"memorias de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مذكرات
        
    • من بحوث
        
    • ذكريات
        
    • للعمل وترسيخ ذاكرة مؤسسية في مجال
        
    • توفير ذاكرات
        
    • ويكيد
        
    • وذكريات
        
    • موضوع التقارير
        
    También podemos leer las memorias de Adriano de Marguerite Yourcenar para comprobarlo. UN وبوسعنا أيضا أن نقرأ مذكرات هادريان لمارغريت يوركينار لنتبين ذلك.
    Eso se deduce con toda evidencia de las memorias de los dirigentes israelíes de la época. UN وهذا أمر واضح وضوحا تاما في مذكرات الزعماء الاسرائيليين في ذلك الوقت.
    Debo aclarar que, de hecho, sintetiza las memorias de Carla del Ponte, que parecen haber salido de la misma única fuente. UN ولا بد لي من توضيح أنه يجمع مذكرات كارلا ديل بونتي، التي يبدو أنها مشتقة من المصدر الفريد ذاته.
    Dirección de varias tesis doctorales en derecho internacional público, derecho público nacional y derecho del medio ambiente, así como de numerosas memorias de posgrado. UN اﻹشراف على عدد من أطروحات شهادة الدكتوراة في القانون الدولي العام وفي القانون العام الداخلي وفي قانون البيئة وكذلك على عدد من بحوث الدراسات العليا.
    Cielo, ¿has leído la novela 'memorias de mis putas tristes' de Márquez? Open Subtitles هل قمت بقراءة ماركيز ذكريات عاهراتي السوداويات'؟ ' مار، من؟
    Considerable mejora de la uniformidad y exactitud de la traducción y aumento de la productividad a largo plazo gracias al desarrollo de las operaciones en un contexto correcto y a la creación de memorias de traducción. UN تحقيق تحسن كبير في الترجمة التحريرية من حيث اتساقها ودقتها وزيادة الإنتاجية على المدى الطويل، مع تهيئة البيئة الكفيلة بتحقيق التدفق السليم للعمل وترسيخ ذاكرة مؤسسية في مجال الترجمة.
    113. Como parte de las medidas adoptadas en los servicios de traducción para asegurar la coherencia y, en cierta medida, aumentar la productividad, se alienta a los traductores a utilizar herramientas de traducción asistida por ordenador con memorias de traducción fiables. UN 113- وفي إطار التدابير التي تتخذها أقسام الترجمة لضمان الاتساق، ولزيادة الإنتاجية إلى حد ما، تشجع أقسام الترجمة المترجمين على استخدام أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب وعلى توفير ذاكرات ترجمة موثوقة.
    Cuando los leí por primera vez en las memorias de Carla del Ponte me recordaron a Agatha Christie. UN وعندما قرأت مذكرات كارلا ديل بونتي لأول مرة، ذكرتني بأغاثا كريستي.
    Uno eran las memorias de Katharine Hepburn y el otro la biografía de Marlene Dietrich. TED وقد كان الأول مذكرات كاثرين هيبورن، والثاني كان السيرة الذاتية لمارلين ديتريش.
    Acabamos de quemar Las memorias de San Simón. Open Subtitles فى واقع الأمر , حرقنا للتو مذكرات سان سيمون
    No me interesan tus memorias de baños, ¡tonto! Open Subtitles لا أريد سماع مذكرات مرحاضك، أيها المشوه.
    No me interesan tus memorias de baños, ¡tonto! Open Subtitles لا أريد سماع مذكرات مرحاضك، أيها المشوه.
    - Debo devolver 70,000 copias de unas memorias de un nuevo autor que lanzamos como el próximo Maya Angelou, quién resultó ser plagiado... ¿Por quién? Open Subtitles من مذكرات مؤثرة جداً لكاتبة جديدة سميناها بمايا أنجلو الجديدة وأتضح أنها سرقت من تي إس هوامز مايا أنجلو
    No son sólo memorias de mala calidad o un intento de disculpas por todo lo que he hecho. Open Subtitles إنّها ليست مذكرات قذرة فحسب أو حتى اعتذار لأمر قمتُ به
    Dirección de varias tesis doctorales en derecho internacional público, derecho público nacional y derecho ambiental, así como de numerosas memorias de posgrado. UN اﻹشراف على عدة أطروحات لنيل شهادة الدكتوراه في القانون الدولي العام وفي القانون العام الداخلي وفي قانون البيئة وكذلك على عدد من بحوث الدراسات العليا.
    Dirección de varias tesis doctorales en derecho internacional público, derecho público nacional y derecho ambiental, así como de numerosas memorias de posgrado. UN الإشراف على عدة أطروحات لنيل شهادة الدكتوراه في القانون الدولي العام وفي القانون العام الداخلي وفي قانون البيئة وكذلك على عدد من بحوث الدراسات العليا.
    ¿Qué tal si las 4 personas vieron al mismo tiempo sus memorias de vida? Open Subtitles ماذا لو أنّ الأربع الأشخاص رأوا ذكريات تخصّ حياتهم في نفس الوقت
    memorias de una enloquecida mujer que ganó la lotería de su ADN. TED يحملون ذكريات أمرأة كانت تدفعهم للجنون و الحظ وحده هو من منحهم رسمة الدي إن أيه الخاصة بها
    Considerable mejora de la uniformidad y la exactitud de la traducción y aumento de la productividad a largo plazo gracias al desarrollo de las operaciones en un contexto correcto y a la creación de memorias de traducción. UN تحقيق تحسن كبير في الترجمة التحريرية من حيث اتساقها ودقتها وزيادة الانتاجية على المدى الطويل مع تهيئة البيئة الكفيلة بتحقيق التدفق السليم للعمل وترسيخ ذاكرة مؤسسية في مجال الترجمة.
    Como parte de las medidas adoptadas en los servicios de traducción para asegurar la coherencia y, en cierta medida, aumentar la productividad, se alienta a los traductores a utilizar herramientas de traducción asistida por ordenador con memorias de traducción fiables. UN 113- وفي إطار التدابير التي تتخذها أقسام الترجمة لضمان الاتساق، ولزيادة الإنتاجية إلى حد ما، تشجع أقسام الترجمة المترجمين على استخدام أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب وعلى توفير ذاكرات ترجمة موثوقة.
    ¿Entradas para memorias de una bruja mala? Open Subtitles "تذاكر لفرقة "ويكيد
    Si Quinn pone las tres piezas juntas, él podría arreglar el fallo que atacó las memorias de Sarah y Morgan y luego cargárselo a si mismo. Open Subtitles إذا كوين يضع جميع القطع الثلاث معا ، يمكنه إصلاح الخلل التي قصفت سارة وذكريات مورغان وتحميلها بعد ذلك في نفسه.
    del Pacto siempre que guarden relación con las memorias de los países que se examinan / En Actividades de las Naciones Unidas en materia de derechos humanos (publicación de las Naciones Unidas, Nueva York, 1988, Nº de venta: S.88.XIV.2), cap. XIV, sec. UN ونظراً لازدياد اللجوء إلى إجراءات تقديم الشكاوى المشتركة بين منظمة العمل الدولية واليونسكو فيما يخص موظفي التعليم فقد أُضيفت تحت المادة ٣١ من العهد معلومات عن القضايا التي تم النظر فيها عند وجود صلة بينها وبين موضوع التقارير القطرية قيد النظر)٢(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus