"mejor hombre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أفضل رجل
        
    • افضل رجل
        
    • رجلاً أفضل
        
    • أفضل رجالي
        
    • الرجل الأفضل
        
    • أفضل شخص
        
    • شخص افضل
        
    • شخصاً أفضل
        
    • الرجل الافضل
        
    • الأشبين
        
    • أفضل رجالى
        
    • رجل أفضل مني
        
    • رجل أكثر
        
    • رجل افضل
        
    • رجلا أفضل
        
    Ray es el mejor hombre que he conocido... y he pasado por mucho para dejar que se acabe. Open Subtitles أفضل رجل مرّ عليّ لحدّ الآن. لقد عشت طويلا جدا واتيت من بعيد جدا لهنا.
    mejor hombre significa el mejor chico en tu vida, que soy yo. Open Subtitles أفضل رجل تعني أفضل رجل في حياتك ,الذي هو أنا
    Los servidores se han caído, pero tenemos a nuestro mejor hombre con ello. Open Subtitles السيرفرات خاصتنا واقعة ، لكن لدينا أفضل رجل يعمل علي الامر
    Creo que tu padre es el mejor hombre que he conocido. Open Subtitles اعتقد ان والدك هو افضل رجل عرفته فى حياتى
    Malo como es, equivocado como es este dolor esto puede hacerte un mejor hombre. Open Subtitles بقدر ما هو هذا الأمر سيئ ...هذا الألم قد يجعلك رجلاً أفضل
    Sé que no te gusta , Hammond, pero usted es el mejor hombre para ella. Open Subtitles وأنا أعلم أنك لا تحب ذلك , هاموند, ولكن كنت أفضل رجل لذلك.
    Me refiero a que creía que era el mejor hombre para el puesto. Open Subtitles أعني .. ألأعتقاد .. بأني كنت ً أفضل رجل لهذا المنصب
    Es el mejor hombre que tuvo. ¿Por qué lo deja ir? Open Subtitles إنه أفضل رجل عمل لديك لماذا دعوته ينصرف ؟
    Los israelíes dicen que es su mejor hombre en el Líbano. Open Subtitles يقول الأسرائيليَون بأنه أفضل رجل لديهم في لبنان
    Escoge al mejor hombre de los presentes... para seguir a la reportera. Open Subtitles تختاروا أفضل رجل من بين الذين يبقون ليتبعوا المراسلة
    John era el mejor policía que he conocido y, en ciertos aspectos, el mejor hombre. Open Subtitles جون كان أفضل شرطي عرفته و بشكل من الأشكال أفضل رجل أيضا
    No solo porque era mejor policia. Era mejor hombre. Open Subtitles ليس فقط لأنه كان أفضل شرطي بل لأنه كان أفضل رجل أيضاً
    Cambiaré, ¿vale? Seré mejor hombre, lo prometo. No te vayas. Open Subtitles لا لا لا أنا سوف أتغير حسنا سأكون أفضل رجل أوعدك
    Eres el mejor hombre que he conocido. Open Subtitles انت افضل رجل عرفته على الاطلاق
    Para ti el mejor hombre de Corea, no, de Asia, no es suficientemente bueno. Open Subtitles ،انت فى موقع حيث افضل رجل فى كوريا .لا فى اسيا، لن يكون جيد بما فيه الكفايه
    Zoe Hart, has puesto mi mundo patas arriba. Pero me has hecho mejor hombre. Open Subtitles زوى هارت لقد قلبت عالمى رأساً على عقب و لكنك جعلتنى رجلاً أفضل
    Ella quiere a mi mejor hombre, así que le llamé. Open Subtitles وأرادت أفضل رجالي لذا اتصلتُ بك.
    Es claramente el mejor hombre, tanto en apariencia como en habilidad sexual. Open Subtitles أنتَ بالتأكيد الرجل الأفضل من كلتا الناحيتين الشكلية والقدرات الجنسية
    Estoy a punto de hacer una de las mayores movidas profesionales de mi vida, y le estoy pidiendo a mi mejor hombre que me ayude con ella. Open Subtitles أنا على وشك إتخاذ أحد أهمّ القرارات المهنيّة في حياتي و أنا أطلب من أفضل شخص لدي مساعدتي في ذلك
    Odio cuando crees que soy un mejor hombre del que soy. Open Subtitles اكره عندما تعتقدين انني شخص افضل مما انا عليه
    Bien, por mi hermano y la mujer que le hace mejor hombre. Open Subtitles إذاً, بصحة أخي, و بصحة المرأة التي جعلت منه شخصاً أفضل
    Me retiro de la carrera porque ya no soy el mejor hombre para este trabajo. Open Subtitles أنا انسحب من هذا السباق لانني لست الرجل الافضل لهذا العمل
    Bien, creo que te acabamos de eliminar como el mejor hombre de la boda. Open Subtitles حسناً , أعتقد بأننا حذفناك من قائمة الأشبين في الزفاف آه هاه
    No te preocupes. Tengo a mi mejor hombre en ello. Open Subtitles لا تقلقى أفضل رجالى يعمل على الأمر
    Eres mejor hombre que yo... molestandote en salvar al hombre que te hizo esto. Open Subtitles أنت رجل أفضل مني تبعد نفسك عن الإنتقام من الرجل الذي فعل هذا بك
    Es innecesario que se torture a si mismo haciendo más jornadas lejanas para hacer del un mejor hombre de lo que ya es. Open Subtitles ليس من الضرورى أن يعذب نفسه بالسفر البعيد كثيراً فقط ليجعل نفسه رجل أكثر مما هو عليه الأن
    El objetivo de la escuela es convertirte en mejor hombre. Open Subtitles اعتقد الغاية من المدرسة ان تصنع منك رجل افضل
    Y trabajaría tan duro como un hombre puede hacerlo y más aún para darle todos los días felicidad y ser un mejor hombre, si usted o sea, si si consideraría concederme el mayor honor de estar a mi lado. Open Subtitles و سأعمل بأقصى ما يمكن للإنسان بل و أكثر لأوفر لك و لسعادتك و لأكون رجلا أفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus