"me siento aquí" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أجلس هنا
        
    • جلست هنا
        
    • أَجْلسُ هنا
        
    • سأجلس هنا
        
    • جلستُ هنا
        
    • أنا جالسة هنا
        
    • أشعر به هنا
        
    Me siento aquí y crece la melancolía pensando que el tiempo fue muy corto. Open Subtitles أجلس هنا وأبلغ الكبر ،محاطة بالكآبة معتقدة بأن الزمن كله كان قصيرا
    Me siento aquí todos los días, esperando ser adoptado por una familia. Open Subtitles أجلس هنا كل يوم متمنياً أن يتبيناني أحدهم، لأجد عائلة
    Me siento aquí o en el trabajo y solo pienso en que tú estás ahí fuera haciendo algo. Open Subtitles أنا أجلس هنا أو في العمل. وكل ما أفكّر به بأنّك بالخارج تقوم بشيء ما.
    - ¿Está bien si Me siento aquí? Open Subtitles مرحباً هل سيكون على مايرام إن جلست هنا ؟
    Si Me siento aquí a leer, voy a aburrir a todo el mundo. Open Subtitles إن جلست هنا وقمت بالقراءة سيصاب الجميع بالضجر
    Me siento aquí y no puedo creer que ocurriese. Open Subtitles انا أَجْلسُ هنا و لا أَستطيعُ ان اصدق بأنّ ذلك حَدثَ.
    Entonces, ¿simplemente Me siento aquí y le leo? Open Subtitles إذاً .. سأجلس هنا و اقرأ لك فقط ؟
    Pero yo Me siento aquí con mi mano en el pantalón-ula Open Subtitles لكن أنا أجلس هنا مع بلدي ومن ناحية في بلدي بانت العلا
    Me siento aquí frente a esa tele las 24 horas del día. Open Subtitles أجلس هنا أمام ذلك التلفزيون 24 ساعة نهارية.
    Lo sé. Siempre Me siento aquí. Open Subtitles أنا أجلس هنا دائماً فهو مكان هادئ بالنسبة إلي لإنجاز عملي
    Porque Me siento aquí todo el día, solo, esperándote. Open Subtitles لأنني أجلس هنا وحيداً طوال اليوم في انتظاركِ.
    ¿Me siento aquí como un parásito que se llena con tus historias, tus realidades y tu dolor? Open Subtitles و أني أجلس هنا كمتطفل يقتات على قصصك و واقعك و ألمك؟
    Me siento aquí todo el día comiendo charqui. Muéstramelo! Open Subtitles أنا أجلس هنا طوال اليوم آكل الأشياء أرني إياه
    Me siento aquí a escuchar a la gente hablar, y siento que no nos dieron suficiente información. Open Subtitles أجلس هنا وأستمع للجميع يتحدث لدي شعور أننا لم نحصل على معلومات كافية
    ¿Me siento aquí y espero a ver que pasa? Open Subtitles و الآن ماذا؟ أجلس هنا فقط و أرى ما سيحدث؟
    Así que si Me siento aquí, yo puedo verlas venir. Open Subtitles لاني لو جلست هنا سأستطيع رؤيتهم عندما يصلوا
    Juro por Dios, si Me siento aquí lo suficiente, puedo escucharlo riéndose de mí. Open Subtitles أقسم لك ، إنني عندما جلست هنا سمعته يسخر مني
    ¿Te importa si Me siento aquí un rato? Claro que no. Open Subtitles هل تمانعين اذا جلست هنا لمدة قصيرة..
    Me siento aquí... y no puedo imaginarme el día en el que me perdone a mi mismo. Open Subtitles أَجْلسُ هنا وأنا لا أَستطيعُ تَخَيُّل اليومِ الذى ساسامح لنفسي
    No, sólo Me siento aquí todo el día e invento cosas. Open Subtitles كلاّ، جلستُ هنا طوال يوم واختلقتُ أموراً.
    Me siento aquí porque somos todas amigas. Open Subtitles أنا جالسة هنا لأننا كلنا صديقات.
    Créeme, este dolor no es nada comparado a cómo Me siento aquí, viejo. Open Subtitles ثق بي , هذا الألم هو لا شيء مقارنة بما أشعر به هنا , يا رجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus