Yo Me siento como si vendiera caramelos para que nuestro equipo consiga uniformes nuevos. | Open Subtitles | أنا أشعر أنني بيع الحلوى حتى فريقنا يمكن الحصول على الزي الجديد. |
Me siento como si no hubiera caminado por estos pasillos en 20 años. | Open Subtitles | أشعر بأنني لم أمشي بهذه القاعات منذ عشرين سنة |
Estos días, Me siento como si caminase por arenas movedizas, pero cuando estoy contigo, todo está en calma. | Open Subtitles | في الأيام الماضية، كنت أشعر و كأنني أتمشى على أرض هشّة لكن عندما أكون بجانبك |
A veces, cuando vengo aquí y miro esos muros Me siento como si fuera posible resolver los misterios del universo. | Open Subtitles | أحيانا عندما أكون هنا وأنظر إلى هذه الجدران أشعر كما لو أنه من الممكن حل ألغاز الكون |
Este es el problema cada vez que nos hemos relacionado contigo Me siento como si caminara con una granada en mi bolsillo pensando en todo lo que saldrá mal por "esa única cosa" que olvidaste mencionar. | Open Subtitles | كل مرة أتورط معك أشعر كأني أتجول مع قنبلة حية في جيبي تنتظر فقط حدوث شيء خاطئ لشيء واحد |
Me siento como si estuviera diciendo lo mismo una y otra vez. | Open Subtitles | لكنني أشعر وكأنني أكرر عليك نفس الشي مرة بعد الأخرى. |
Me siento como si un animal nos estuviera acechando. | Open Subtitles | أنا أشعر أن هناك حيوان بالخارج يتربص بنا |
PARQUE DE SPRINGFIELD Esto es genial. Me siento como si estuviera en el Renacimiento. | Open Subtitles | هذا رائع جداً، أشعر أنني عدت لعصر النهضة |
Me siento como si hubiera esperado esto toda mi vida. | Open Subtitles | أشعر أنني كنت في انتظار لهذه اللحظة طوال حياتي. |
Al final Me siento como si me librara de este disfraz de princesa de hadas. | Open Subtitles | أخيراً أشعر أنني أخرج من زي الأميرة الجنية |
Mira, Me siento como si yo te hubiera precipitado en todo este tema, así que si tienes cualquier duda, me refiero a cualquier tipo de duda, hasta la más mínima, la más pequeña de las dudas, | Open Subtitles | نعم , انظر أشعر بأنني فعلا قد ورطتك بهذا الأمر لذا اذا كان لديك اية شكوك |
Está todo tan formal por aquí que Me siento como si estuviera en un entrevista de trabajo. | Open Subtitles | الكثير من الرسميات هنا، أشعر بأنني في مقابلة من أجل عملاً ما |
Sí. Digo, ya Me siento como si fuera de aquí. | Open Subtitles | أجل , أعني , أشعر و كأنني أنتمي لهذا المكان |
Me siento como si estuviera en una película de Bourne. ¿Has matado? | Open Subtitles | أشعر و كأنني في فلم جنس، هل تم قتلكي ؟ |
Me siento como si estuviera en una de aquellas historias de la serie Business. Oh querida, lo estás, de verdad lo estás. | Open Subtitles | ـ أنا أشعر كما لو أنني في أحدي قصص المحلات ـ عزيزتي ، أنتِ كذلك ، أنتِ كذلك بالفعل |
A veces Me siento como si estuviera ahí, apuntando hacia algún... propósito lejano. | Open Subtitles | أحياناً أشعر كما لو إنني هُناك بالأعلى، أنسحب نحو الغرض المفيد. |
Me siento como si pudiera enfrentarme yo solo al lmperio. | Open Subtitles | أشعر كأني أستطيع تحدي بالامبراطورية كلها |
Mira, Me siento como si hubiera perdido la cabeza... y no deseo que me veas enloquecer. | Open Subtitles | أنظري ، أشعر وكأنني أفقد عقلي ولا أريدك أن تشاهدينني وأنا أتفكك |
No lo sé. Supongo que Me siento como si tuviese que demostrar algo. | Open Subtitles | . لا أعلم ، أعتقد أنني ربما أشعر أن لدي شيء لأثبته |
Me siento como si me prepararan para el Día de Gracias y yo fuera el pavo. | Open Subtitles | أشعر بأني أجهز لعشاء عيد الشكر وأنا الديك الرومي |
Quiero decir, a veces Me siento como si mi vida fuera sólo un desastre tras otro, ¿sabes? | Open Subtitles | عن كل شيء . أعني أحياناً أشعر و كأن حياتي كارثة بعد الكارثة ، تعلمين ؟ |
¿Por qué Me siento como si me acabaran de examinar la próstata a mí? | Open Subtitles | لماذا أشعر أنّني الشخص الذي أجري له فحص بروستاتا للتو ؟ |
¿Cómo te sientes? Me siento como si hubiera corrido un maratón muy largo y sucio, en mi vida. | Open Subtitles | اشعر كما لو انني ركضت مارثون صعب وطويل جداً |
"'Mi corazón rebosa amor. Me siento como si midiera 1,5 m."' | Open Subtitles | قلبي ملئ بالحب اشعر انني لدي 5 اقدام طويله |
Bueno, soy distinto ahora. Me siento como si tuviera la chance de volver a comenzar. | Open Subtitles | حسناً , الآن أنا مختلف أشعر كأن هناك فرصة للبدء من جدبد |
Mira, nunca he tenido un sitio seguro en el que estar, pero ahora Me siento como si lo tuviera. | Open Subtitles | أنظر,لم يكن لدي أبدآ مكان آمن ولكن الان أشعر وكأن لدي |
Ya sé que sólo estaba de... doce semanas. Pero pero Me siento como si hubiera perdido a alguien que hubiera estado ahí toda mi vida | Open Subtitles | أعلم بأني كنت في أسبوعي الثاني عشر لكني أشعر وكأني فقدت شخصاً كنت معه طوال عمري |