"medidas adoptadas por la asamblea" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الإجراء الذي اتخذته الجمعية
        
    • الإجراءات التي اتخذتها الجمعية
        
    • باﻷعمال التي اعتمدتها الجمعية
        
    • عليها الجمعية
        
    • اﻻجراء الذي اتخذته الجمعية
        
    • للإجراء الذي اتخذته الجمعية
        
    • الإجراء الذي يتعين على الجمعية
        
    • إجراءات الجمعية
        
    • اﻻجراءات التي اتخذتها الجمعية
        
    • الإجراءات المتخذة في الجمعية
        
    • التدابير التي اتخذتها الجمعية
        
    medidas adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones UN الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين
    II. medidas adoptadas por la Asamblea GENERAL EN SU QUINCUAGÉSIMO CUARTO PERÍODO DE SESIONES 22 - 25 12 UN الثاني - الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين 22 - 25 6
    II. medidas adoptadas por la Asamblea GENERAL EN SU QUINCUAGÉSIMO CUARTO PERÍODO DE SESIONES UN الفصل الثاني الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين
    medidas adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones UN الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين
    medidas adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período UN الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين
    10. Pide al Comité Especial que siga buscando los medios adecuados para la aplicación inmediata y plena de la Declaración y para que lleve a cabo las medidas adoptadas por la Asamblea General en relación con el Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo en todos los territorios que no hayan logrado aún la libre determinación, incluida la independencia y, en particular: UN " ١١ - تطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة التماس الوسائل المناسبة لتنفيذ اﻹعلان تنفيذا فوريا وتاما والقيام باﻷعمال التي اعتمدتها الجمعية العامة فيما يتعلق بالعقد الدولي للقضاء على الاستعمار في جميع اﻷقاليم التي لم تمارس بعد حقها في تقرير المصير، بما في ذلك حقها في الاستقلال، مع القيام بصفة خاصة بما يلي:
    medidas adoptadas por la Asamblea General UN الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    II. medidas adoptadas por la Asamblea GENERAL EN SU QUINCUAGÉSIMO QUINTO PERÍODO DE SESIONES 16 - 20 4 UN ثانياً - الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين 16 - 20 11
    medidas adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones UN الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين
    medidas adoptadas por la Asamblea General UN الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    VI. medidas adoptadas por la Asamblea GENERAL EN SU QUINCUAGÉSIMO CUARTO PERÍODO DE SESIONES 468 - 469 69 UN السادس- الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين 468-469 89
    9. medidas adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones: UN 9- الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين:
    6. medidas adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones: UN 6- الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين:
    VI. medidas adoptadas por la Asamblea GENERAL EN SU QUINCUAGÉSIMO CUARTO PERÍODO DE SESIONES 468 - 469 69 UN السادس - الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين
    9. medidas adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones: UN 9- الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين:
    6. medidas adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones: UN 6- الإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين:
    En la Sección A se describen las medidas adoptadas por la Asamblea General y por el Consejo de Seguridad. UN يصف الفرع ألف الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    Mi delegación considera que las medidas adoptadas por la Asamblea en ese sentido revisten una doble importancia. UN ويرى وفدي أن الإجراءات التي اتخذتها الجمعية في هذا الصدد تكتسي أهمية مزدوجة.
    6. medidas adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones: UN 6- الإجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين:
    11. Pide al Comité Especial que siga buscando los medios adecuados para la aplicación inmediata y plena de la Declaración y para que lleve a cabo las medidas adoptadas por la Asamblea General en relación con el Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo en todos los territorios que no hayan logrado aún la libre determinación, incluida la independencia y, en particular: UN " ١١ - تطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة التماس الوسائل المناسبة لتنفيذ اﻹعلان تنفيذا فوريا وتاما والقيام باﻷعمال التي اعتمدتها الجمعية العامة فيما يتعلق بالعقد الدولي للقضاء على الاستعمار في جميع اﻷقاليم التي لم تمارس بعد حقها في تقرير المصير، بما في ذلك حقها في الاستقلال، مع القيام بصفة خاصة بما يلي:
    7. Solicita al Comité Especial que siga buscando los medios adecuados para aplicar de forma inmediata y plena la Declaración y que ponga en práctica las medidas adoptadas por la Asamblea General en relación con el Segundo y Tercer Decenios Internacionales para la Eliminación del Colonialismo en todos los Territorios que todavía no hayan ejercido su derecho a la libre determinación, incluida la independencia, y en particular que: UN 7 - تطلب إلى اللجنة الخاصة مواصلة التماس الوسائل المناسبة لتنفيذ الإعلان فورا وبشكل كامل والقيام بالأعمال التي وافقت عليها الجمعية العامة فيما يتعلق بالعقدين الدوليـين الثاني والثالث للقضاء على الاستعمار في جميع الأقاليم التي لم تمارس بعد حقها في تقرير المصير، بما فيه الاستقلال، والقيام بصفة خاصة بما يلي:
    medidas adoptadas por la Asamblea General UN اﻹجراء الذي اتخذته الجمعية العامة
    En 2001, el Secretario General señaló que, como resultado de las medidas adoptadas por la Asamblea General en la sección I.E de su resolución 44/198, de 21 de diciembre de 1989, se suprimió el derecho al subsidio de instalación y se sustituyó por un subsidio por asignación con efecto a partir del 1° de julio de 1990. UN 29 - في 2001، وفي هذا الصدد، أشار الأمين العام إلى أنه كنتيجة للإجراء الذي اتخذته الجمعية العامة في الجزء الأول - هاء من قرارها 44/198 المؤرخ 21 كانون الأول/ ديسمبر 1989، تم وقف الاستحقاق المتعلق بمنحة التعليم وحل محله العمل بمنحة الانتداب، (اعتبارا من 1 تموز/يوليه 1990).
    Las medidas adoptadas por la Asamblea General en relación con la financiación de la UNMIT para el período comprendido entre el 25 de agosto de 2006 y el 30 de junio de 2007 se indican en el párrafo 150 del proyecto de presupuesto (A/61/759). UN 26 - يرد الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي في الفترة من 25 آب/أغسطس 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 في الفقرة 150 من الميزانية المقترحة (A/61/759).
    Están decididamente en conflicto con las medidas adoptadas por la Asamblea General en relación con cualquier otro Estado Miembro, zona geográfica o cuestión. UN وتتعارض تماما مع إجراءات الجمعية العامة المتعلقة بأي دولة عضو أو منطقة جغرافية أو مسألة أخرى.
    medidas adoptadas por la Asamblea GENERAL EN SU CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN اﻹجراءات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين
    En la sección A se describen las medidas adoptadas por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad, así como las declaraciones emitidas por la Mesa del Comité. UN يصف الجزء ألف الإجراءات المتخذة في الجمعية العامة ومجلس الأمن، وأيضا البيانات التي أصدرها مكتب اللجنة.
    La Comisión confía en que las medidas adoptadas por la Asamblea General y la experiencia adquirida en los últimos seis años servirán de base para abordar con un criterio estable y eficaz las futuras operaciones de mantenimiento de la paz. UN واللجنة على ثقة من أن التدابير التي اتخذتها الجمعية العامة والدروس المستفادة خلال السنوات الست الماضية ستضع اﻷساس لاستجابة مستقرة فعالة لعمليات حفظ السلام المقبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus