo que quiero. me quedo con mi familia esta noche. Open Subtitles هذا ما أريده سأبقى مع عائلتي الليلة
    Sabes, me quedo con mi papá este fin de semana. Open Subtitles أتعرفين , أنا سأبقى مع أبي هذه العطلة
    me quedo con Kid. Y tú también lo harás. Open Subtitles أنا سأبقى مع "الفتى" وأنت كذلك أيضًا
    me quedo con esto y tú te quedas mirando al frente y así no tendré que usar esto otro. Open Subtitles سأحتفظ بها، وستبقي عينيك للأمام ولن أضطر لاستعمالها
    me quedo con tu parte para su familia, porque, seamos sinceros, me has estado hinchando las pelotas desde que saliste. Open Subtitles سأحتفظ بنصيبك لعائلته لنواجه الأمر أنت تثير غضبي منذ عودتك
    Yo me quedo con todo. El perro se viene conmigo. Yo me quedo mi anillo. Open Subtitles سأخذ كل شيء، الكلب سيأتي معي، سأحتفظ بخاتمي
    me quedo con el dinero. Open Subtitles أنا سوف أخذ المال.
    Quédatela, yo me quedo con el 16. Open Subtitles .. احتفظ بها , أنا سوف اخذ الستة عشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus