"mejorar el desempeño del departamento de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تحسين أداء إدارة شؤون
        
    mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias UN تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    La gestión global integrada fue puesta en marcha en 2004 con el objetivo de mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN الإدارة الكلية المتكاملة مبادرة بدأ تنفيذها في عام 2004 بهدف تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    mejorar el desempeño del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias UN 4 - تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    En este tema se examina el informe del Secretario General relativo a mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, A/57/289. UN في إطار هذا البند، تم النظر في تقرير الأمين العام عن تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات A/57/289.
    mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias (A/57/289) UN تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات (A/57/289)
    Se evalúa la medida en que se han aplicado las mejoras relacionadas con las funciones de reproducción y distribución de documentos descritas en el documento A/57/289 y Corr.1 para mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN يقيِّم مدى إجراء التحسينات المتعلقة بوظيفتي استنساخ وتوزيع الوثائق حسبما هو مُبين في الوثيقة A/57/289 و Corr.1 بشأن تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات.
    El Comité recomendó que se aplicaran estrictamente los límites de páginas indicados en el informe del Secretario General sobre la forma de mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias (A/57/289). UN 105 - وأوصت اللجنة بضرورة إنفاذ الحد المقرر لعدد الصفحات بشكل صارم، على النحو المبين في تقرير الأمين العام عن تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات (A/57/289).
    La mayoría de las propuestas contenidas en el informe del Secretario General destinadas a mejorar el desempeño del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias (A/57/289) están dentro de la competencia del Secretario General por ser el más alto funcionario administrativo de la Organización. UN وتعد معظم المقترحات الواردة في تقرير الأمين العام عن تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات (A/57/289) من اختصاص الأمين العام بصفته كبير الموظفين الإداريين في المنظمة.
    En el informe del Secretario General sobre el modo de mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias (A/57/289) se abordaban varias de las inquietudes expresadas en la evaluación a fondo. UN 12 - تناول تقرير الأمين العام عن تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات (A/57/289) كثير من الشواغل المعرب عنها في التقييم المتعمق.
    Al presentar el informe, el Subsecretario General de Asuntos de la Asamblea General y Servicios de Conferencias hizo varias referencias cruzadas al informe del Secretario General titulado " mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias " (A/57/289), en el que se examinaban cuestiones y políticas relacionadas con la documentación. UN 25 - وقام الأمين العام المساعد لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، عند عرضه للتقرير، بعدة إشارات إلى تقرير الأمين العام المعنون " تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات " (A/57/289)، الذي تناول المسائل والسياسات المتصلة بالوثائق.
    En el contexto del informe del Secretario General sobre la forma de mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias (A/57/289), se señaló que incumbía a la Secretaría en su conjunto la tarea de mejorar la situación con respecto a la documentación en su ámbito de competencia, como los Estados Miembros lo hacían en el suyo. UN 95 - في سياق تقرير الأمين العام عن تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات (A/57/289)، أُوضح أن الأمانة العامة ككل تتحمل مسؤولية السعي لتحسين حالة الوثائق في نطاق مجال سلطتها مثلما تتحملها الدول الأعضاء في مجالها.
    El Sr. Chen Jian (Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias) observa con satisfacción el grado de apoyo que brindan las delegaciones a las medidas señaladas en el informe del Secretario General para mejorar el desempeño del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias (A/57/289). UN 35 - السيد تشن جيانغ (وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات): أشار بارتياح إلى درجة التأييد بين الوفود للتدابير الواردة في تقرير الأمين العام عن تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات (A/57/289).
    Deberían programarse más reuniones para examinar el tema del plan de conferencias a fin de que la Comisión pueda examinar a fondo las propuestas para mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, presentadas en el informe del Secretario General sobre la cuestión (A/57/289). UN 26 - واستطردت قائلة إنه كان ينبغي تخصيص مزيد من الجلسات للنظر في البند الخاص بخطة المؤتمرات بحيث يتسنى للجنة أن تستعرض بتعمق الاقتراحات الواردة في تقرير الأمين العام بشأن تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات (A/57/289).
    La organización de la Secretaría es una prerrogativa del Secretario General y la propuesta de transferir la secretaría de la Comisión se esboza en términos muy generales en su informe titulado " mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias " (A/57/289). UN وأضاف قائلاً إن تنظيم الأمانة العامة هو حق تمييزي للأمين العام، وأن اقتراح نقل أمانة اللجنة قد أُجمِل بعبارات عامة جداً في تقريره المعنون " تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات " (A/57/289).
    En relación con el capítulo XI, en el informe del Secretario General titulado " mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias " (A/57/289) y en el párrafo 15 de la resolución 57/21 de la Asamblea General se recomienda limitar el número de páginas de los informes de los órganos subsidiarios. UN 4 - وفيما يختص بالفصل الحادي عشر، فإن تقرير الأمين العام المعنون " تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات " (A/57/289) والفقرة 15 من قرار الجمعية العامة 57/21 يوصيان بتحديد عدد صفحات تقارير الهيئات الفرعية.
    123. En lo que respecta al concepto de " limitación de páginas " , mencionado en el memorando, se señaló a la Comisión un informe del Secretario General titulado " mejorar el desempeño del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias " (A/57/289), cuyo párrafo 57 dice lo siguiente: UN 123- وفيما يخص مفهوم " حدود عدد الصفحات " المُشار إليه في مذكرة الأمين العام وُجه انتباه اللجنة إلى تقرير من الأمين العام عن تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات (A/57/289) الذي جاء في الفقرة 57 منه ما يلي:
    En la respuesta del Secretario General de 2002 (A/57/289), la integración de la gestión general fue una iniciativa propuesta para tratar de mejorar el desempeño del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias y de lograr beneficios para todo el sistema. UN وفي الرد الذي قدمه الأمين العام في 2002 (A/57/289)، اقتُرحت مبادرة الإدارة الكلية المتكاملة من أجل تحسين أداء إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وتحقيق فوائد " شاملة للنظام ككل " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus