Reducciones de metilbromuro en las regiones que operan al amparo del artículo 5 | UN | تخفيضات بروميد الميثيل لدى الأقاليم العاملة بموجب المادة 5 |
Las existencias totales de metilbromuro en las Partes equivalían a 8.298 toneladas métricas. | UN | وقد بلغت المخزونات الإجمالية من بروميد الميثيل لدى الأطراف 298 8 طناً مترياً. |
Ajuste propuesto por la Comunidad Europea sobre nuevos pasos en las reducciones provisionales del metilbromuro en las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | التغيير المقترح من جانب الجماعة الأوروبية بشأن مواصلة الخطوات للخفض المؤقت من بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 |
El representante de la Comunidad Europea presentó una propuesta de ajuste de los calendarios de control para el metilbromuro en las Partes que operan al amparo del artículo 5. | UN | 94- قدم ممثل الجماعة الأوروبية مقترحاً لضبط جداول رقابة بروميد الميثيل في الأطراف العاملة بموجب المادة 5. |
Ajuste propuesto por la Comunidad Europea sobre nuevos pasos en las reducciones provisionales del metilbromuro en las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | تعديل مقترح من جانب الجماعة الأوروبية على خطوات التخفيض المؤقتة الأخرى بشأن بروميد الميثيل في الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 |
Introducción - Actualización de los datos sobre la reducción de metilbromuro en las Partes que operan al amparo del artículo 5: mayo de 2004 | UN | مقدمة - استكمال بشأن تخفيضات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بالمادة 5: أيار/مايو 2004 |
Que determine opciones para impedir la descarga de excedentes de metilbromuro en las Partes que operan al amparo del artículo 5 a medida que se vaya reduciendo el consumo en las regiones que no operan al amparo del artículo 5; | UN | ' 2` أن يحدد خيارات لمنع إغراق فوائض مخزونات بروميد الميثيل لدى بلدان أطراف المادة 5، مع انخفاض استهلاك هذه المادة في أقاليم الأطراف غير العاملة بالمادة 5؛ |
Introducción - Actualización de los datos sobre la reducción de metilbromuro en las Partes que operan al amparo del artículo 5: mayo de 2004 | UN | مقدمة - استيفاء بشأن تخفيضات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بالمادة 5: أيار/مايو 2004 |
3. Consumo de metilbromuro en las partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | 3 - استهلاك بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 |
Introducción - Actualización de los datos sobre la reducción de metilbromuro en las Partes que operan al amparo del artículo 5: mayo de 2004 | UN | مقدمة - استكمال بشأن تخفيضات بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بالمادة 5: أيار/مايو 2004 |
3. Consumo de metilbromuro en las partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | 3 - استهلاك بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 |
3. Consumo de metilbromuro en las partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | 3 - استهلاك بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5(1) |
La Secretaría, en el anexo de la presente nota, distribuye nuevamente una propuesta de ajuste del Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono de la Comunidad Europea sobre nuevos pasos en las reducciones provisionales del metilbromuro en las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5. | UN | 1 - تعيد الأمانة التعميم، في مرفق هذه المذكرة، للتغيير المقترح على بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون فيما يتعلق بمواصلة الخطوات للخفض المؤقت من بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 والذي اقترحته الجماعة الأوروبية. |
Cuadro 2: Reducciones de metilbromuro en las 15 Partes Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 con el consumo más alto de metilbromuro (países que consumieron más de 300 toneladas métricas en 2000) | UN | الجدول 2: تخفيضات بروميد الميثيل لدى أعلى استهلاك لبروميد الميثيل لأطراف المادة 5 (البلدان التي استهلكت أكثر من 300 طن متري في عام 2000) |
Cuadro 2: Reducciones de metilbromuro en las 15 Partes Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 con el consumo más alto de metilbromuro (países que consumieron más de 300 toneladas métricas en 2000) | UN | الجدول 2: تخفيضات بروميد الميثيل لدى أعلى استهلاك لبروميد الميثيل لأطراف المادة 5 (البلدان التي استهلكت أكثر من 300 طن متري في عام 2000) |
32. El uso del metilbromuro en las Partes que operan al amparo del artículo 5 seguía disminuyendo en las regiones donde había habido una buena adopción de alternativas químicas y no químicas gracias a proyectos del Fondo Multilateral y otros proyectos. | UN | 32 - ويستمر استخدام بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في الانخفاض في المناطق التي أتاحت فيها مشاريع الصندوق المتعدد الأطراف وغيرها من المشاريع اعتماد البدائل الكيميائية وغير الكيميائية بصورة جيدة. |
3. Los participantes agradecieron a la Comunidad Europea la detallada información publicada en el sitio de la Secretaría del Ozono en la Web en la que se mostraban los avances en la eliminación gradual del metilbromuro en las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 (UNEP/OzL.Pro.15/3/Add.1). | UN | 3 - شكر المشاركون الجماعة الأوروبية على المعلومات المفصلة الموضوعة على موقع أمانة الأوزون على الشبكة الدولية التي تبرز التقدم المحرز في التخلص من بروميد الميثيل لدى أطراف المادة 5 (1) (UNEP/OzL.Pro.15/3/Add.1). |
Ajuste propuesto por la Comunidad Europea sobre nuevos pasos en las reducciones provisionales del metilbromuro en las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | التعديل الذي اقترحته الجماعة الأوروبية بشأن الخطوات الإضافية المؤقتة لتخفيض بروميد الميثيل في أطراف عاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 |
Destacó la reducción del consumo de metilbromuro en las Partes que no operan al amparo del artículo 5, el 74% de las cuales habían notificado un consumo cero, y el deseo de compatibilizar la oferta con la demanda, como argumentos que sustentan la propuesta. | UN | وأبرز انخفاض استهلاك بروميد الميثيل في الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5، والتي أبلغ 74 في المائة منها عن استهلاك مقداره صفر من الأطنان، وأعرب عن الرغبة في ربط العرض بالطلب بوصفها السند المنطقي الذي يقوم عليه المقترح. |
El consumo de metilbromuro en las Partes que operan al amparo del parrafo 1 del articulo 5 sigue disminuyendo y en 2006 fue de sólo 7.022 toneladas métricas; | UN | استمر استهلاك بروميد الميثيل في الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في الانخفاض ليصل إلى مستوى قياسي قدره 022 7 طناً مترياً في عام 2006؛ |
M. Proyecto de decisión XVII/M: Ajuste propuesto por la Comunidad Europea sobre nuevos pasos en las reducciones provisionales del metilbromuro en las Partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 | UN | ميم - مشروع المقرر 17/ميم: التعديل الذي اقترحته الجماعة الأوروبية بشأن الخطوات الإضافية المؤقتة لتخفيض بروميد الميثيل في أطراف عاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 |