"menos adelantados y sin litoral" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية
        
    • الأقل نموا وغير الساحلية
        
    • بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية
        
    • الأقل نموا والبلدان غير الساحلية
        
    • بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية
        
    • الأقل نموا و البلدان غير الساحلية
        
    • نموا وبالبلدان غير الساحلية النامية
        
    ii) Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral: UN ' 2` الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية:
    ii) Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral: UN ' 2` الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية:
    Problemas económicos de los Estados miembros Menos Adelantados y Sin Litoral UN المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا وغير الساحلية
    Problemas económicos de los Estados miembros Menos Adelantados y Sin Litoral UN بشأن المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا وغير الساحلية
    c. Órgano especial sobre los países en desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral. Dos informes sobre cuestiones relacionadas con los países en desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral; UN ج - الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية؛ تقريران عن مواضيع ذات صلة بأقل البلدان نموا وبالبلدان غير الساحلية النامية؛
    c. Órgano especial sobre los países en desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral. Dos informes sobre cuestiones relacionadas con los países en desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral; UN ج - الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية؛ تقريران عن مواضيع ذات صلة بأقل البلدان نموا وبالبلدان غير الساحلية النامية؛
    Le damos las gracias por sus iniciativas, que siguen siendo esenciales para los países Menos Adelantados y Sin Litoral en el Sahel, como el Níger. UN إننا نشكره على مبادراته، التي تظل ضرورية للبلدان الأقل نموا والبلدان غير الساحلية في منطقة السهل، مثل النيجر.
    Se deben conservar y revitalizar el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral y el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico. UN وينبغي استبقاء وتعزيز الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية والهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ.
    Reunión oficiosa sobre los países en desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral UN الاجتماع غير الرسمي المتعلق بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية غير متكرر
    Informe sobre cuestiones relacionadas con los países en desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral UN تقرير عن المسائل المتصلة بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية
    ii) Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral: UN ' 2` الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية:
    La CESPAP ha establecido un órgano especial sobre los países en desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral. UN وقد أنشأت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ هيئة خاصة تعنى بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية.
    Problemas económicos de los Estados Miembros Menos Adelantados y Sin Litoral UN بشأن المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا وغير الساحلية
    5/30-E Problemas económicos de los Estados miembros Menos Adelantados y Sin Litoral UN 5/30 - أق بشأن المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا وغير الساحلية
    Tomando nota con reconocimiento de las medidas adoptadas por la UNCTAD en favor de los países Menos Adelantados y Sin Litoral, así como de su útil informe anual sobre los países menos adelantados y su informe sobre el comercio y el desarrollo, UN يلاحظ بكل تقدير ما تبذله الأونكتاد من جهود من أجل البلدان الأعضاء الأقل نموا وغير الساحلية وما تقدمه من تقارير سنوية مفيدة حول البلدان الأقل نموا وأيضا حول التجارة والتنمية،
    a. Comisión. Informes del Órgano Especial sobre los países en desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral y del Órgano Especial sobre los países en desarrollo insulares del Pacífico; UN أ - اللجنة: تقارير إلى الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية والهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ؛
    a. Comisión. Informes del Órgano Especial sobre los países en desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral y del Órgano Especial sobre los países en desarrollo insulares del Pacífico; UN أ - اللجنة: تقارير إلى الهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية والهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في منطقة المحيط الهادئ؛
    a. Servicios sustantivos a reuniones: períodos de sesiones de la Comisión (12); reunión oficiosa sobre los países en desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral (1); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: جلسات اللجنة (12)؛ الاجتماع غير الرسمي المتعلق بأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية (1)؛
    B. Problemas económicos de los Estados Miembros menos adelantados y sin litoral: UN باء - المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا والبلدان غير الساحلية
    10. Expresa su reconocimiento por la propuesta formulada por la ICCI de vigorizar el sector privado en los países islámicos Menos Adelantados y Sin Litoral estableciendo en ellos una red de empresas pequeñas y medianas; UN 10 - يشيد بجهود الغرفة الإسلامية للتجارة والصناعة في تقديم اقتراح لتنشيط القطاع الخاص في البلدان الإسلامية الأقل نموا والبلدان غير الساحلية وذلك عن طريق إنشاء شبكة من المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في هذه البلدان.
    El Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Insulares del Pacífico celebrará sus períodos de sesiones antes de los períodos de sesiones de la Comisión, en años alternos con el Órgano Especial sobre los Países en Desarrollo Menos Adelantados y Sin Litoral. UN تعقد الهيئة الخاصة المعنية بالبلدان الجزرية النامية في المحيط الهادئ والهيئة الخاصة المعنية بأقل البلدان نموا وبالبلدان النامية غير الساحلية دوراتها في سنوات متعاقبة وبعد انعقاد دورات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    Problemas económicos de los países miembros Menos Adelantados y Sin Litoral UN بشأن المشاكل الاقتصادية للدول الأعضاء الأقل نموا و البلدان غير الساحلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus