Yo soy tu mejor amigo. ¿Qué es más importante que eso, eh? | Open Subtitles | أنا أفضل صديق لديك ما المهم أكثر من ذلك ؟ |
Es sólo que estoy tan emocionada y quiero compartirlo todo con mi mejor amigo. | Open Subtitles | الأمر هو أنني متحمسة وأريد أن أشارك ذلك مع أفضل صديق لي |
Como sea, quiero que sepas que eres el mejor amigo que he tenido. | Open Subtitles | على أية حال، أنا أريدكَ أن تعرف أنكَ أفضل صديق قابلته |
La vida de mi mejor amigo está en juego. Demostraré que no soy cobarde. | Open Subtitles | حسناً, حياة أعز أصدقائي مهددة يمكنني أن أثبت أخيراً أني لست جباناً |
Todo lo que quiero para Navidad es que regrese mi mejor amigo. | Open Subtitles | كل ما أريده في عيد الميلاد ان يعود صديقي المفضل |
Casi no lo reconocí sin la mujer de su mejor amigo del brazo. | Open Subtitles | . لم أكد ألحظك . بدون زوجة أفضل أصدقائك بين ذراعيك |
Fue el mejor amigo de tu tía y también será el tuyo. | Open Subtitles | لقد كان أعز صديق لخالتك وسيكون كذلك بالنسبة لك ايضا |
Tony eres mi mejor amigo, pero realmente no tengo ni idea de en qué andas liado todo el tiempo | Open Subtitles | توني، أنت أفضل صديق لي، لكنني في معظم الاحيان، حقاً لا اعرف ما الذي تقصده بكلامك |
Motín nunca, el es un buen Capitán.. ..y el es mi mejor amigo. | Open Subtitles | تمرد، مستحيل، ليس لأنه قبطان جيد بل لأنه أفضل صديق لي |
Mira, admito que no siempre he sido el mejor amigo que podría ser. | Open Subtitles | اسمع, أعترف أني لم أكن دائما أفضل صديق ممكن الحصول عليه |
Mientras yo estoy aquí, tratando de que no me disparen... ella está en los EUA, cogiéndose a mi mejor amigo. | Open Subtitles | بينما أنا هنا أحاول الا أتعرض للقتل هي هناك في الولايات المتحدة ، تضاجع أفضل صديق لي |
Solía esconderme en la biblioteca de mi escuela durante el almuerzo. El bibliotecario era prácticamente mi mejor amigo. | Open Subtitles | اعتدت على الاختباء في مكتبة مدرستي أثناء الغداء. وكان أمين المكتبة عمليا أفضل صديق لي |
Cuando cumplí 18 años perdí a mi mejor amigo a un accidente de coche, | TED | عندما أتمت الثامنة عشر من عمري فقدت أفضل صديق لي .. بسبب حادث سيارة |
Casi al mismo tiempo que el tonto de mi mejor amigo fue arrestado. | Open Subtitles | في نفس الوقت تقريبا الذي أصبح فيه قفا أعز أصدقائي معتقلاً |
Varios días después, mi mejor amigo... alguien que conozco desde que tenía 1 0 años-- | Open Subtitles | بعد عدة أيام، صديقي المفضل صديقي الذي عرفته منذ أن كنت في العاشرة |
¿Tu mejor amigo ataca a una chica y tú te ríes? | Open Subtitles | أفضل أصدقائك يقع فى ورطه مع فتاه و أنت تضحك ؟ |
Hoy tuve que llamar a la viuda de mi mejor amigo e informarle que su único hijo estaba muerto. | Open Subtitles | كان علي اليوم أن أتّصل بأرملة أعز صديق لي و أخبرها أن ابنها الوحيد قد مات |
Y si te vas a casar, más vale que sea con tu mejor amigo. | Open Subtitles | وعندما تتزوجين شخصا ما ، من الافضل ان يكون افضل صديق لك |
Mi mejor amigo me recordó una cita de William Shakespeare que parece apropiada. | Open Subtitles | صديقي المقرب ذكرني بنص من قول ويليام شكسبير أنه مناسب جداً |
Ahí estoy yo, alzada. La persona que me sostiene en sus espaldas es mi mejor amigo. | TED | أنا محمولة في الهواء، لكن الشخص الذين أجلس على كتيفيه، هو صديقي العزيز. |
El miedo es el mejor amigo de un boxeador. No hay que avergonzarse de él. | Open Subtitles | الخوف هو أفضل أصدقاء الملاكم هذا شئلا تخجل منه |
¿y si te dijera que tu mejor amigo adoptará a un niño hoy? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أن صديقك المفضل قد تبنى طفلاً اليوم |
Hay personas en esta sala que están en la misma situación, y si no eres tú, son tus padres o tu hermana o tal vez tu mejor amigo. | TED | هناك أشخاص في هذه القاعة يعانون من ذات المأزق، وإن لم تكن أنت، لربما كانوا والديك أو شقيقتك أو صديقك المقرب. |
Su mejor amigo. Después de usted, claro. | Open Subtitles | أفضل أصدقائه كما أعتقد بعدك، بالطبع |
Me dice que acaba de enterarse de que su receptor favorito, Ricky Friedman, que también resulta ser su mejor amigo, | Open Subtitles | لقد قال لي أنه اكتشف أن رفيقه ريكي فريدمان وهو صديقه المفضل كان يضاجع زوجته |
Bueno, a lo mejor deberíamos meditar sobre eso. Digamos que soy la clase de hombre que dispararía a su mejor amigo... | Open Subtitles | حسنًا، لربما ينبغي فقط أن تفكر في هذا، لتقل أنني ذاك النوع من البشر الذي يقتل صديقه المقرب.. |
Lo sabes muy bien, rompimos y ahora soy la prometida de su mejor amigo. | Open Subtitles | لقد اتفقنا على الإنفصال منذ فترة طويلة. و أنا الآن مخطوبة إلى أعز أصدقائه. |