"mecanismo consultivo multilateral" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العملية اﻻستشارية المتعددة اﻷطراف
        
    • العملية التشاورية المتعددة الأطراف
        
    • عملية استشارية متعددة اﻷطراف
        
    • العملية اﻻستشارية متعددة اﻷطراف
        
    • للعملية الاستشارية المتعددة الأطراف
        
    • اللجنة الاستشارية المتعددة الأطراف
        
    • عمليته الاستشارية المتعددة الأطراف
        
    • عملية التشاور المتعددة الأطراف
        
    • عملية تشاورية متعددة اﻷطراف
        
    B. El mecanismo consultivo multilateral previsto en el artículo 13 de la Convención UN باء - العملية التشاورية المتعددة الأطراف بموجب المادة 13 من الاتفاقية
    Las entidades no estatales podrían hacer contribuciones valiosas al funcionamiento de un mecanismo consultivo multilateral. UN يمكن لكيانات غير الدول تقديم مساهمات قيﱢمة في تشغيل عملية استشارية متعددة اﻷطراف.
    B. El mecanismo consultivo multilateral en el artículo 13 de la Convención 136 - 144 30 UN باء- العملية التشاورية المتعددة الأطراف بموجب المادة 13 من الاتفاقية 136- 144 30
    11. No se ha previsto un nuevo examen del mecanismo consultivo multilateral, pero el tema se abordará en un futuro período de sesiones a la luz de los resultados pertinentes de la CP 7. UN 11- ولم يتم إدراج مواصلة النظر في العملية التشاورية المتعددة الأطراف ولكنه سيتم بحثها في دورة مقبلة في ضوء النتائج ذات الصلة التي تتمخض عنها الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف.
    Subrayó que una de las tareas a que debía hacer frente el Grupo era examinar la cuestión de la finalidad de un mecanismo consultivo multilateral como el señalado en el artículo 13. UN وأكد أن واحدة من المهام التي يواجهها الفريق هي النظر في مسألة ما يمكن أن يكون الهدف المتوخى تحقيقه من عملية استشارية متعددة اﻷطراف بموجب المادة ٣١.
    Consideración del establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral para la solución de las cuestiones relacionadas con la aplicación de la Convención UN النظر في إقرار عملية استشارية متعددة اﻷطراف لحل المسائل المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية
    [3. El mecanismo consultivo multilateral al que se hace referencia en el artículo 16 puede ser designado para examinar las cuestiones de cumplimiento del Protocolo [por las Partes no incluidas en el anexo I].] UN [3- يجوز للعملية الاستشارية المتعددة الأطراف المشار إليها في المادة 16 أن تكلف بمعالجة مسائل تنفيذ البروتوكول [للأطراف غير المدرجة في المرفق الأول].]
    Este último establece que el mecanismo consultivo multilateral se aplicará de un modo facilitador, cooperador, no conflictivo, transparente, oportuno y no judicial. UN ويحدد النظام الأخير أن عمليته الاستشارية المتعددة الأطراف هي عملية تيسيرية وتعاونية وغير قائمة على المواجهة، وشفافة، وحسنة التوقيت، وغير قضائية.
    Artículo 16 (mecanismo consultivo multilateral) UN المادة 16 (عملية التشاور المتعددة الأطراف)
    Los temas abarcados son cuestiones metodológicas, la cooperación con el IPCC y otros órganos internacionales, la tecnología y las necesidades de información sobre tecnología y el establecimiento de un mecanismo consultivo multilateral. UN وقد اشتملت المواضيع التي تم تناولها على المسائل المنهجية، والتعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وغيره من الهيئات الدولية، والاحتياجات من التكنولوجيا والمعلومات التكنولوجية، وإنشاء عملية تشاورية متعددة اﻷطراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus