"mediante reuniones trimestrales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • من خلال عقد اجتماعات فصلية
        
    • عن طريق عقد اجتماعات فصلية
        
    • من خلال اجتماعات فصلية
        
    • وذلك عن طريق عقد اجتماعات ربع سنوية
        
    • خلال الاجتماعات الفصلية
        
    • من خلال عقد اجتماعات ربع سنوية
        
    • عن طريق اجتماعات ربع سنوية
        
    • في إطار اجتماعات فصلية
        
    Asesoramiento técnico de manera presencial y mediante reuniones trimestrales para la elaboración de políticas y procedimientos nacionales para la gestión del Departamento de Prisiones y Reinserción y la seguridad en los centros penitenciarios UN إسداء المشورة التقنية من خلال عقد اجتماعات فصلية والمشاركة في المواقع من أجل وضع سياسات وإجراءات وطنية لإدارة مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل، وأمن السجون
    :: Asesoramiento técnico al Ministerio de Justicia sobre la coordinación de la ayuda internacional y el apoyo de la comunidad de donantes al sector de la justicia mediante reuniones trimestrales UN :: تقديم الدعم التقني إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية ودعم الجهات المانحة لنظام العدالة من خلال عقد اجتماعات فصلية
    Asesoramiento a los servicios penitenciarios del Gobierno del Sudán Meridional y el Gobierno de Unidad Nacional, mediante reuniones trimestrales con los comités de trabajo penitenciarios, sobre la formulación de sus planes estratégicos de desarrollo UN إسداء المشورة إلى دوائر السجون التابعة لحكومة جنوب السودان وحكومة الوحدة الوطنية بشأن وضع خططها الاستراتيجية لتطوير دوائر السجون عن طريق عقد اجتماعات فصلية مع اللجان العاملة المعنية بالسجون
    :: Asesoramiento al Ministerio de Justicia sobre la coordinación de la asistencia internacional y el apoyo de la comunidad de donantes al sector de la justicia mediante reuniones trimestrales UN :: تقديم المشورة إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية والدعم الذي تقدمه الجهات المانحة لقطاع العدالة من خلال اجتماعات فصلية
    :: Asesoramiento al Gobierno, los donantes internacionales y el equipo de las Naciones Unidas en el país, mediante reuniones trimestrales, sobre la aplicación de un " pacto internacional " entre Timor-Leste y la comunidad internacional sobre la capacidad del sector de la justicia UN تيمور - ليشتي والمجتمع الدولي يتعلق بإصلاح قطاع العدل، وذلك عن طريق عقد اجتماعات ربع سنوية
    :: Asesoramiento, mediante reuniones trimestrales, a la institución o instituciones pertinentes nacionales y/o de Darfur con miras a la ejecución de iniciativas civiles y comunitarias de control de armas UN :: إسداء المشورة من خلال الاجتماعات الفصلية مع المؤسسات الوطنية و/أو الدارفورية ذات الصلة بغرض تنفيذ المبادرات المدنية والمجتمعية للرقابة على الأسلحة
    :: Seguimiento de la aplicación de la Ley orgánica de la Policía Nacional y la Ley sobre el régimen de ascensos de la Policía Nacional mediante reuniones trimestrales con altos funcionarios de ese cuerpo para asegurar el estricto cumplimiento de las disposiciones jurídicas que rigen su estructura y mecanismo de ascensos UN :: رصد تنفيذ القانون الأساسي للشرطة الوطنية والقانون المتعلق بنظام الترقيات في الشرطة الوطنية من خلال عقد اجتماعات ربع سنوية مع قيادة الشرطة الوطنية لضمان الامتثال الصارم للأحكام القانونية التي تنظم هيكل الخدمة في الشرطة الوطنية وآلية الترقيات فيها
    :: Facilitación y coordinación de la colaboración de la sociedad civil con las Naciones Unidas mediante reuniones trimestrales con el Comité asesor sobre la sociedad civil establecido, copresididas por el Director Ejecutivo del Foro de Organizaciones No Gubernamentales (ONG), la organización coordinadora de las organizaciones de la sociedad civil en Timor-Leste UN :: تيسير وتنسيق تفاعل المجتمع المدني مع الأمم المتحدة عن طريق اجتماعات ربع سنوية مع اللجنة الاستشارية لشؤون المجتمع المدني، تتشارك البعثة في رئاستها مع المدير التنفيذي لمنتدى المنظمات غير الحكومية، وهو المنظمة الجامعة لمنظمات المجتمع المدني في تيمور - ليشتي
    Asesoramiento a los oficiales militares superiores mediante reuniones trimestrales sobre casos de falta de conducta, delitos y abusos cometidos por las FARDC, incluidas las violaciones graves de los derechos del niño UN إسداء المشورة لكبار المسؤولين العسكريين من خلال عقد اجتماعات فصلية بشأن حالات سوء السلوك والجرائم والانتهاكات التي تقوم بها القوات المسلحة، بما في ذلك الانتهاكات الجسيمة لحقوق الطفل
    Apoyo técnico y asesoramiento jurídico mediante reuniones trimestrales sobre la implantación del nuevo sistema de mantenimiento de registros, que se utilizará en 10 condados, y a través de la formación y orientación de funcionarios judiciales sobre la adopción y utilización de los sistemas de mantenimiento de registros UN تقديم الدعم التقني وإسداء المشورة القانونية من خلال عقد اجتماعات فصلية عن تنفيذ الإجراءات الجديدة في مجال حفظ السجلات، المقرر أن يبدأ تطبيقها في 10 مقاطعات، ومن خلال تدريب موظفي المحاكم على تطبيق نظم حفظ السجلات وتوجيههم في هذا الصدد
    :: Asesoramiento y asistencia técnica mediante reuniones trimestrales con los ministerios competentes y las agrupaciones de la sociedad civil sobre la ejecución del Plan Nacional de Acción sobre los Derechos Humanos y la presentación de informes al respecto y seguimiento de la aplicación de las recomendaciones del examen periódico universal UN :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من خلال عقد اجتماعات فصلية مع وزارات الدولة وفئات المجتمع المدني المعنية بشأن تنفيذ خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان والإبلاغ عن ذلك ومتابعة توصيات الاستعراض الدوري الشامل
    :: Asesoramiento y asistencia técnica, mediante reuniones trimestrales con los ministerios gubernamentales competentes y las agrupaciones de la sociedad civil, sobre la ejecución del Plan Nacional de Acción sobre los Derechos Humanos y la presentación de informes al respecto y el seguimiento de la aplicación de las recomendaciones del examen periódico universal UN :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية من خلال عقد اجتماعات فصلية مع الوزارات وفئات المجتمع المدني المعنية بشأن تنفيذ خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان والإبلاغ عنها ومتابعة التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل
    :: Asesoramiento a los oficiales militares superiores mediante reuniones trimestrales sobre casos de falta de conducta, delitos y abusos cometidos por las FARDC, incluidas las violaciones graves de los derechos del niño cometidas por las FARDC UN :: إسداء المشورة لكبار المسؤولين العسكريين من خلال عقد اجتماعات فصلية بشأن حالات سوء السلوك والجرائم والانتهاكات التي تقوم بها القوات المسلحة، بما في ذلك الانتهاكات الجسيمة لحقوق الطفل من قبل هذه القوات
    :: Asesoramiento al Ministerio de Justicia sobre la coordinación de la ayuda internacional y el apoyo de la comunidad de donantes al sector judicial mediante reuniones trimestrales del Mecanismo Nacional de Coordinación sobre el Estado de Derecho UN :: إسداء المشورة إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية والدعم الذي تقدمه الجهات المانحة إلى قطاع العدالة عن طريق عقد اجتماعات فصلية مع آلية التنسيق الوطنية لسيادة القانون
    :: Asesoramiento técnico de manera presencial y mediante reuniones trimestrales para la elaboración de políticas y procedimientos nacionales para la gestión del Departamento de Prisiones y Reinserción y la seguridad en los centros penitenciarios UN :: إسداء المشورة التقنية عن طريق عقد اجتماعات فصلية والمشاركة في المواقع لوضع سياسات وإجراءات وطنية لإدارة مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل، وأمن السجون
    :: Asesoramiento al Ministerio de Justicia sobre la coordinación de la ayuda internacional y el apoyo de la comunidad de donantes al sector de la justicia mediante reuniones trimestrales UN :: إسداء المشورة إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية، ودعم مجتمع المانحين لقطاع العدالة عن طريق عقد اجتماعات فصلية
    :: Asistencia jurídica y técnica mediante reuniones trimestrales con el Comité de Ética del Colegio de Abogados de Liberia y la Comisión de Investigación Judicial en relación con la ética de los profesionales del derecho UN :: تقديم المساعدة القانونية والتقنية من خلال اجتماعات فصلية مع لجنة الأخلاقيات بنقابة المحامين في ليبريا ولجنة التحقيق القضائي في السلوك الأخلاقي لمزاولي المهن القانونية
    Asistencia jurídica y técnica mediante reuniones trimestrales con el Comité de Ética del Colegio de Abogados de Liberia y la Comisión de Investigación Judicial en relación con la ética de los profesionales del derecho UN تقديم المساعدة القانونية والتقنية من خلال اجتماعات فصلية مع لجنة الأخلاقيات بنقابة المحامين الليبرية ولجنة التحقيق القضائي في السلوك الأخلاقي لمزاولي المهن القانونية
    :: Coordinación, mediante reuniones trimestrales con asociados y donantes bilaterales, del apoyo prestado por las Naciones Unidas a los fondos fiduciarios de la UNPOS para las instituciones de seguridad de transición somalíes y en apoyo de las actividades de consolidación de la paz en Somalia UN :: تنسيق الدعم المقدم من الأمم المتحدة إلى الصندوقين الاستئمانيين للمكتب السياسي المخصصين للمؤسسات الأمنية الانتقالية ولبناء السلام في الصومال، وذلك من خلال اجتماعات فصلية مع الجهات المانحة والشركاء الثنائيين
    :: Asesoramiento al Gobierno, los donantes internacionales y el equipo de las Naciones Unidas en el país, mediante reuniones trimestrales, sobre la elaboración y aplicación de un " pacto internacional " entre Timor-Leste y la comunidad internacional con respecto a la reforma del sector de la seguridad UN :: تقديم المشورة إلى الحكومة والمانحين الدوليين وفريق الأمم المتحدة القطري بشأن وضع وتنفيذ " اتفاق دولي " بين تيمور - ليشتي والمجتمع الدولي بشأن إصلاح قطاع الأمن، وذلك عن طريق عقد اجتماعات ربع سنوية
    :: Asesoramiento al Gobierno, a los donantes internacionales y al equipo de las Naciones Unidas en el país, mediante reuniones trimestrales, sobre la elaboración y ejecución de un " pacto internacional " entre Timor-Leste y la comunidad internacional acerca de cuestiones humanitarias UN :: تقديم المشورة إلى الحكومة، والمانحين الدوليين، وفريق الأمم المتحدة القطري، بشأن وضع وتنفيذ " اتفاق دولي " بين تيمور - ليشتي والمجتمع الدولي فيما يتعلق بالمسائل الإنسانية، وذلك عن طريق عقد اجتماعات ربع سنوية
    :: Asesoramiento, mediante reuniones trimestrales, a la institución o instituciones pertinentes nacionales y/o de Darfur con miras a la ejecución de iniciativas civiles y comunitarias de control de armas UN :: إسداء المشورة من خلال الاجتماعات الفصلية مع المؤسسات الوطنية و/أو الدارفورية ذات الصلة بغرض تنفيذ المبادرات المدنية والمجتمعية للرقابة على الأسلحة
    Facilitación y coordinación de la colaboración de la sociedad civil con las Naciones Unidas mediante reuniones trimestrales con el Comité Asesor sobre la Sociedad Civil establecido, copresididas por el Director Ejecutivo del Foro de Organizaciones No Gubernamentales (ONG), la organización coordinadora de las organizaciones de la sociedad civil en Timor-Leste UN تيسير وتنسيق تفاعل المجتمع المدني مع الأمم المتحدة عن طريق اجتماعات ربع سنوية مع اللجنة الاستشارية لشؤون المجتمع المدني، تتشارك البعثة في رئاستها مع المدير التنفيذي لمنتدى المنظمات غير الحكومية، وهو المنظمة الجامعة لمنظمات المجتمع المدني في تيمور - ليشتي
    :: Prestación de asesoramiento al Gobierno, mediante reuniones trimestrales y mensuales, en coordinación con el equipo de las Naciones Unidas en el país, en relación con las políticas socioeconómicas que fomentan la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer UN :: إسداء المشورة إلى الحكومة، في إطار اجتماعات فصلية وشهرية، وبالتنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطرية، بشأن السياسات الاقتصادية - الاجتماعية التي تساعد على تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus