"mi delegación se asocia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يؤيد وفدي
        
    • يؤيد وفد بلدي
        
    • ويؤيد وفدي
        
    • ويؤيد وفد بلدي
        
    • ويؤيد وفد بلادي
        
    • يؤيد وفد بلادي
        
    • يشارك وفد بلدي
        
    • يود وفدي أن يؤيد
        
    • ينضم وفدي
        
    • إن وفد بلدي يؤيد
        
    • يؤيده وفد بلدي
        
    • يعرب وفدي عن
        
    • يضم وفدي صوته
        
    • يعلن وفدي تأييده
        
    • ويعلن وفدي تأييده
        
    mi delegación se asocia plenamente a la declaración formulada anteriormente por el Presidente del Comité Conjunto Coordinador del Grupo de los 77 y China y del Movimiento de los Países No Alineados. UN يؤيد وفدي تأييدا تاما البيان الذي أدلى به رئيس لجنـة التنسيق المشتركة لحركة عدم الانحياز ومجموعة اﻟ ٧٧ والصيـن.
    En este contexto, mi delegación se asocia a la Declaración de Madrid de la Conferencia Mundial sobre el Diálogo. UN وفي هذا السياق، يؤيد وفدي إعلان مدريد الصادر عن المؤتمر العالمي للحوار.
    Asimismo, mi delegación se asocia a la declaración formulada por Malasia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وبالمثل، يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلت به ماليزيا في وقت سابق بالنيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز.
    mi delegación se asocia plenamente a la declaración que formuló Colombia en nombre del Movimiento No Alineado. UN ويؤيد وفدي تماما البيان الذي أدلت به كولومبيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    Asimismo, mi delegación se asocia plenamente a la declaración formulada por el representante del Pakistán en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويؤيد وفد بلدي تماما البيان الذي أدلى به ممثل باكستان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين.
    mi delegación se asocia plenamente con la declaración del representante de Indonesia, que habló en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ويؤيد وفد بلادي تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا عندما تكلم باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Adicionalmente, mi delegación se asocia a la intervención pronunciada por el Embajador de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN وعلاوة على ذلك، يؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    Si bien mi delegación se asocia a la declaración formulada por el Representante Permanente de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, deseo también abundar aun más en algunos aspectos. UN وبينما يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به المندوب الدائم للجزائر باسم حركة عدم الانحياز أود كذلك أن أوضح بضع نقاط بشكل معمق.
    Del mismo modo, mi delegación se asocia plenamente a la declaración que formuló el Representante Permanente de Egipto, Embajador Elaraby, en su carácter de Coordinador del Movimiento No Alineado, sobre la reforma y ampliación del Consejo de Seguridad. UN وبالمثل، يؤيد وفدي تمام التأييد بيان الممثل الدائم لمصر السفير العربي بصفته منسقا لحركة عدم الانحياز فيما يتعلق بإصلاح مجلس اﻷمن وتوسيعه.
    En este sentido, mi delegación se asocia a la declaración pronunciada anteriormente por la delegación de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados sobre el tema de la revitalización de la Asamblea General. UN وفي هذا الصدد، يؤيد وفدي البيان الذي أدلت به في وقت سابق الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز بشأن موضوع تنشيط الجمعية العامة.
    mi delegación se asocia plenamente con el Grupo de Estados de África y el Grupo de los 77 (G-77) y China, y desea formular algunas observaciones preliminares y clarificar su posición sobre el nombramiento del Secretario General de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD). UN يؤيد وفدي مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة الـ 77 والصين، ويأخذ الكلمة للإدلاء ببعض الملاحظات الأولية ولتوضيح موقفه إزاء تعيين الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    mi delegación se asocia plenamente a la intervención que hiciera la delegación de Guatemala en nombre de los países miembros del Sistema de la Integración Centroamericana (SICA). UN يؤيد وفد بلدي تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به وفد غواتيمالا، باسم البلدان الأعضاء في منظومة التكامل لأمريكا الوسطى.
    Sr. Gansukh (Mongolia) (habla en inglés): Aunque mi delegación se asocia a la declaración antes formulada por el representante de Qatar en nombre del Grupo de los 77 y China, deseamos formular algunas observaciones adicionales. UN السيد غانسوخ (منغوليا) (تكلم بالانكليزية): بينما يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل قطر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، يود أن يدلي ببضع ملاحظات إضافية.
    mi delegación se asocia a la intervención realizada en nombre del Movimiento de los Países No Alineados por el Representante Permanente de Egipto (véase A/64/PV.43). UN يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لمصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز (انظر A/64/PV.43).
    mi delegación se asocia plenamente a la declaración del Grupo de los 77 y China. UN ويؤيد وفدي تأييداً كاملاً البيان الذي أدلت به مجموعة الـ 77 والصين.
    mi delegación se asocia con la declaración realizada por la delegación de Costa Rica en nombre del Grupo de Río. UN ويؤيد وفدي بيان وفد كوستاريكا نيابة عن مجموعة ريو.
    mi delegación se asocia a la declaración hecha por el Representante Permanente de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفد بلدي أيضا البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    mi delegación se asocia a la declaración formulada por el representante de Brunei Darussalam en nombre de los países de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN). UN ويؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلى به ممثل بروني دار السلام بالنيابة عن البلدان الآسيوية.
    Sr. Almansoor (Bahrein) (habla en árabe): mi delegación se asocia a la declaración formulada ayer por la representante de Cuba en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN السيد المنصور (البحرين): يؤيد وفد بلادي البيان الذي أدلت به ممثلة كوبا أمس، بالنيابة عن دول حركة عدم الانحياز.
    Al respecto, mi delegación se asocia a los esfuerzos del grupo para expresar nuestra posición de larga data en cuanto al funcionamiento del Tratado. UN وفي هذا السياق يشارك وفد بلدي الجهود التي تبذلها مجموعة بلدان هذه الحركة من أجل تسجيل موقفنا القائم منذ زمن طويل فيما يتعلق بسير العمل بهذه المعاهدة.
    Ante todo, mi delegación se asocia a la declaración formulada en la 53ª sesión por el Presidente del Grupo de Estados de África, Mauricio. UN بادئ ذي بدء، يود وفدي أن يؤيد البيان الذي أدلت به موريشيوس، رئيس المجموعة الأفريقية، في الجلسة الثالثة والخمسين.
    Consecuentemente, mi delegación se asocia con las declaraciones que en este sentido han efectuado el Pakistán, México, el Brasil y el Perú. UN وبناء عليه، ينضم وفدي إلى البيانات التي أدلى بها لهذا الغرض باكستان والمكسيك والبرازيل وبيرو.
    Sra. Quanquin (Francia) (habla en francés): mi delegación se asocia plenamente a la declaración formulada por España en nombre de la Unión Europea. UN السيدة كونكان (فرنسا) (تكلمت بالفرنسية): إن وفد بلدي يؤيد تماماً البيان الذي أدلت به إسبانيا باسم الاتحاد الأوروبي.
    mi delegación se asocia plenamente con el contenido de esa declaración. UN وهو البيان الذي يؤيده وفد بلدي بالكامل - يشهد على هذا.
    Sr. Pujalte (México): En primer lugar, mi delegación se asocia plenamente a la intervención que pronunció el Perú en nombre del Grupo de Río. UN السيد بوجالت (المكسيك) (تكلم بالإسبانية): أولا وقبل كل شئ، يعرب وفدي عن موافقته التامة على البيان الذي أدلى به ممثل بيرو بالنيابة عن مجموعة ريو.
    Sr. Rahman (Bangladesh) (interpretación del inglés): mi delegación se asocia al homenaje tributado al Embajador Insanally, Presidente del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros, y a sus dos Vicepresidentes, el Embajador Breitenstein, de Finlandia, y el Embajador Chew Tai Soo, de Singapur. UN السيد عبد الرحمن )بنغلاديش( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يضم وفدي صوته لمن أشادوا بالسفير إنسانالي، رئيس الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالتمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية، وبنائبي رئيس الفريق، السفير بريتنشتاين ممثل فنلندا والسفير شو تاي سو ممثل سنغافورة.
    mi delegación se asocia con la declaración que ha formulado el representante de Sudáfrica en nombre del Grupo de los 77 y China. UN يعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين.
    mi delegación se asocia con la intervención del Embajador de Argelia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويعلن وفدي تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل الجزائر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus