"menos yo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأقل أنا
        
    • إلا أنا
        
    • سواي
        
    • الاقل انا
        
    • ما عداي
        
    • ماعداي
        
    • عدا أنا
        
    • الأقل انا
        
    • الا انا
        
    • ولكن لي
        
    • باستثنائي
        
    • بإستثنائي
        
    • الا أنا
        
    • الأقل لقد
        
    • إلا انا
        
    Por lo menos yo no tengo que seguirlo por ahí con un aguafiestas-cuchara. Open Subtitles على الأقل أنا ليس من الضروري أن أتكلم حول بوبر اسكوبر.
    Sí, pero al menos yo no uso sombrero de cowboy para ir a casamientos Open Subtitles نعم، ولكن على الأقل أنا لا ارتداء قبعة رعاة البقر لحفلات الزفاف.
    ¿Por qué no me invitaste? Irán todos menos yo. Open Subtitles لماذا لست مدعواً الليلة الجميع سيكونوا إلا أنا
    ¿Todo el mundo ha perdido la perspectiva general de esto menos yo? Open Subtitles السخرية أنّ هذا الأمر يفوت على الجميع سواي
    Dormimos bien anoche. Al menos yo. Open Subtitles لقد حصلنا على نوم جيد بالأمس على الاقل انا حصلت على نوم هنيئ
    En aquel horno, todos desenfundaron menos yo. Open Subtitles ولايوجد فرقٌ شاسع على ما أعتقد وفجأةً أشهروا مسدساتهم ما عداي أنا
    O aquí, que todo el mundo se estaba congelando menos yo, porque hacía mucho frío en Austria, donde grabamos esto. TED وهنا ، الكل كان يتجمد ، كثيرا ، ماعداي لأن الجو كان باردا جدا في النمسا حيث صورنا هذه الفلم
    Todos cogen menos yo y me está volviendo loco. Open Subtitles الجميع يضاجع ما عدا أنا, وهذا يدفعني للجنون
    al menos yo, estoy desempeñando mi papel, aunque mi destino no está cerca, TED على الأقل انا اقوم بدوري على الرغم ان نقطة الوصول ليست قريبة
    Seguramente lo sabe todo el mundo en la ciudad menos yo. Open Subtitles - جودي، انتظري على الارجح كل المدينة تعرف الآن كل شخص الا انا
    Bueno, somos inteligentes también. Al menos yo lo soy. Él tiene otras cualidades. Open Subtitles نحن أذكياء أيضاً، على الأقل أنا كذلك، هو لديه صفات أخرى
    Sólo recordamos lo que queremos. Al menos yo lo hago. TED فنحن نتذكر مانريد فقط، على الأقل أنا أفعل
    Por lo menos yo tengo algo que hacer para obtener dinero. Open Subtitles على الأقل أنا لدي دائماً شيء يمكنني كسب المال منه
    Al menos yo no tengo que vivir con algo tan horrible. Open Subtitles على الأقل أنا لست مضطراً للعيش مع شئ قبيح
    Al menos yo he hablado con mi tipo. Tu vas a una "cita a sordas". Open Subtitles على الأقل أنا تحدثت مع رجلي، أنت ستخرج في موعد أصم
    Todos en el campamento pueden hacerlo menos yo. Open Subtitles الجميع في المخيم يستطيع أن يفعلها إلا أنا
    Terminaron cerrando el orfanato, y todos se fueron. ¡Menos yo! Open Subtitles لقد انتهوا من اغلاق الملجأ , و الكل غادره , إلا أنا
    Nadie tiene la menor idea de lo que cayó con aquella lluvia de meteoritos menos yo... Open Subtitles لا أحد يعلم ما سقط من ذلك الوابل النيزكيّ سواي.
    Al menos yo tenía la voluntad de trabajar en nuestros problemas. Open Subtitles هي.على الاقل انا كنت مستعد ان اعمل على مشاكلنا
    no tengo nada que hacer para ti, solo ven por tu dinero cada mes oh, si claro todos se divierten menos yo Open Subtitles لا تفعلي شيءً غير أخذ الأيجار كل شهر بالطبع ، الجميع يستمتعون ما عداي
    Todos se desnudan en mi cama menos yo. Open Subtitles كُلّ شخص الذي يُصبحُ عارياً في سريرِي ماعداي.
    Todos toman menos yo, mamá. Open Subtitles أنا أعنى أن الكل يشرب ما عدا أنا
    Por lo menos yo pienso. ¡Maldita sea! Open Subtitles حسنا على الأقل انا أفكر اللعنة
    ¡Todos logran lo que quieren menos yo! Open Subtitles كل شخص في العالم لديه شي ليفعله الا انا
    Era un cambio imperceptible para cualquiera menos yo. Open Subtitles لقد كان التحول غير محسوس إلى أي شخص ولكن لي.
    Mammal y Nasserine han tenido un niño. Están todos, menos yo. Open Subtitles الان بما ان مامول ونازرين انجبا طفلا فالجميع سيكونون هناك باستثنائي
    menos yo, porque prefiero un partido donde pase algo. Open Subtitles بإستثنائي انا لأنني أفضل مباراة يحصل فيها شيء
    Todos en esta familia se salen con la suya, menos yo. Open Subtitles الجميع في هذه العائلة يفلت من العقاب الا أنا
    Al menos yo ya pasé los míos. Open Subtitles على الأقل لقد تخلصت من بشاعتي.
    ¡Pero por lo que veo todos tienen las mismos talentos menos yo! Open Subtitles يبدو ان الاخرين لديهم نفس المواهب .. إلا انا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus