"mi delegación se adhiere a la declaración" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يؤيد وفدي البيان
        
    • ويؤيد وفد بلدي البيان
        
    • ويؤيد وفدي البيان
        
    • ووفدي يؤيد البيان
        
    • ويؤيد وفد بلادي البيان
        
    • يؤيد وفد بلدي البيان
        
    • أعرب عن تأييد وفدي للبيان
        
    • يعرب وفدي عن تأييده للبيان
        
    • وفد بلدي للبيان
        
    mi delegación se adhiere a la declaración que acaba de fomular la representante de las Bahamas en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM). UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به للتو ممثل جزر البهاما باسم الجماعة الكاريبية.
    mi delegación se adhiere a la declaración formulada por Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineado. UN يؤيد وفدي البيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز.
    mi delegación se adhiere a la declaración formulada por Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلت به اندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el Presidente Denis Sassou Nguesso en nombre del Grupo de Estados de África. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به الرئيس دينيس ساسو نغيسو باسم المجموعة الأفريقية.
    mi delegación se adhiere a la declaración formulada, en el día de ayer, por la delegación de Indonesia, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ووفدي يؤيد البيان الذي أدلى به وفد إندونيسيا أمس باسم حركة عدم الانحياز.
    mi delegación se adhiere a la declaración que formuló ayer el Representante Permanente de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به أمس الممثل الدائم لجنوب أفريقيا، الذي تكلم بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    En primer lugar, deseo manifestar que mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأود في البداية أن أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به ممثل المغرب نيابة عن مجموعة الـ77 والصين.
    Sr. Ilkin (Turquía) (habla en inglés): mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Finlandia en nombre de la Unión Europea. UN السيد إلكين (تركيا) (تكلم بالانكليزية): يعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلت به ممثلة فنلندا باسم الاتحاد الأوروبي.
    Sr. Buffa (Paraguay): mi delegación se adhiere a la declaración hecha por la delegación del Perú en nombre de los países del Grupo de Río el día de ayer. UN السيد بوفا (باراغواي) (تكلم بالإسبانية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به أمس وفد بيرو نيابة عن بلدان مجموعة ريو.
    Sr. Olhaye (Djibouti) (habla en inglés): mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Nigeria en nombre de África. UN السيد أولهاي (جيبوتي) (تكلم بالانكليزية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا باسم أفريقيا.
    Si bien mi delegación se adhiere a la declaración formulada en la 67ª sesión por el Excmo. Sr. Maged Abdelaziz, Representante Permanente de Egipto, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, y a la declaración del Presidente del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino, quiero hacer unos comentarios adicionales en nombre de mi país, Namibia. UN وفي حين يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به في الجلسة 67 سعادة السيد ماجد عبد العزيز، الممثل الدائم لمصر، باسم حركة عدم الانحياز، والذي أدلى به رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، أود أن أدلى ببعض التعليقات الإضافية باسم بلدي، ناميبيا.
    Sr. Kohona (Sri Lanka) (habla en inglés): mi delegación se adhiere a la declaración hecha por el Representante Permanente de Egipto en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN السيد كهونا (سري لانكا) (تكلم بالإنكليزية): يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لمصر باسم حركة عدم الانحياز.
    Sr. Buffa (Paraguay): mi delegación se adhiere a la declaración hecha por la delegación del Uruguay en nombre de los países miembros del MERCOSUR sobre el tema del tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras. UN السيد بوفا (باراغواي) (تكلم بالإسبانية): يؤيد وفدي البيان الذي سيدلي به وفد أوروغواي باسم سوق الجنوب المشتركة (ميركسور) بشأن الاتجار بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    mi delegación se adhiere a la declaración formulada por Indonesia en la 284ª sesión en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا في الجلسة 284، بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    mi delegación se adhiere a la declaración formulada hoy por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به في وقت سابق اليوم ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el Embajador de Argelia en nombre del Grupo de los 21. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به سفير الجزائر باسم مجموعة ال21.
    mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Asimismo, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ووفدي يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز.
    mi delegación se adhiere a la declaración formulada por Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلت به إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Sra. Ancidey (República Bolivariana de Venezuela): mi delegación se adhiere a la declaración formulada por la delegación del Uruguay en nombre del MERCOSUR y sus Estados asociados. UN السيدة أنسيديي (جمهورية فنـزويلا البوليفارية) (تكلمت بالإسبانية): يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل أوروغواي باسم السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي والدول المنتسبة إليها.
    En otro orden de cosas, mi delegación se adhiere a la declaración formulada por Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN كما أود أن أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلت به إندونيسيا باسم حركة عدم الانحياز.
    Sr. Zainuddin (Malasia) (habla en inglés): mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el Ministro de Estado de Antigua y Barbuda en nombre del Grupo de los 77 y China. UN السيد زين الدين (ماليزيا) (تكلم بالانكليزية): يعرب وفدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به وزير الدولة بأنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    mi delegación se adhiere a la declaración que formuló el Ministro de Ghana de Asuntos de la Mujer y el Niño en nombre de la Unión Africana. UN اسمحوا لي أن أعرب عن تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلت به وزيرة شؤون المرأة والطفل في غانا باسم الاتحاد الأفريقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus